Página 2
Talimatlar ...............299 United States of America, Mexico & Canada us-ca Operating instructions..........309 us-mx Instrucciones de manejo........319 Instructions d utilisation........330 People's Republic of China 操作说明................341 Brazil Instruções de operação.........350 United Kingdom Operating instructions..........360 Mirka® ARP-B 300NV & Mirka® AROP-B 312NV...
Página 4
Housing kit Assembly Screws 0,6-0,8Nm Housing Assembly Clamps 8991022911 Label kit (EU) for AROP-B & ARP-B Type Label ARP-B Type Label AROP-B Label kit (North America) for AROP-B & ARP-B Type Label ARP-B Mirka® ARP-B 300NV & Mirka® AROP-B 312NV...
Página 5
0,2-0,3 Nm Assembly Screws 0,3-0,5 Nm NOTE! Repairs done by non-authorized repairer will breach the Mirka warranty. Electrical tools must be serviced by a qualified repair person and in accordance with national requirements. Mirka® ARP-B 300NV & Mirka® AROP-B 312NV...
Página 6
8991122311 Mirka Intelligent Battery BPA 10850 10.8V 5.0Ah NOTE! Repairs done by non-authorized repairer will breach the Mirka warranty. Electrical tools must be serviced by a qualified repair person and in accordance with national requirements. Mirka® ARP-B 300NV & Mirka® AROP-B 312NV...
Página 7
Mirka Ltd, 66850 Jeppo, Finland )راجع أدناه جدول "البيانات الفنية" للطراز المحدد( التي يتعلق بها هذا اإلقرار مطابقة للمعايير أو المستندات المعيارية األخرى التالية: تمتثلMirka® ن ُقر على مسؤوليتنا الفردية بأن م ُن ت َجات EN 55014- وEN 55014-1:2017 وEN 62841-2-4:2014 وEN 60745-2-3:2011/A13:2015 وEN 60745-1:2009/A11:2010 وEN 62841-1:2015 للمعيار...
Página 8
استخ د ِم هذه الماكينة الكهربائية والملحقات و ق ِطع األدوات وما إلى ذلك وفق هذه اإلرشادات، مع مراعاة ظروف العمل والعمل المراد القيام به. قد .يؤدي استخدام هذه الماكينة الكهربائية في عمليات مختلفة عن تلك المصممة لها إلى التعرض لحاالت خطيرة Mirka® ARP-B 300NV & Mirka® AROP-B 312NV...
Página 9
.اقرأ كافة التعليمات قبل استخدام هذه الماكينة. يجب تدريب كل ال م ُش غ ِلين تدري ب ًا كام ال ً على استخدام هذه الماكينة بطريقة آمنة ومالئمة .Mirka يجب إجراء كافة أعمال الصيانة بواسطة الموظفين ال م ُد ر َبين على ذلك. إلجراء الصيانة، اتصل بأي مركز خدمة م ُعت م َد تابع لشركة...
Página 10
تو خ َ الحذر عند العمل على الزوايا والحواف الحادة وغير ذلك وتجنب ارتداد الملحق أو تمزقه. فتميل الزوايا أو الحواف الحادة أو االرتداد إلى التسبب في .تعطيل الملحق الدوار وفقدان السيطرة أو إحداث ردة فعل معاكسة مفاجئة Mirka® ARP-B 300NV & Mirka® AROP-B 312NV...
Página 11
8.1 الثانية المربعة قيمة انبعاث االهتزاز في الساعة 5.1 الثانية المربعة 5.1 الثانية المربعة ( انبعاث االهتزازK) مقدار التشوش في قياس .المواصفات عرضة للتغير دون سابق إخطار. قد تتباين مجموعات الطراز بين األسواق Mirka® ARP-B 300NV & Mirka® AROP-B 312NV...
Página 12
على البيئة المحيطة والطريقة التي ي ُشغل بها الشخص الماكينة والمادة التي يتم العمل عليها وتصميم محطة العمل ووقت التعرض والحالة البدنية للمستخدم. ال . المحدودة المسؤولية عن تبعات استخدام القيم ال م ُقر بها بد ال ً من قيم التع ر ّ ُض الفعلية ألي تقييم مخاطر فرديMirka تتحمل شركة...
Página 13
. منخفضة الطاقة حيث يمكن توصيل هذه األداة بتطبيق يمكن من خالله الوصول إلى الوظائف اإلضافية التي توفرها األداةBluetooth® هذه األداة مزودة بتقنية www.mirka.com/mymirka لمزيد من المعلومات حول وظائف التطبيق وعما إذا كان متا ح ًا في دولتك، انتقل إلى الموقع اإللكتروني...
Página 14
ينبغي أن تتم عمليات الصيانة بواسطة العاملين ال م ُدربين على ذلك. للحفاظ على سريان ضمان الماكينة ولضمان األداء واألمان المثاليين للماكينة، يجب إجراء الصيانة Mirka ؛ اتصل بخدمة العمالء الخاصة بشركةMirka . لتحديد موقع مركز الصيانة ال م ُعت م ِد التابع لشركةMirka من ق ِبل أحد مراكز الصيانة ال م ُعت م َدة التابعة لشركة...
Página 15
.وتقديمها إلى مرفق إعادة تدوير متوافق بيئ ي ًا (RoHS) ( وتوجيه تقييد استخدام المواد الخطرةREACH) لمزيد من المعلومات حول الئحة تسجيل وتقييم وترخيص وتقييد المواد الكيميائية www.mirka.com والمسؤولية االجتماعية لشركتنا، تفضل بزيارة الموقع اإللكتروني Mirka® ARP-B 300NV & Mirka® AROP-B 312NV...
Página 21
100 240 VAC , 50 60Hz < 50 min (2.5 Ah) < 100 min (5.0 Ah) -20 °C 80 °C 4 °C 40 °C 191 x 102 x 86 mm 0.66 kg II / Mirka® ARP-B 300NV & Mirka® AROP-B 312NV...
Página 22
AROP-B 312NV 57 dB(A) 60 dB(A) 68 dB(A) 71 dB(A) 3.0 dB(A) 3.0 dB(A) 1.8 m/s 4.3 m/s 1.5 m/s 1.5 m/s 5 m. 10 N. . Mirka Ltd https://osha.europa.eu/en (Europe) or http://www.osha.gov (USA) Mirka® ARP-B 300NV & Mirka® AROP-B 312NV...
Página 23
18 °C (64 °F) 24 °C (75 °F). 4 °C (32 °F) 40 °C (104 °F). BPA 10825 100 BPA 10850. Mirka 10,8 V. 10,8 V 15 30 Mirka® ARP-B 300NV & Mirka® AROP-B 312NV...
Página 24
4000, 4500, 5000, 5500, 6000, 6500 7000 ARP-B: 1500 2200 1500 1500, 1600, 1700, 1800, 1900, 2050 2200 Bluetooth Bluetooth® www.mirka.com/mymirka ® ® Bluetooth Mirka ARP-B 300NV Mirka AROP-B 312NV rpm+, Bluetooth Bluetooth Bluetooth , Bluetooth Mirka® ARP-B 300NV & Mirka® AROP-B 312NV...
Página 27
Mirka Ltd, 66850 Jeppo, Finsko prohla uje na vlastní odpov dnost, e produkty Mirka® (konkrétní model viz ní e uvedená tabulka Technické údaje ), kterého se prohlá- ení týká, jsou ve shod s následujícími normami nebo jinými normativními dokumenty: EN 62841-1:2015, EN 60745-1:2009/A11:2010, EN 60745-2-3:2011/A13:2015, EN 62841-2-4:2014, EN 55014-1:2017, EN 55014-2:2015, EN 61000-3-2:2014, EN 61000-3-3:2013, EN 300 328 V2.2.2, EN 301 489-1 V2.1.1, EN 301 489-17 V3.1.1 a EN IEC 63000:2018 v souladu s na ízeními 2006/42/ES, 2014/53/EU, 2011/65/EU.
Página 28
Elektrické ná adí nepou ívejte, pokud je nelze zapnout a vypnout spína em. Elektrické ná adí, které nelze ovládat spína em, je nebezpe né a je nutné je opravit. Mirka® ARP-B 300NV & Mirka® AROP-B 312NV...
Página 29
. p.). Nesna te se ji pou ívat s ádným jiným nap tím. Dal í bezpe nostní upozorn ní V dy zkontrolujte, zda je brou ený materiál pevn uchycen na správném míst . P i jakékoli p eprav ná adí v dy vyjm te baterii. Mirka® ARP-B 300NV & Mirka® AROP-B 312NV...
Página 30
Nespou t jte ná adí, pokud je dr íte u boku. Rozto ené p íslu enství m e náhodn zachytit va e oble ení a p itáhnout p íslu enství k t lu. Mirka® ARP-B 300NV & Mirka® AROP-B 312NV...
0 mm 12 mm Velikost podlo ky Ø 77 mm Ø 77 mm Hmotnost (v etn 0.87 kg 0.89 kg baterie) Nabíje ka baterií Mirka BCA 108 Vstup 100 240 VAC , 50 60Hz Mirka® ARP-B 300NV & Mirka® AROP-B 312NV...
Página 32
, dob expozice a na fyzické kondici. Spole nost Mirka Ltd nep ijímá ádnou odpov dnost za následky pou ití...
Proces nabíjení bude trvat p ibli n 50 minut u baterie BPA 10825 a 100 minut u BPA 10850. POZNÁMKA! Tato nabíje ka doká e nabíjet výhradn 10,8 V bateriové moduly Mirka. POZNÁMKA! V závislosti na okolním prost edí a stavu baterie m e nabíjení trvat déle.
Slovní zna ka Bluetooth a loga jsou registrované ochranné známky spole nosti Bluetooth SIG, Inc a jejich pou ívání ve spole nosti Mirka Ltd probíhá na základ licence Ostatní ochranné známky a obchodní názvy pat í jejich vlastník m Údr ba P ed provád ním údr by v dy vyndejte baterii!
údr ba provád ny autorizovaným servisním st ediskem spole nosti Mirka. Adresu nejbli ího servisního st ediska Mirka vám sd lí zákaznické st edisko nebo vá dealer spole nosti Mirka.
Dal í informace týkající se politiky REACH, sm rnice RoHS a spole enské odpov dnosti na i spole - nosti naleznete na stránkách www.mirka.com Mirka® ARP-B 300NV & Mirka® AROP-B 312NV...
Mirka Ltd, 66850 Jeppo, Finland erklærer, at det alene er vores ansvar, at produkterne Mirka® (anført nedenfor og se tabellen Tekniske data for at få flere oplysninger om den pågældende model), som denne erklæring er gældende for, er i overensstemmelse med følgende standarder eller andre normative dokumenter: EN 62841-1:2015, EN 60745-1:2009/A11:2010, EN 60745-2-3:2011/A13:2015, EN 62841-2-4:2014 EN 55014-1:2017, EN 55014- 2:2015, EN 61000-3-2:2014, EN 61000-3-3:2013, EN 300 328 V2.2.2, EN 301 489-1 V2.1.1, EN 301 489-17 V3.1.1 og EN IEC 63000:2018 jf.
Página 38
Brug ikke elværktøjet, hvis tænd-/slukkontakten ikke fungerer korrekt. Ethvert elværktøj, der ikke kan styres med kontakten, er farligt og skal repareres. Mirka® ARP-B 300NV & Mirka® AROP-B 312NV...
Værktøjet og batteriet må ikke opbevares eller anvendes på steder, hvor temperaturen kan nå op på 50 °C eller derover. Opladeren er designet til brug ved almindelig standardeffekt (100-240 V vekselstrøm). Må ikke forsøges anvendt ved andre spændinger. Yderligere sikkerhedsadvarsler Sørg altid for, at det emne, der skal slibes, er forsvarligt fastgjort Mirka® ARP-B 300NV & Mirka® AROP-B 312NV...
Página 40
Læs hele brugsanvisningen igennem, inden værktøjet benyttes Alle operatører skal være uddannet i korrekt og sikker brug af dette værktøj Al vedligeholdelse skal udføres af uddannet personale. Kontakt et autoriseret Mirka-servicecenter vedr. service. Hvis værktøjet ikke fungerer korrekt, skal det øjeblikkelig tages ud af brug, og der skal sørges for service og reparation Afbryd altid strømforsyningen, inden du skifter slibeprodukt.
Mirka Ltd påtager sig intet ansvar for konsekvenserne ved at benytte de anførte værdier i stedet for de faktiske eksponeringsværdier til brug ved en individuel sikkerhedsvurdering Yderligere oplysninger om arbejdssundhed og sikkerhed kan hentes på...
Når batteriet er fuldt opladet, vil alle tre lamper lyse konstant. Opladningen tager omkring 50 minutter for batteri BPA 10825 og 100 minutter for BPA 10850. BEMÆRK! Denne oplader kan kun oplade Mirka 10,8 V batterier. BEMÆRK! Opladningstiden kan være længere afhængigt af omgivelsestemperaturen og batteristanden.
Página 44
Bluetooth ® s wordmark og logo er registrerede trademarks ejet af Bluetooth SIG, Inc , og Mirka Ltd s brug af disse mærker er under licens Andre trademarks og handelsnavne tilhører de respektive ejere Mirka® ARP-B 300NV & Mirka® AROP-B 312NV...
Página 45
Service skal altid udføres af uddannet personale For at bevare garantien på værktøjet og for at sikre, at værktøjet er optimalt sikkert og funktionsdygtigt, skal service udføres af et af Mirkas autoriserede servicecentre Kontakt Mirkas kundeservice eller din Mirka-forhandler for at finde det nærmeste autoriserede servicecenter Fejlfindingsguide Symptom Mulig årsag...
Página 46
Gå ind på www.mirka.com for at få flere oplysninger om REACH, RoHS og vores politik om social an- svarlighed.
Konformitätserklärung Mirka Ltd 66850 Jeppo, Finnland erklärt in alleiniger Verantwortung, dass die Mirka® Produkte (siehe Tabelle Technische Daten für spezielle Modelle), auf die sich diese Erklärung bezieht, mit den folgenden Normen oder den normativen Dokumenten übereinstimmen: EN 62841-1:2015, EN 60745- 1:2009/A11:2010, EN 60745-2-3:2011/A13:2015, EN 62841-2-4:2014, EN 55014-1:2017, EN 55014-2:2015, EN 61000-3-2:2014, EN 61000-3- 3:2013, EN 300 328 V2.2.2, EN 301 489-1 V2.1.1, EN 301 489-17 V3.1.1 &...
Verletzungen führen. Lehnen Sie sich nicht zu weit vor. Sie müssen jederzeit unbedingt einen festen Stand haben und das Gleichgewicht halten. Dies ermöglicht eine bessere Kontrolle des Elektrowerkzeugs in unerwarteten Situationen. Mirka® ARP-B 300NV & Mirka® AROP-B 312NV...
Página 49
Aus dem Akku austretende Flüssigkeit kann Reizungen und Verbrennungen verursachen. Bitte lesen und beachten General Industry Safety & Health Regulations, part 1910, OSHA 2206, available from: Superintendent of Documents; Government Printing Office; Washington DC 20402 Nationale und örtliche Bestimmungen Mirka® ARP-B 300NV & Mirka® AROP-B 312NV...
Umfang für den sicheren, vorschriftsmäßigen Umgang mit diesem Werkzeug geschult werden Alle Wartungsarbeiten dürfen nur von geschultem Personal ausgeführt werden. Wenden Sie sich an ein autorisiertes Mirka Service-Center, wenn Ihre Maschine gewartet werden muss. Nehmen Sie das Gerät sofort außer Betrieb, wenn eine Störung vorzuliegen scheint und veranlassen Sie umgehend, dass das Gerät gewartet und repariert wird...
Página 51
Schleifscheibe im Werkstück verklemmt wird. Die Scheibe wird abhängig von ihrer Bewegung zum Zeitpunkt des Verklemmens entweder zum Bediener hin oder von ihm weg springen. Schleifscheiben können unter diesen Bedingungen auch bersten. Mirka® ARP-B 300NV & Mirka® AROP-B 312NV...
Arbeitsweise der betreffenden Person, dem verwendeten Material, dem Arbeitsplatz sowie von der Arbeitsdauer und der körperlichen Konstitution des Benutzers abhängig. Mirka Ltd kann nicht für die Folgen verantwortlich gemacht werden, wenn für jegliche individuelle Risikobewertung statt der tatsächlichen Expositionswerte die angegebenen Werte verwendet werden.
Página 54
Der Ladevorgang dauert für einen BPA 10825 Akku ca. 50 Minuten und ca. 100 Minuten für einen BPA 10850 Akku. HINWEIS! Mit diesem Ladegerät können nur Mirka 10,8-V-Akkus geladen werden. HINWEIS! Die Ladezeit kann aufgrund von Umgebungstemperatur und Akkuzustand länger sein.
Página 55
HINWEIS! Wenn die App nicht installiert oder in Ihrem Land nicht verfügbar ist, darf Bluetooth nicht aktiviert werden. ® Die Bluetooth -Wortmarke und -Logos sind Eigentum der Bluetooth SIG, Inc Die Nutzung dieser Marken durch Mirka Ltd erfolgt unter Lizenz Andere Marken und Produktnamen sind Eigentum der jeweiligen Rechteinhaber Wartung Vor Beginn der Wartungsarbeiten sicherstellen, dass der Akku aus der Maschine entfernt wurde! Verwenden Sie ausschließlich Mirka-Originalersatzteile!
Página 56
Der Service darf nur von geschultem Personal ausgeführt werden Um den Garantieanspruch zu bewahren und eine optimale Werkzeugfunktion und -sicherheit sicherzustellen, muss der Service von einem autorisierten Mirka Service-Center ausgeführt werden Wenden Sie sich an den Mirka-Kundendienst oder Ihren Mirka-Vertriebshändler, um ein Mirka Service-Center in Ihrer Nähe zu finden...
Página 57
Recht müssen Elektrowerkzeuge, die das Ende ihrer Lebensdauer erreicht haben, getrennt entsorgt und einer umweltgerechten Wiederverwertung zugeführt werden. Weitere Informationen zu REACH, RoHS und unserer sozialen Verantwortung als Unternehmen finden Sie auf www.mirka.com Mirka® ARP-B 300NV & Mirka® AROP-B 312NV...
Página 63
< 100 min (5.0 Ah) -20 °C 80 °C 4 °C 40 °C 191 x 102 x 86 mm 0.66 kg II / Mirka BPA 10825 Mirka BPA 10850 3INR19/65 3INR19/65-2 10.8 VDC 10.8 VDC Mirka® ARP-B 300NV & Mirka® AROP-B 312NV...
Página 64
1.5 m/s 1.5 m/s 5 m. 10 N. Mirka Ltd https://osha.europa.eu/en ( ) http://www.osha.gov ( . . ., 18 °C (64 °F) 24 °C (75 °F). 4 °C (32°F) 40 °C (104 °F). Mirka® ARP-B 300NV & Mirka® AROP-B 312NV...
Página 65
BPA 10825 BPA 10850. 10,8 V Mirka. 10,8 V 15 30 Mirka® ARP-B 300NV & Mirka® AROP-B 312NV...
Página 66
..rpm+ rpm+ Bluetooth Bluetooth® www.mirka.com/mymirka ® ® Bluetooth Mirka ARP-B 300NV & Mirka AROP-B 312NV rpm+ Bluetooth Bluetooth. Bluetooth Bluetooth ® Bluetooth Bluetooth SIG, Inc. Mirka Ltd Mirka® ARP-B 300NV & Mirka® AROP-B 312NV...
Mirka Ltd, 66850 Jeppo, Finland declare under our sole responsibility that the Mirka® products (listed below and see "Technical data" table for particular model) to which this declaration relates are in conformity with the following standards or other normative documents: EN 62841-1:2015, EN 60745- 1:2009/A11:2010, EN 60745-2-3:2011/A13:2015, EN 62841-2-4:2014, EN 55014-1:2017, EN 55014-2:2015, EN 61000-3-2:2014, EN 61000-3- 3:2013, EN 300 328 V2.2.2, EN 301 489-1 V2.1.1, EN 301 489-17 V3.1.1 &...
Disconnect the plug from the power source and/or the battery pack from the power tool before making any adjustments, changing accessories, or storing power tools. Such preventive safety measures reduce the risk of starting the power tool accidentally. Mirka® ARP-B 300NV & Mirka® AROP-B 312NV...
Read all instructions before using this tool. All operators must be fully trained in the proper, safe use of this tool. All maintenance must be carried out by trained personnel. For service, contact a Mirka authorized service center. Mirka® ARP-B 300NV & Mirka® AROP-B 312NV...
Página 72
Do not use accessories that require liquid coolants. Using water or other liquid coolants may result in electrocution or shock. NOTE! The above warning does not apply for power tools specifically designed for use with a liquid system. Mirka® ARP-B 300NV & Mirka® AROP-B 312NV...
-20 °C 80 °C (-4 °F 176 °F) range Charging temperature 4 °C 40 °C (39 °F 104 °F) Dimension 191 x 102 x 86 mm (7 1/2 x 4 x 3 3/8") Weight 0.66 kg (1.5 lbs) Mirka® ARP-B 300NV & Mirka® AROP-B 312NV...
Mirka Ltd accepts no responsibility for the consequences of using declared values instead of actual exposure values for any individual risk assessment.
The charging process will last approximately 50 minutes for BPA 10825 and 100 minutes for BPA 10850 battery pack. NOTE! This charger can only charge Mirka 10.8 V battery packs. NOTE! Charging times may be longer depending on the surrounding temperature and battery conditions.
® word mark and logos are registered trademarks owned by the Bluetooth SIG, Inc. and any use of such marks by Mirka Ltd is under license. Other trademarks and trade names are those of their respective owners. Maintenance Always remove the battery before maintenance!
Servicing must always be performed by trained personnel. To keep the tool warranty valid and ensure optimal tool safety and function, servicing must be carried out by a Mirka authorized service centre. To locate your local Mirka authorized service centre, contact Mirka Customer Service or your Mirka dealer.
Mirka Ltd, 66850 Jepua, Finlandia declara bajo su única responsabilidad que los productos Mirka® (enumerados a continuación, ver la tabla «Datos técnicos» para el modelo correspondiente) a los que se refiere esta declaración son conformes a las siguientes normativas u otros documentos reglamentarios: EN 62841-1:2015, EN 60745-1:2009/A11:2010, EN 60745-2-3:2011/A13:2015, EN 62841-2-4:2014 EN 55014-1:2017, EN 55014-2:2015, EN 61000- 3-2:2014, EN 61000-3-3:2013, EN 300 328 V2.2.2, EN 301 489-1 V2.1.1, EN 301 489-17 V3.1.1 y EN IEC 63000:2018 conforme a las normativas...
Vaya vestido adecuadamente. No use ropa holgada ni joyas. Asegúrese de que su pelo, ropa y guantes estén alejados de las piezas móviles. La ropa holgada, las joyas o el pelo largo pueden quedar atrapados en las piezas móviles. Mirka® ARP-B 300NV & Mirka® AROP-B 312NV...
Normas de seguridad para la batería y el cargador Importantes instrucciones de seguridad y manejo para la batería y el cargador. Antes de usar el cargador, lea todas las instrucciones y advertencias sobre el cargador, la batería y la herramienta. Mirka® ARP-B 300NV & Mirka® AROP-B 312NV...
Las medidas de su instalación de accesorios deben encajar con las medidas del hardware de instalación de la herramienta eléctrica. Aquellos accesorios que no coincidan con el hardware de instalación de la herramienta eléctrica perderán el equilibrio, vibrarán en exceso y pueden causar pérdida de control. Mirka® ARP-B 300NV & Mirka® AROP-B 312NV...
No adhiera a la herramienta una hoja de sierra de corte de madera o una hoja de sierra dentada. Este tipo de hojas suelen causar rebotes y pérdida de control. Mirka® ARP-B 300NV & Mirka® AROP-B 312NV...
Incertidumbre sobre la medición del 3.0 dB(A) 3.0 dB(A) sonido K Valor de emisión de la vibración a 1.8 m/s 4.3 m/s Factor de incertidumbre en la emi- 1.5 m/s 1.5 m/s sión de la vibración K Mirka® ARP-B 300NV & Mirka® AROP-B 312NV...
Mirka Ltd no se hace responsable de las consecuencias del uso de los valores declarados en lugar de los valores reales de exposición para cualquier evaluación del riesgo individual.
Se pueden bloquear las r.p.m. para evitar un cambio accidental de r.p.m. Espere hasta que la lijadora deje de estar en modo activo. Mantenga pulsados simultáneamente los botones de rpm+ y rpm-, y entonces accione el interruptor. Mirka® ARP-B 300NV & Mirka® AROP-B 312NV...
La marca nominativa y los logos de Bluetooth son marcas registradas que pertenecen a Bluetooth SIG, Inc , por lo cual todo uso que haga Mirka Ltd de dichas marcas será bajo licencia Otras marcas registradas y nombres comerciales serán propiedad de sus respectivos propietarios Mantenimiento ¡Extraiga siempre la batería antes del mantenimiento!
Mirka Para localizar su centro de servicio autorizado de Mirka, comuníquese con el Servicio de Atención al Cliente o con su distribuidor de Mirka Guía de solución de problemas...
Página 88
Vastavusdeklaratsioon Mirka Ltd, 66850 Jeppo, Soome teatab ainuvastutuse alusel, et Mirka® tooted (loetletud allpool, konkreetse mudeli andmeid vt tabelist Tehnilised andmed ), mille kohta see avaldus kehtib, vastavad järgmistele standarditele või muudele normdokumentidele. EN 62841-1:2015, EN 60745-1:2009/A11:2010, EN 60745-2-3:2011/A13:2015, EN 62841-2-4:2014 EN 55014-1:2017, EN 55014-2:2015, EN 61000-3-2:2014, EN 61000-3-3:2013, EN 300 328 V2.2.2, EN 301 489-1 V2.1.1, EN 301 489-17 V3.1.1 ja EN IEC 63000:2018 kooskõlas määrustega 2006/42/EÜ, 2014/53/EL, 2011/65/EL.
Página 89
Ärge kasutage elektritööriista, kui lülitist ei saa seda sisse ega välja lülitada. Kõik elektritööriistad, mida ei saa lülitiga juhtida, on ohtlikud ja need tuleb parandada. Mirka® ARP-B 300NV & Mirka® AROP-B 312NV...
Ärge hoidke ega kasutage tööriista ja akut kohtades, kus temperatuur võib ületada 50 °C (122 °F). Laadija on mõeldud töötama tavalise majapidamiselektri toitel (100 240 V vahelduvvool). Ärge püüdke seda kasutada mingi muu pingega. Täiendavad ohutusnõuded Veenduge alati, et lihvitav detail on korralikult kohale fikseeritud. Mirka® ARP-B 300NV & Mirka® AROP-B 312NV...
Página 91
Enne tööriista kasutamist lugege läbi kõik juhised. Kõikidel kasutajatel peab olema tööriista kasutus- ja ohutusalane väljaõpe. Igasugust hooldust tohivad teha vaid väljaõppe saanud isikud. Hoolduseks võtke ühendust Mirka volitatud teeninduskeskusega. Kui tööriist tõrgub, lõpetage kohe selle kasutamine ja viige see hooldusse või remonti.
Ø 77 mm Ø 77 mm Mass (koos akuga) 0.87 kg 0.89 kg Akulaadija Mirka BCA 108 Sisend 100 240 VAC , 50 60Hz Laadimisaeg < 50 min (2.5 Ah) < 100 min (5.0 Ah) Mirka® ARP-B 300NV & Mirka® AROP-B 312NV...
Página 93
Tegelikult rakenduvad väärtused ja isikule tekkiv risk või kahju olenevad olukorrast ja ümbritsevast keskkonnast, isiku töömeetoditest, töödeldavast materjalist, töökoha struktuurist ning tööajast ja kasutaja füüsilisest seisundist. Mirka Ltd ei vastuta tagajärgede eest, mis tulenevad riskide hindamisel tegelike väärtuste asemel märgitud väärtuste kasutamisest.
Página 94
Kui aku on täis, jäävad kõik kolm tuld püsivalt põlema. Laadimine kestab aku BPA 10 825 korral 50 minutit ja aku BPA 10 850 korral 100 minutit. MÄRKUS! Selle laadijaga saab laadida ainult Mirka 10,8 V akusid. MÄRKUS! Laadimisaeg võib olla pikem olenevalt ümbritsevast temperatuurist ja aku seisukorrast.
Página 95
® Bluetooth -i sõnamärk ja logod on registreeritud kaubamärgid, mis kuuluvad ettevõttele Bluetooth SIG, Inc., ning selliste märkide igasugune kasutamine ettevõtte Mirka Ltd poolt toimub litsentsi alusel. Muud kaubamärgid ja kaubanimed kuuluvad nende vastavatele omanikele. Hooldus Eemaldage aku alati enne hooldustööde alustamist.
Página 96
Täiendav teenindus Hooldust peab alati tegema vastava väljaõppega isik. Tööriistagarantii kehtivuse ning tööriista ja funktsioneerimise tagamiseks tuleb alati hooldada Mirka volitatud teeninduskeskuses. Teile sobiva Mirka volitatud teeninduskeskuse leidmiseks võtke ühendust Mirka klienditeeninduse või edasimüüjaga. Tõrkeotsing Probleem Võimalik põhjus...
Página 97
Euroopa direktiivide kohaselt ning nende rakendamisel riiklike seaduste järgi tuleb elektritööriistad, mille kasutusiga on läbi, koguda eraldi kokku ja viia keskkonnasäästlikku kogumiskeskusesse. Lisateavet REACH-i, RoHS-i ja meie ettevõtte sotsiaalse vastutuse kohta leiate aadressilt www.mirka.com Mirka® ARP-B 300NV & Mirka® AROP-B 312NV...
Vaatimustenmukaisuusvakuutus Mirka Oy, 66850 Jepua Vakuutamme omalla vastuullamme, että Mirka®-tuotteet (lueteltu alla ja katso mallikohtainen taulukko Tekniset tiedot ), joita tämä vakuutus koskee, täyttävät seuraavien standardien tai muiden määräysten vaatimukset: EN 62841-1:2015, EN 60745-1:2009/A11:2010, EN 60745-2- 3:2011/A13:2015, EN 62841-2-4:2014 EN 55014-1:2017, EN 55014-2:2015, EN 61000-3-2:2014, EN 61000-3-3:2013, EN 300 328 V2.2.2, EN 301 489-1 V2.1.1, EN 301 489-17 V3.1.1 &...
Página 99
Konetta ei saa käyttää, jos se käynnisty ja sammu virtakytkimestä. Jos konetta ei voi hallita kytkimellä, se on vaarallinen ja pitää korjata. Irrota pistoke pistorasiasta ja/tai akku koneesta aina ennen säätöjen tekemistä, lisävarusteiden vaihtamista tai koneen varastointia. Tällaiset ehkäisevät turvatoimet pienentävät koneen epähuomiossa tapahtuvan käynnistymisen vaaraa. Mirka® ARP-B 300NV & Mirka® AROP-B 312NV...
Página 100
Älä päästä hiomakonetta pyörimään vapaasti varmistamatta ensin, etteivät lähistöllä olevat ihmiset ja esineet ole vaarassa vahingoittua, jos hiomapyörö tai alustalla irtoaa koneesta. Lue kaikki ohjeet ennen tämän koneen käyttöä. Kaikkien tätä konetta käyttävien on osattava käyttää sitä oikein ja turvallisesti. Mirka® ARP-B 300NV & Mirka® AROP-B 312NV...
Página 101
Älä käytä sähkötyökalua lähellä syttyviä materiaaleja. Kipinät voivat sytyttää ne. Älä käytä tarvikkeita, jotka vaativat nestejäähdytystä. Veden tai muun nesteen käyttö jäähdytysaineena voi pahimmassa tapauksessa aiheuttaa kuolettavan sähköiskun. HUOM! Edellä oleva varoitus ei koske nestejäähdytysjärjestelmällä varustettuja sähkötyökaluja. Mirka® ARP-B 300NV & Mirka® AROP-B 312NV...
< 50 min (2.5 Ah) < 100 min (5.0 Ah) Säilytyslämpötila -20 °C 80 °C Latauslämpötila 4 °C 40 °C Mitat 191 x 102 x 86 mm Paino 0.66 kg Suojausluokka II / Mirka® ARP-B 300NV & Mirka® AROP-B 312NV...
Mirka Oy ei hyväksy minkäänlaista vastuuta seurauksista, jotka johtuvat ilmoitettujen arvojen käyttämisestä mihinkään yksilölliseen riskinarviointiin todellisten altistumisarvojen sijasta.
Kun akku on ladattu täyteen, kaikki kolme valoa palavat. BPA 10825 -akkupaketin lataus kestää noin 50 minuuttia ja BPA 10850 -akkupaketin 100 minuuttia. HUOM! Tämä latauslaite pystyy lataamaan vain Mirka 10,8 V akkupaketteja. HUOM! Latausaika voi olla pidempi riippuen ympäristön lämpötilasta ja akun kunnosta.
Página 105
Bluetooth kytkeytyy toiminnasta, kun kone kytketty pois päältä/koneen virta on katkaistu. HUOM! Jos sovellusta ei ole asennettu tai se ei ole käytettävissä maassasi, Bluetooth ei aktivoidu. Bluetooth-sanamerkki ja -logot ovat Bluetooth SIG Inc.:n omistamia rekisteröityjä tavaramerkkejä ja Mirka Oy käyttää niitä lisenssillä. Muut tavaramerkit ja kauppanimet ovat niiden omistajien omaisuutta.
Lian ja rasvan voi poistaa laturin ulkopinnalta liinalla tai pehmeällä harjalla, joka ei ole metallia. Älä käytä vettä tai mitään puhdistusliuosta. Muu huolto Huolto on aina annettava koulutetun henkilöstön suoritettavaksi. Pitääksesi takuun voimassa ja varmistaaksesi, että kone on täysin turvallinen ja toimintakuntoinen, se on huollatettava valtuutetussa Mirka-huoltoliikkeessä. Löytääksesi lähimmän valtuutetun Mirka-huoltoliikkeen ota yhteys Mirka-asiakaspalveluun tai Mirka-jällenmyyjään. Vianetsintäohjeet Ongelma...
Mirka Ltd, 66850 Jeppo, Finlande certifie sous son unique responsabilité que les produits Mirka® (listés ci-dessous, consulter le tableau « Caractéristiques techniques » pour un modèle spécifique), pour lesquels la présente attestation est délivrée, sont conformes aux normes ou autres documents normatifs sui- vants : EN 62841-1:2015, EN 60745-1:2009/A11:2010, EN 60745-2-3:2011/A13:2015, EN 62841-2-4:2014 EN 55014-1:2017, EN 55014-2:2015, EN 61000-3-2:2014, EN 61000-3-3:2013, EN 300 328 V2.2.2, EN 301 489-1 V2.1.1, EN 301 489-17 V3.1.1 &...
Página 108
électrique en cas d imprévu. Porter des vêtements appropriés. Ne porter ni vêtements amples ni bijoux pendants. Veiller à ce que cheveux, vêtements et gants restent éloignés des pièces mobiles qui risqueraient de les happer. Mirka® ARP-B 300NV & Mirka® AROP-B 312NV...
Página 109
Si le bloc-batterie est fissuré ou endommagé, ne pas l insérer dans le chargeur. Il y a un risque potentiel de choc électrique ou d électrocution. Éviter toute pénétration de liquide à l intérieur du chargeur. Risque de choc électrique. Mirka® ARP-B 300NV & Mirka® AROP-B 312NV...
Tous les travaux d entretien doivent être effectués par du personnel qualifié. Pour des travaux d entretien ou de réparation, communiquez avec un centre d entretien agrée Mirka. En cas de dysfonctionnement de l outil, cesser immédiatement le travail et procéder à son entretien ou à sa réparation.
Página 111
Ne pas fixer de chaîne coupante, de lame de sculpture sur bois, de chaîne coupante ni de lame de scie dentée. Ce type de lame crée fréquemment des rebonds et des pertes de contrôle. Mirka® ARP-B 300NV & Mirka® AROP-B 312NV...
Niveau de puissance acoustique 68 dB(A) 71 dB(A) Incertitude de mesure K 3.0 dB(A) 3.0 dB(A) Valeur d émission de vibration a 1.8 m/s 4.3 m/s Incertitude d émission de vibration 1.5 m/s 1.5 m/s Mirka® ARP-B 300NV & Mirka® AROP-B 312NV...
Mirka Ltd réfute toute responsabilité vis à vis des conséquences de l utilisation des valeurs déclarées au lieu des valeurs réelles d exposition pour toute évaluation de risque individuelle.
La vitesse de rotation peut être verrouillée pour empêcher tout changement de régime accidentel. Attendre que la ponceuse ne soit pas en mode actif. Appuyer simultanément sur les deux touches rpm + et rpm - puis appuyer sur la Mirka® ARP-B 300NV & Mirka® AROP-B 312NV...
Página 115
La marque verbale et le logo Bluetooth sont des marques déposées et la propriété de Bluetooth SIG, Inc et l utilisation de ces marques par Mirka Ltd est régie par une licence Les autres marques et marques de commerce appartiennent à leurs propriétaires respectifs.
être réalisé par un centre agréé Mirka Pour trouver votre centre d entretien agréé le plus proche, contacter le service client èle Mirka ou votre prestataire Mirka.
Página 117
, פינלנדMirka Ltd, 66850 Jeppo )הרשומים מטה וראה בטבלת "נתונים טכניים" למידע על דגם מסוים( שאליהם מתייחסת ההצהרהMirka® מצהירה בזאת באחריותה הבלבדית שמוצרי EN 62841-1:2015, EN 60745-1:2009/A11:2010, EN 60745-2-3:2011/A13:2015, EN 62841- :תואמים לתקנים הבאים או למסמכי נורמות כלשהם אחרים...
Página 118
יש לאחסן כלי עבודה חשמליים שאינם בשימוש מחוץ להישג ידם ילדים, ואין לאפשר למי שאינו מכיר את כלי העבודה החשמלי או הוראות אלה להפעיל את כלי העבודה החשמלי. כלי עבודה חשמליים מסוכנים כאשר הם נמצאים בידיהם .של משתמשים בלתי מיומנים Mirka® ARP-B 300NV & Mirka® AROP-B 312NV...
Página 119
.יש לקרוא את כל הוראות לפני שימוש בכלי. כל המפעילים חייבים להיות מיומנים היטב בהפעלה נכונה ובטוחה של כלי זה .Mirka כל פעולת טיפול צריכה להתבצע על ידי איש צוות מיומן. לטיפול, יש לפנות למרכז שירות מורשה של .אם נראה שהכלי לא פועל כראוי, הפסק להשתמש בו מיד ודאג לטיפול ולתיקון...
Página 120
לדוגמה, אם גלגל ליטוש נתפס או ננעץ בפריט המעובד, קצה הגלגל שנכנס לנקודת הנעיצה יכול להתחפר בפני החומר ולגרום לכך שהגלגל ייצא או יישלף החוצה. הגלגל עשוי לקפוץ לכיוון או הרחק מהמפעיל, תלוי בכיוון התנועה של הגלגל בנקודת מגע. גלגלי ליטוש עלולים גם .להישבר במצבים אלה Mirka® ARP-B 300NV & Mirka® AROP-B 312NV...
Página 122
הם ייחודיים לכל סיטואציה ותלויים בסביבה הסובבת אותו, באופן שבו עובד האדם, החומר המעובד המסוים, תכנון תחנות עבודה אינה נושאת באחריות לשימוש בתוצאות הערכים המוצהרים במקום בערכיMirka Ltd .וזמן החשיפה של המשתמש ומצבו הפיזי .החשיפה בפועל לכל הערכת סיכונים פרטנית...
Página 123
.זה ימנע פגיעה במשטח העבודה בגלל עודף המהירות של רפידת הליטוש .בתום עבודת הליטוש, יש להסיר את הסוללה מהמלטשת על ידי לחיצה בו-זמנית על הכפתורים משני הצדדים והוצאת הסוללה מהכלי .טען את הסוללה Mirka® ARP-B 300NV & Mirka® AROP-B 312NV...
Página 124
הטיפול חייב להתבצע תמיד על ידי עובדים מיומנים. כדי לשמור על תוקף האחריות הכלי ולהבטיח בטיחות ותפקוד אופטימליים, טיפול באזורך, צור קשר עם שירותMirka . בכדי לאתר את מרכז השירות המורשה שלMirka חייב להתבצע על ידי מוקד שירות מורשה של חברת...
Página 125
פסולת של ציוד חשמלי ואלקטרוני ויישומן על פי החוק הלאומי, יש לאסוף בנפרד כלי עבודה חשמליים שהגיעו לסוף .חייהם ולמחזר אותם במתקן מיחזור תואם לשמירת הסביבה , ומדיניות אחריות חברתית של החברה שלנוREACH ( , RoHS) למידע נוסף על ההנחיה להגבלת חומרים מסוכנים www.mirka.com בקר באתר Mirka® ARP-B 300NV & Mirka® AROP-B 312NV...
Mirka Ltd, 66850 Jeppo, Finska izjavljuje na svoju izri itu odgovornost da su Mirka® proizvodi (navedeni u nastavku i pogledajte tablicu Tehni ki podaci za odre eni model) na koje se ova izjava odnosi sukladni sa sljede im normama ili drugim normativnim dokumentima: EN 62841-1:2015, EN 60745- 1:2009/A11:2010, EN 60745-2-3:2011/A13:2015, EN 62841-2-4:2014, EN 55014-1:2017, EN 55014-2:2015, EN 61000-3-2:2014, EN 61000-3- 3:2013, EN 300 328 V2.2.2, EN 301 489-1 V2.1.1, EN 301 489-17 V3.1.1 i EN IEC 63000:2018 u skladu s propisima 2006/42/EZ, 2014/53/EU,...
Página 127
Nemojte koristiti elektri ni alat ako ga se ne mo e uklju iti i isklju iti putem prekida a. Bilo koji elektri ni alat kojim se ne mo e upravljati prekida em opasan je i mora ga se popraviti. Mirka® ARP-B 300NV & Mirka® AROP-B 312NV...
Punja je osmi ljen za rad na standardnoj elektri noj mre i za ku anstva (100 240 V izmjeni ne struje). Nemojte ga koristiti na drugom naponu. Dodatna sigurnosna upozorenja Uvijek provjerite je li predmet koji brusite dobro pri vr en. Mirka® ARP-B 300NV & Mirka® AROP-B 312NV...
Página 129
Ne pokre ite elektri ni alat dok ga nosite sa strane. Rotiraju i dodatni pribor mogao bi zahvatiti va u odje u i povu i dodatni pribor prema va em tijelu. Mirka® ARP-B 300NV & Mirka® AROP-B 312NV...
12 mm Veli ina podlo ne Ø 77 mm Ø 77 mm plo e Te ina (uklj. 0.87 kg 0.89 kg bateriju) Punja baterije Mirka BCA 108 Ulaz 100 240 VAC , 50 60Hz Mirka® ARP-B 300NV & Mirka® AROP-B 312NV...
Tvrtka Mirka Ltd ne mo e se smatrati odgovornom za posljedice uporabe navedenih vrijednosti umjesto stvarnih vrijednosti izlo enosti za svaku individualnu procjenu rizika.
Postupak punjenja trajat e otprilike 50 minuta za BPA 10825 te 100 minuta za BPA 10850. NAPOMENA! Ovim punja em mogu e je puniti isklju ivo baterije tvrtke Mirka od 10,8 V. NAPOMENA! Trajanja punjenja mogu biti dulja ovisno o temperaturi okoline i stanju baterije.
® su registrirani za titni znakovi tvrtke Bluetooth SIG, Inc. i svaka upotreba takvih znakova od strane tvrtke Mirka Ltd obuhva ena je licencom. Ostali za titni znakovi i za ti ena imena pripadaju svojim vlasnicima. Odr avanje Prije odr avanja uvijek izvadite bateriju! Upotrebljavajte samo originalne rezervne dijelove tvrtke Mirka! Mirka®...
Página 134
Mirka. Kako biste saznali gdje je va lokalni ovla teni servisni centar tvrtke Mirka, obratite se centru za korisnike ili prodava u tvrtke Mirka. Vodi za rje avanje problema...
Página 135
Za vi e informacija o REACH, RoHS i na oj korporacijskoj dru tvenoj odgovornosti posjetite www.mirka.com Mirka® ARP-B 300NV & Mirka® AROP-B 312NV...
Megfelel az ausztrál és új-zélandi RCM el írásnak Megfelel a Szerbiában el írt követelményeknek И005 21 Vigyázat! Halálos vagy súlyos sérülés, illetve súlyos anyagi kár kockázatát jelent helyzet. Figyelem: Könnyebb vagy középsúlyos sérülés, illetve mérsékeltebb anyagi kár kockázatát jelent helyzet. Mirka® ARP-B 300NV & Mirka® AROP-B 312NV...
Página 137
Minden szerszámgép azt a munkát tudja jól és biztonságosan elvégezni, amelyre tervezték. Tilos a f kapcsolójával nem be- vagy kikapcsolható szerszámgépet használni. A f kapcsolójával nem be- vagy kikapcsolható szerszámgép mindig veszélyes, amelyet szervizelni kell. Mirka® ARP-B 300NV & Mirka® AROP-B 312NV...
Página 138
Tilos az eszközt és az akkumulátort 50 °C feletti h mérséklet helyen tárolni vagy használni. A tölt szabványos (100 240 V~) háztartási feszültségre készült. Tilos a használatát ett l eltér feszültséggel megpróbálni. További munkavédelmi szabályok Minden esetben gondoskodni kell a csiszolandó munkadarab stabil rögzítésér l. Mirka® ARP-B 300NV & Mirka® AROP-B 312NV...
Página 139
A gép használata el tt a teljes útmutatót el kell olvasni. Minden kezel nek részletesen ismernie kell a gép szabályos és biztonságos használatát. Minden karbantartást szakképzett személynek kell végeznie. Javításért minden esetben a hivatalos Mirka szervizhez kell fordulni. Ha a gép m ködése helytelennek t nik, azonnal meg kell szakítani annak használatát, és szervizelését, javítását kell kezdeményezni.
4000 7000 RPM Rezgéspálya 0 mm 12 mm Alátétlap mérete Ø 77 mm Ø 77 mm Tömeg (akkumulá- 0.87 kg 0.89 kg torral) Akkumulátortölt Mirka BCA 108 Bemenet: 100 240 VAC , 50 60Hz Mirka® ARP-B 300NV & Mirka® AROP-B 312NV...
Página 141
és fizikai állapota együttesen határozza meg. A Mirka Ltd nem vállal felel sséget annak következményeiért, ha az egyéni kockázate- lemzés tényleges expozíciós értékei helyett az itt megadott értékeket veszik figyelembe.
Página 142
Teljes feltölt déskor mindhárom fény folyamatosan világít. A töltési id BPA 10825 esetén 50, míg BPA 10850 akkumulátornál 100 perc. NE FELEDJE! Ez a tölt csak Mirka 10,8 V akkumulátor töltésére alkalmas. NE FELEDJE! A töltési id hosszát befolyásolják a környezeti feltételek és az akkumulátor állapota.
Página 143
A Bluetooth ® kifejezés és logó a Bluetooth SIG, Inc. bejegyzett védjegye és tulajdona, amelyet a Mirka Ltd engedély alapján használ. A további védjegyekhez és kereskedelmi elnevezésekhez f z d jogokkal a hozzájuk tartozó tulajdonosok rendelkeznek. Mirka® ARP-B 300NV & Mirka® AROP-B 312NV...
A javítást minden esetben szakképzett személynek kell végeznie. A garancia csak akkor marad érvényes, és a gép optimális biztonságossága és m köd képessége csak akkor szavatolható, ha minden javítást a hivatalos Mirka szerviz végez. Ha a legközelebb es hivatalos Mirka szervizet keresi, forduljon a Mirka ügyfélszolgálatához vagy helyi forgalmazójához.
Página 145
értelmében az élettartamuk végét elért elektromos szerszámokat elkülönítve kell összegy jteni, és egy környezetvédelmileg szabályos újrahasznosítási létesítménybe kell szállítani. A REACH és RoHS szabályokról, valamint vállalatunk társadalmi felel sségvállalásáról a www.mirka.com oldalon tájékozódhat részletesebben. Mirka® ARP-B 300NV & Mirka® AROP-B 312NV...
Mirka Ltd, 66850 Jeppo, Finlandia dichiara sotto la propria responsabilità che i prodotti Mirka® (indicati di seguito e nella tabella Dati tecnici per il modello corrispondente) a cui si riferisce la presente dichiarazione sono conformi alla(e) seguente(i) normativa(e): EN 62841-1:2015, EN 60745-1:2009/A11:2010, EN 60745-2-3:2011/A13:2015, EN 62841-2-4:2014, EN 55014-1:2017, EN 55014-2:2015, EN 61000-3-2:2014, EN 61000-3-3:2013, EN 300 328 V2.2.2, EN 301 489-1 V2.1.1, EN 301 489-17 V3.1.1 ed EN IEC 63000:2018 i ai sensi dei regolamenti 2006/42/CE, 2011/53/UE e 2014/65/UE.
Página 147
Vestirsi in modo appropriato. Non indossare indumenti larghi o gioielli. Tenere lontani capelli, indumenti e guanti dalle parti mobili. Indumenti larghi, gioielli o capelli lunghi potrebbero rimanere impigliati nelle parti mobili. Mirka® ARP-B 300NV & Mirka® AROP-B 312NV...
Norme di sicurezza in merito a gruppo batteria e caricabatterie Norme di sicurezza e istruzioni importanti per l uso di batteria e caricabatterie. Prima di utilizzare il caricabatterie, leggere attentamente le istruzioni e le avvertenze su caricabatterie, gruppo batteria e utensile. Mirka® ARP-B 300NV & Mirka® AROP-B 312NV...
Página 149
La velocità nominale dell accessorio deve essere almeno uguale alla velocità massima indicata sull utensile elettrico. Il funzionamento a velocità superiore rispetto a quella nominale può provocare il cedimento e il distacco di parti dell accessorio. Mirka® ARP-B 300NV & Mirka® AROP-B 312NV...
Página 150
Prestare particolare attenzione durante le operazioni in corrispondenza di angoli, bordi appuntiti ecc. per evitare il rischio di rimbalzo o impigliamento dell accessorio. Angoli, bordi appuntiti o punti rialzati possono comportare il bloccaggio repentino dell accessorio rotante con conseguente perdita di controllo o contraccolpo. Mirka® ARP-B 300NV & Mirka® AROP-B 312NV...
Livello di pressione acustica (L 57 dB(A) 60 dB(A) Livello di potenza acustica (L 68 dB(A) 71 dB(A) Incertezza della misurazione acusti- 3.0 dB(A) 3.0 dB(A) ca K Vibration emission value a 1.8 m/s 4.3 m/s Mirka® ARP-B 300NV & Mirka® AROP-B 312NV...
Inoltre, è possibile bloccare la velocità in modo che non cambi accidentalmente. Attendere finché la levigatrice non è in modalità attiva. Premere e tenere premuti contemporaneamente i pulsanti RPM+ e RPM , quindi tirare il grilletto. Mirka® ARP-B 300NV & Mirka® AROP-B 312NV...
® e i relativi loghi sono marchi registrati di proprietà di Bluetooth SIG, Inc e il loro utilizzo da parte di Mirka Ltd è concesso in licenza Altri marchi registrati e nomi sono di proprietà dei rispettivi titolari. Manutenzione Rimuovere sempre la batteria prima della manutenzione!
Página 166
Mirka Ltd 66850 Jeppo, Finland 는 당사의 전적인 책임하에 이 선언문이 관련된 제품 Mirka® 제품(아래 나열되어 있으며 해당 모델의 기술 자료 표 참조)이 다음 표준 또는 기타 기준 문서에 부합한다고 선언합니다: 규정 2006/42/EC, 2014/53/EU, 2011/65/EU에 따른 EN 62841-1:2015, EN 60745- 1:2009/A11:2010, EN 60745-2-3:2011/A13:2015, EN 62841-2-4:2014 EN 55014-1:2017, EN 55014-2:2015, EN 61000-3-2:2014, EN 61000-3- 3:2013, EN 300 328 V2.2.2, EN 301 489-1 V2.1.1, EN 301 489-17 V3.1.1, EN IEC 63000:2018.
Página 167
스위치가 켜지고 꺼지지 않으면 전동 공구를 사용하지 마십시오. 스위치로 제어할 수 없는 전동 공구는 위험하며 수리해야 합니다. 전동 공구를 조정, 액세서리 교체, 또는 보관하기 전에 전원 및/또는 배터리 팩에서 전동 공구의 플러그 를 뽑으십시오. 예방 안전 조치를 통해 전동 공구가 실수로 작동할 위험을 줄입니다. Mirka® ARP-B 300NV & Mirka® AROP-B 312NV...
Página 168
이 공구를 사용하기 전에 모든 지침을 읽으십시오. 모든 작업자는 이 공구의 올바르고 안전한 사용법에 대해 충분 히 교육을 받아야 합니다. 모든 유지관리 작업은 숙련된 직원이 실시해야 합니다. 정비를 받으려면, Mirka 지정 서비스 센터에 문의하십시오. Mirka® ARP-B 300NV & Mirka® AROP-B 312NV...
Página 169
액체 냉각제가 필요한 액세서리는 사용하지 마십시오. 물 또는 기타 액체 냉각제를 사용하면 감전 사고가 발생할 수 있습니다. 위의 경고는 액체 시스템 용으로 특별히 설계된 전동 공구에는 적용되지 않습니다. 모든 작업에 적용되는 추가 안전 지침 반동 및 관련 경고 Mirka® ARP-B 300NV & Mirka® AROP-B 312NV...
Página 171
는 위험이나 유해성의 정도는 각 상황마다 차이가 있으며 주위 환경, 그 개인이 기계를 작동하는 방식, 작업 중인 특정한 소재, 작업대 설계 등에 따라 달라지며, 사용자의 노출 시간 및 사용자의 신체 상태에 따라서도 달라집니 다. Mirka Ltd는 개별적인 위험 평가를 위해 측정한 실제 노출값 대신 발표된 값을 사용하여 발생하는 결과에 대 해 책임을 지지 않습니다.
Página 172
완전히 충전되면, 세 개의 표시등이 계속 켜진 상태로 유지됩니다. 충전은 BPA 10825 배터리 팩은 약 50분, 그리고 BPA 10850 배터리 팩은 약 100분 동안 진행됩니다. 이 충전기는 Mirka 10.8 V 배터리 팩만 충전할 수 있습니다. 충전 시간은 주변 온도 및 배터리 상태에 따라 더 길어질 수 있습니다.
Página 173
앱이 설치되어 있지 않거나 해당 국가에서 사용할 수 없는 경우, 블루투스는 활성화되지 않습니다. ® Bluetooth 단어 상표와 로고는 Bluetooth SIG, Inc.가 소유한 등록 상표이며 Mirka Ltd는 그러한 상표를 라이선스 하 에 사용합니다. 기타 상표 및 상표명은 해당 소유자의 자산입니다. 유지관리...
Página 174
추가 서비스 정비는 항상 숙련된 직원이 실시해야 합니다. 공구 보증을 유효하게 하고 공구의 최적 안전성 및 기능을 보장하려 면, Mirka 지정 서비스 센터에서 정비를 실시해야 합니다. 현지 Mirka 지정 서비스 센터를 찾으려면, Mirka 고객 서비 스 센터나 Mirka 판매점에 문의하십시오.
Mirka Ltd , 66850 Jeppo, Suomija, patvirtina m s atsakomyb , kad Mirka® produktai (konkret model r. lentel je Techniniai duomenys ), su kuriuo susijusi i deklaracija, atitinka nurodytus standartus arba kitus norminius dokumentus: EN 62841-1:2015, EN 60745-1:2009/A11:2010, EN 60745-2-3:2011/A13:2015, EN 62841-2-4:2014, EN 55014-1:2017, EN 55014-2:2015, EN 61000-3-2:2014, EN 61000-3-3:2013, EN 300 328 V2.2.2, EN 301 489-1 V2.1.1, EN...
Elektrinio rankio naudojimas ir prie i ra Elektros rank apsaugokite nuo per didel s apkrovos. Tam tikram darbui i sirinkite tinkam elektrin rank . Su tinkamu elektriniu rankiu geriau ir saugiau atliksite darb tokia sparta, kokiai is rankis pritaikytas. Mirka® ARP-B 300NV & Mirka® AROP-B 312NV...
Página 177
Nelaikykite ir nenaudokite rankio ir akumuliatori paketo vietose, kur temperat ra gali siekti arba vir yti 50 °C (122 °F) temperat r . kroviklis skirtas naudoti su prastine nam elektros galia (100 240 V kintamoji srov ). Nem ginkite jo naudoti su kitokia tampa. Mirka® ARP-B 300NV & Mirka® AROP-B 312NV...
Página 178
Visi operatoriai turi b ti i mokyti tinkamai, saugiai naudoti rank . Visus technin s prie i ros darbus turi atlikti i mokyti darbuotojai. D l remonto kreipkit s galiot j Mirka technin s prie i ros centr .
10.8 VDC 10.8 VDC Greitis 1500 iki 2200 sūk./min. 4000 iki 7000 sūk./min. Orbita 0 mm 12 mm Disko pagrindo Ø 77 mm Ø 77 mm dydis Svoris (su 0.87 kg 0.89 kg akumuliatoriumi) Mirka® ARP-B 300NV & Mirka® AROP-B 312NV...
Página 180
Mirka Ltd neprisiima atsakomyb s u pasekmes, jeigu atliekant individual rizikos vertinim yra vadovaujamasi deklaruotosiomis, o ne faktin mis poveikio vert mis.
Página 181
BPA 10825 modelio akumuliatori paketas kraunamas paprastai apie 50 min. ir BPA 10850 100 min. PASTABA! is kroviklis gali krauti tik Mirka 10,8 V akumuliatori paketus. PASTABA! krovimo trukm gali b ti ilgesn , atsi velgiant aplinkos temperat r ir akumuliatori b kl .
Página 182
® odinis enklas Bluetooth ir logotipai yra registruotieji preki enklai, priklausantys Bluetooth SIG, Inc. . Mirka Ltd iuos enklus naudoja pagal licencij . Kiti preki enklai ir prekiniai pavadinimai yra atitinkam savinink nuosavyb . Mirka® ARP-B 300NV & Mirka® AROP-B 312NV...
Página 183
Technin prie i r visada turi atlikti i mokyti darbuotojai. Kad galiot rankio garantija ir b t u tikrinta optimali rankio sauga ir veikimas, technin prie i r turi atlikti galiotasis Mirka technin s prie i ros centras. Kad su inotum te, kur yra artimiausias galiotasis Mirka technin s prie i ros centras, kreipkit s Mirka klient aptarnavimo skyri arba Mirka prekybos atstov .
Página 184
. Daugiau informacijos apie REACH, RoHS ir m s mon s socialin atsakomyb rasite svetain je www.mirka.com. Mirka® ARP-B 300NV & Mirka® AROP-B 312NV...
Página 185
Atbilst bas deklar cija, Mirka Ltd, 66850 Jeppo, Finland (Somija) vien gi uz savu atbild bu apliecina, ka Mirka® izstr d jumi (k nor d ts t l k; konkr tu modeli skat t tabul Tehniskie dati ), uz kuriem attiecas deklar cija, atbilst o standartu vai citu ties bu aktu pras b m: EN 62841-1:2015, EN 60745-1:2009/A11:2010, EN 60745-2- 3:2011/A13:2015, EN 62841-2-4:2014, EN 55014-1:2017, EN 55014-2:2015, EN 61000-3-2:2014, EN 61000-3-3:2013, EN 300 328 V2.2.2, EN...
Página 186
Ja instrumenti ir apr koti ar putek u novad anas un sav k anas iek rtu pievieno anas iesp ju, p rliecinieties, ka t s ir pievienotas un tiek pareizi izmantotas. Putek u sav c ja izmanto ana var pal dz t samazin t ar putek iem saist to apdraud jumu. Mirka® ARP-B 300NV & Mirka® AROP-B 312NV...
Ja akumulatora korpuss ir ieplais jis vai boj ts, neievietojiet to uzl des ier c . Past v n v jo a elektrisk s str vas trieciena risks. Mirka® ARP-B 300NV & Mirka® AROP-B 312NV...
Página 188
Pirms darbar ka lieto anas izlasiet visus nor d jumus. Visiem lietot jiem piln gi j apg st darbar ka pareiza un dro a lieto ana. visas apkopes darb bas ir j veic atbilsto i apm c tiem darbiniekiem. Lai veiktu apkopi, sazinieties ar pilnvarotu Mirka apkopes centru.
Página 189
Papildu dro bas nor d jumi pul anas darb b m pa i uz pul anas darbu veik anu attiecin mi dro bas br din jumi Mirka® ARP-B 300NV & Mirka® AROP-B 312NV...
Lai atveidotu sl pma nas darb bu norm l darba re ma, standarta metodes viet tika pielietoti di darba apst k i: abraz v materi la grauda lielums 5 m; padeves sp ks 10 N. Mirka® ARP-B 300NV & Mirka® AROP-B 312NV...
Página 191
PIEZ ME! Ar o uzl des ier ci var uzl d t tikai Mirka 10,8 V akumulatorus. PIEZ ME! Uzl des laiks var b t ilg ks atkar b no apk rt j s vides temperat ras un akumulatora st vok a.
Página 192
Apgriezienu skaitu var blo t, lai nov rstu nejau u apgriezienu skaita mai u. Pagaidiet, l dz sl pma na vairs nav akt v re m . Vienlaikus nospiediet un turiet nospiestu gan pogu rpm+ , gan rpm un p c tam pavelciet palai anas sl dzi. Mirka® ARP-B 300NV & Mirka® AROP-B 312NV...
Página 193
V rdisk pre u z me un logotips Bluetooth® ir re istr tas pre u z mes, kas pieder uz mumam Bluetooth SIG, Inc., un uz mums Mirka Ltd lieto s pre u z mes saska ar licenci. Citas pre u z mes un komercnosaukumi pieder to attiec gajiem pa niekiem.
Página 194
Remonts vienm r j veic apm c tiem darbiniekiem. Lai darbar ka garantija b tu sp k un tiktu nodro in ta t dro ba un darb ba, remonts j veic pilnvarot Mirka apkopes centr . Lai atrastu viet jo pilnvaroto Mirka apkopes centru, sazinieties ar Mirka klientu apkalpo anas dienestu vai Mirka izplat t ju.
Página 200
100 240 VAC , 50 60Hz < 50 min (2.5 Ah) < 100 min (5.0 Ah) -20 °C 80 °C 4 °C 40 °C 191 x 102 x 86 mm 0.66 kg II / Mirka® ARP-B 300NV & Mirka® AROP-B 312NV...
Página 201
ARP-B 300NV AROP-B 312NV 57 dB(A) 60 dB(A) 68 dB(A) 71 dB(A) 3.0 dB(A) 3.0 dB(A) 1.8 m/s 4.3 m/s 1.5 m/s 1.5 m/s 5 m. 10 N. Mirka Ltd https://osha.europa.eu/en ( http://www.osha.gov ( Mirka® ARP-B 300NV & Mirka® AROP-B 312NV...
Página 202
18 °C (64 °F) 24 °C (75 °F). 4 °C (32°F) 40 °C (104 °F). BPA 10825 100 BPA 10850. Mirka 10,8 V. LED- 10,8 V 15 30 Mirka® ARP-B 300NV & Mirka® AROP-B 312NV...
Página 203
LED- Bluetooth Bluetooth® www.mirka.com/mymirka ® ® Bluetooth Mirka ARP-B 300NV Mirka AROP-B 312NV rpm+ LED- Bluetooth LED- Bluetooth. Bluetooth , Bluetooth Bluetooth ® Bluetooth® Bluetooth SIG, Inc. Mirka Ltd Mirka® ARP-B 300NV & Mirka® AROP-B 312NV...
Página 206
Mirka Ltd, 66850 Jeppo, Finland verklaart geheel onder eigen verantwoordelijkheid dat de Mirka® producten (hieronder vermeld en zie tabel Technische gegevens voor het specifieke model) waarop deze verklaring betrekking heeft, in overeenstemming zijn met de volgende normen of andere normatieve documenten: EN 62841-1:2015, EN 60745-1:2009/A11:2010, EN 60745-2-3:2011/A13:2015, EN 62841-2-4:2014, EN 55014-1:2017, EN 55014- 2:2015, EN 61000-3-2:2014, EN 61000-3-3:2013, EN 300 328 V2.2.2, EN 301 489-1 V2.1.1, EN 301 489-17 V3.1.1 &...
Página 207
Als apparaten geschikt zijn voor aansluiting op apparatuur voor stofafzuiging en -verzameling, moet u ervoor zorgen dat deze aangesloten en correct gebruikt worden. Door stof te verzamelen kunnen aan stof gerelateerde gevaren afnemen. Mirka® ARP-B 300NV & Mirka® AROP-B 312NV...
Als de behuizing van de accu gebarsten of beschadigd is, mag de accu niet in de lader worden gezet. Anders bestaat de kans op een elektrisch schok of elektrocutie. Zorg dat er geen vloeistof in de lader komt. Anders bestaat de kans op een elektrische schok. Mirka® ARP-B 300NV & Mirka® AROP-B 312NV...
De afmetingen van de accessoirebevestiging moeten passen op de afmetingen van de bevestigingshardware van het elektrische gereedschap. Accessoires die niet passen op de bevestigingshardware van het elektrische gereedschap zullen uit balans raken en/of extreem trillen en kunnen u de controle over het gereedschap doen verliezen. Mirka® ARP-B 300NV & Mirka® AROP-B 312NV...
Página 210
Hoeken, scherpe randen en stuiteren kunnen er vaak toe leiden dat het ronddraaiende accessoire blijft hangen en kunnen verlies van controle of terugslag veroorzaken. Bevestig geen kettingblad of getand zaagblad aan het gereedschap. Dergelijke zaagbladen kunnen herhaaldelijke terugslag en verlies van de controle veroorzaken. Mirka® ARP-B 300NV & Mirka® AROP-B 312NV...
Mirka Ltd aanvaardt geen enkele aansprakelijkheid voor de gevolgen van het gebruik van de vermelde waarden in plaats van de daad- werkelijke blootstellingswaarden voor een risicobeoordeling.
Herhaal dezelfde handeling om het apparaat te ontgrendelen. Als tpm+ of tpm- is ingedrukt in de stand om de snelheid te vergrendelen, knippert de rechter-LED twee keer rood, maar wordt de snelheid niet gewijzigd. Mirka® ARP-B 300NV & Mirka® AROP-B 312NV...
Dit apparaat is voorzien van Bluetooth® Low Energy technologie en kan worden verbonden met een app die toegang biedt tot extra apparaatfuncties. Kijk op www.mirka.com voor meer informatie over de app-functie en of deze beschikbaar is in uw land. www.mirka.com/mymirka ®...
Mirka Service Center. Om te kijken waar het erkende Mirka Service Center bij u in de buurt zit, kunt u contact opnemen met de Mirka-klantenservice of uw Mirka-dealer.
Página 216
Samsvarserklæring Mirka Ltd, 66850 Jeppo, Finland erklærer på eget ansvar at Mirka®-produktene (listet opp nedenfor, se også tabellen Tekniske data for den aktuelle modellen) som denne erklæringen gjelder, samsvarer med følgende standarder eller andre normative dokumenter: EN 62841-1:2015, EN 60745-1:2009/A11:2010, EN 60745-2-3:2011/A13:2015, EN 62841-2-4:2014, EN 55014-1:2017, EN 55014-2:2015, EN 61000-3-2:2014, EN 61000-3-3:2013, EN 300 328 V2.2.2, EN 301 489-1 V2.1.1, EN 301 489-17 V3.1.1 &...
Koble støpselet fra strømforsyningen og/eller batteripakken fra elektroverktøyet før du foretar justeringer, skifter tilbehør eller lagrer elektroverktøy. Slike forebyggende tiltak reduserer faren for å starte elektroverktøyet ved et uhell. Mirka® ARP-B 300NV & Mirka® AROP-B 312NV...
Página 218
Laderen er konstruert for å drives med vanlig husholdningsstrøm (100 240 V vekselstrøm). Ikke forsøk å bruke den sammen med annen spenning. Ytterligere sikkerhetsregler Sørg for at objektet som skal pusses er godt festet. Ta alltid ut batteriet ved all transport av verktøyet. Mirka® ARP-B 300NV & Mirka® AROP-B 312NV...
Página 219
Les alle anvisninger før du bruker verktøyet. Alle operatører må ha fått full opplæring i riktig og sikker bruk av verktøyet. Alt vedlikehold må utføres av opplært personell. For service, kontakt et Mirka-godkjent servicesenter. Hvis verktøyet ikke fungerer som det skal, må det straks tas ut av bruk og leveres inn til service og reparasjon.
Página 220
100 240 VAC , 50 60Hz Ladetid < 50 min (2.5 Ah) < 100 min (5.0 Ah) Lagringstemperaturområ- -20 °C 80 °C Ladetemperatur 4 °C 40 °C Mål 191 x 102 x 86 mm Mirka® ARP-B 300NV & Mirka® AROP-B 312NV...
Mirka Ltd påtar seg ikke noe ansvar for konsekvenser av å bruke angitte verdier i stedet for faktiske eksponeringsverdier til individuelle risikovurderinger.
Når batteriet er fulladet, lyser alle de tre lampene kontinuerlig. Ladeprosessen tar omtrent 50 minutter for batteripakken BPA 10825 og 100 minutter for BPA 10850. MERK! Denne laderen kan bare lade Mirka 10,8 V batteripakker. MERK! Ladetiden kan være lengre avhengig av omgivelsestemperatur og batteritilstand.
Página 223
Bluetooth -ordmerket og logoene er registrerte varemerker som eies av Bluetooth SIG, Inc. og enhver bruk av slike merker av Mirka Ltd er underlagt lisens. Andre varemerker og merkenavn tilhører de respektive eierne. Vedlikehold Ta alltid ut batteriet før vedlikehold!
Página 224
Ytterligere service Service må alltid utføres av opplært personell. For å opprettholde verktøygarantien og sørge for optimal sikkerhet og virkemåte, skal service utføres av et Mirka-godkjent servicesenter. Kontakt Mirka kundeservice eller Mirka-forhandleren for å finne frem til nærmeste Mirka-godkjente servicesenter.
Mirka Ltd, 66850 Jeppo, Finlandia o wiadcza, pod rygorem pe nej odpowiedzialno ci, e ni ej wymienione produkty Mirka® (patrz Dane Techniczne dla danego modelu), których dotyczy niniejsza deklaracja, s zgodne z wymaganiami poni szych standardów oraz innych dokumentów normatywnych: EN 62841-1:2015, EN 60745-1:2009/A11:2010, EN 60745-2-3:2011/A13:2015, EN 62841-2-4:2014, EN 55014-1:2017, EN 55014-2:2015, EN 61000- 3-2:2014, EN 61000-3-3:2013, EN 300 328 V2.2.2, EN 301 489-1 V2.1.1, EN 301 489-17 V3.1.1 i EN IEC 63000:2018 zgodnie z przepisami dy-...
Página 227
Nie staraj si si ga zbyt daleko. No odpowiednie obuwie i nie ryzykuj utraty równowagi. Pozwala to zachowa wi ksz kontrol nad elektronarz dziem w nieoczekiwanych sytuacjach. Mirka® ARP-B 300NV & Mirka® AROP-B 312NV...
Página 228
Przeczytaj i przestrzegaj! General Industry Safety & Health Regulations, Part 1910, OSHA 2206, dost pne w: Superintendent of Documents; Government Printing Office; Washington DC 20402 Przepisy obowi zuj ce w poszczególnych krajach Mirka® ARP-B 300NV & Mirka® AROP-B 312NV...
Página 229
Wszelkie czynno ci konserwacyjne mog wykonywa wy cznie odpowiednio przeszkoleni specjali ci. W razie potrzeby serwisowania narz dzia skontaktuj si z autoryzowanym centrum serwisowym firmy Mirka! W razie stwierdzenia objawów nieprawid owo ci, narz dzie nale y natychmiast wycofa z u ycia i przekaza do serwisu i naprawy.
Página 230
Tarcza szlifierska mo e odskoczy w kierunku do lub od operatora, w zale no ci od kierunku ruchu obrotowego w momencie zablokowania. Tego typu warunki mog tak e spowodowa z amanie tarczy szlifierskiej. Mirka® ARP-B 300NV & Mirka® AROP-B 312NV...
191 x 102 x 86 mm Waga 0.66 kg Poziom ochrony II / Akumulator Mirka BPA 10825 Mirka BPA 10850 Akumulator Akumulator Litowo-jonowy 3INR19/65 Litowo-jonowy 3INR19/65-2 Napi cie akumulatora 10.8 VDC 10.8 VDC Mirka® ARP-B 300NV & Mirka® AROP-B 312NV...
Página 232
Mirka Ltd nie ponosi odpowiedzialno ci za nast pstwa zastosowania warto ci de- klarowanych (zamiast warto ci rzeczywistych) przy ocenie poziomu zagro enia.
Proces adowania potrwa oko o 50 minut dla akumulatora BPA 10825 oraz 100 minut dla akumulatora BPA 10850. UWAGA! Ta adowarka jest przeznaczona wy cznie do adowania akumulatorów Mirka 10,8 V. UWAGA! Czas adowania mo e by d u szy w zale no ci od panuj cych warunków temperaturowych oraz stanu akumulatora.
Página 234
S owo oraz logo Bluetooth s znakami towarowymi firmy Bluetooth SIG Inc. i jakiekolwiek wykorzystanie tych znaków przez firm Mirka Ltd jest obj te licencj . Inne znaki towarowe i nazwy handlowe s w asno ci ich w a cicieli. Konserwacja Przed rozpocz ciem konserwacji urz dzenia ka dorazowo wyjmij akumulator.
Página 235
Mirka. Adres lokalnego autoryzowanego punktu serwisowego firmy Mirka mo na uzyska u dystrybutora sprz tu Mirka lub kontaktuj c si z centrum obs ugi klienta.
Página 236
Wi cej informacji na temat rozporz dzenia REACH i dyrektywy RoHS oraz naszej spo ecznej odpowie- dzialno ci biznesu mo na znale na stronie www.mirka.com Mirka® ARP-B 300NV & Mirka® AROP-B 312NV...
Mirka Ltd, 66850 Jeppo, Finlândia vem por este meio declarar ser nossa única responsabilidade que os produtos Mirka® (listados na tabela Dados técnicos para o modelo em particular) a que se refere esta declaração, estão em conformidade com as seguintes normas ou outros documentos normativos: EN 62841-1:2015, EN 60745-1:2009/A11:2010, EN 60745-2-3:2011/A13:2015, EN 62841-2-4:2014 EN 55014-1:2017, EN 55014-2:2015, EN 61000- 3-2:2014, EN 61000-3-3:2013, EN 300 328 V2.2.2, EN 301 489-1 V2.1.1, EN 301 489-17 V3.1.1 e EN IEC 63000:2018 de acordo com os regula-...
Página 238
Utilização e cuidados a ter com a ferramenta elétrica Não sobrecarregar a ferramenta elétrica. Usar a ferramenta elétrica correta para cada aplicação. Uma ferramenta elétrica adequada faz melhor a tarefa, e com mais segurança, na velocidade para a qual foi concebida. Mirka® ARP-B 300NV & Mirka® AROP-B 312NV...
Página 239
Não guardar nem usar a ferramenta e o conjunto de baterias em locais onde a temperatura possa atingir 50°C (122°F). O carregador foi concebido para operar com potência doméstica normal (100 240 VAC). Não tentar usar com outra tensão. Mirka® ARP-B 300NV & Mirka® AROP-B 312NV...
Página 240
A máscara antipoeira ou respiratória deve ter capacidade para filtrar as partículas geradas pela operação. Uma exposição prolongada a ruídos de alta intensidade pode causar perda de audição. Mirka® ARP-B 300NV & Mirka® AROP-B 312NV...
Fitas de fixação soltas a rodar podem ficar emaranhadas nos dedos ou ficarem presas na peça de trabalho. Dados técnicos ® Mirka ARP-B 300NV AROP-B 312NV Tensão 10.8 VDC 10.8 VDC Velocidade 1500 2200 rpm 4000 7000 rpm Órbita 0 mm 12 mm Mirka® ARP-B 300NV & Mirka® AROP-B 312NV...
Página 242
A Mirka Ltd não aceita nenhuma responsabilidade pelas conse- quências do uso dos valores declarados em vez dos valores de exposição reais para qualquer avaliação de riscos in- dividuais.
O processo de carregamento tem uma duração aproximada de 50 minutos para o conjunto da bateria BPA 10825 e 100 minutos para o BPA 10850. OBSERVAÇÃO! Este carregador carrega apenas conjunto da baterias Mirka 10.8V. OBSERVAÇÃO! Os tempos de carregamento podem ser mais longos, dependendo da temperatura ambiente e do estado da bateria.
Esta ferramenta está equipada com a tecnologia de baixa energia Bluetooth® e pode ser conectada a um aplicativo a partir do qual é possível acessar funcionalidades adicionais da ferramenta. Para obter mais informações sobre a funcionalidade do aplicativo e se o mesmo se encontra disponível em seu país, navegue até www.mirka.com/mymirka ®...
A marca e os logotipos da palavra Bluetooth são marcas comerciais registradas de propriedade da Bluetooth SIG, Inc., e qualquer uso de tais marcas pela Mirka Ltd é sob licença. Outras marcas comerciais e nomes comerciais são aqueles dos seus respectivos proprietários.
Página 246
Para mais informações sobre REACH, RoHS e a nossa responsabilidade social de empesa, aceder a www.mirka.com Mirka® ARP-B 300NV & Mirka® AROP-B 312NV...
Mirka Ltd, 66850 Jeppo, Finlanda declar m pe propria r spundere c produsele Mirka® (enumerate mai jos i vezi tabelul Date tehnice pentru modelul corespunz tor) la care se refer prezenta declara ie sunt conforme cu urm toarele standarde sau cu alte documente normative: EN 62841-1:2015, EN 60745- 1:2009/A11:2010, EN 60745-2-3:2011/A13:2015, EN 62841-2-4:2014 EN 55014-1:2017, EN 55014-2:2015, EN 61000-3-2:2014, EN 61000-3- 3:2013, EN 300 328 V2.2.2, EN 301 489-1 V2.1.1, EN 301 489-17 V3.1.1 &...
Dac sunt prev zute dispozitive pentru conectarea unor instala ii de despr fuire i de colectare a prafului, asigura i-v c acestea sunt conectate i utilizate în mod corespunz tor. Utilizarea unor instala ii de colectare a prafului poate reduce pericolele asociate prafului. Mirka® ARP-B 300NV & Mirka® AROP-B 312NV...
Página 249
Nu permite i p trunderea niciunui lichid în interiorul înc rc torului. Se pot produce electrocut ri. Acest înc rc tor nu este destinat altor utiliz ri, decât pentru înc rcarea bateriilor reînc rcabile. Mirka® ARP-B 300NV & Mirka® AROP-B 312NV...
Dac scula electric sau un accesoriu este sc pat( ) din mân , inspecta i pentru a identifica deterior ri sau monta i un accesoriu nedeteriorat. Dup inspectarea i instalarea Mirka® ARP-B 300NV & Mirka® AROP-B 312NV...
Strânge i sau scurta i corzile de ata are sl bite. Corzile de ata are sl bite i care se rotesc v pot prinde degetele sau se pot ag a de piesa de lucru. Mirka® ARP-B 300NV & Mirka® AROP-B 312NV...
Pentru a ilustra condi iile normale de func ionare ale ma inii de lefuit, acestea au fost deviate de la metoda standard dup cum urmeaz : Nivelul de granula ie al abrazivului a fost de 5 m. For a de alimentare a fost de 10 N. Mirka® ARP-B 300NV & Mirka® AROP-B 312NV...
, de configura ia sta iei de lucru i de timpul de expunere i condi ia fizic ale utilizatorului. Mirka Ltd nu accept nicio responsabilitate pentru consecin ele utiliz rii valorilor declarate în locul valorilor efective de expunere, pentru nicio evaluare individual a riscurilor.
Tura ia poate fi blocat pentru a preveni o schimbare accidental a tura iei. A tepta i pân când ma ina de lefuit nu mai este în modul activ. Ap sa i simultan i ine i ap sate butoanele rpm+ i rpm , apoi trage i comutatorul de pornire. Mirka® ARP-B 300NV & Mirka® AROP-B 312NV...
Marcajul de protec ie i siglele Bluetooth sunt m rci comerciale înregistrate de inute de Bluetooth SIG, Inc. Orice utilizare a acestora de c tre Mirka Ltd este sub licen . Alte m rci comerciale i m rci înregistrate le apar in proprietarilor corespunz tori.
Página 260
General Industry Safety & Health Regulations ( ), part 1910, OSHA 2206. : Superintendent of Documents; Government Printing Office; Washington DC 20402. 50°C (122°F). 100 240 Mirka. Mirka® ARP-B 300NV & Mirka® AROP-B 312NV...
Mirka Ltd, 66850 Jeppo, Finska Z izklju no odgovornostjo izjavljamo, da so spodaj navedeni izdelki Mirka® (glejte tabelo "Tehni ni podatki" za dolo en model), na katere se nana a ta izjava, skladni z naslednjimi standardi ali drugimi normativnimi dokumenti: EN 62841-1:2015, EN 60745-1:2009/A11:2010, EN 60745-2-3:2011/A13:2015, EN 62841-2-4:2014, EN 55014-1:2017, EN 55014-2:2015, EN 61000-3-2:2014, EN 61000-3-3:2013, EN 300 328 V2.2.2, EN 301 489-1 V2.1.1, EN 301 489-17 V3.1.1 in EN IEC 63000:2018 v skladu s predpisi 2006/42/ES, 2014/53/EU in 2011/65/EU.
Página 270
Elektri nega orodja ne uporabljajte, e ga ni mogo e vklopiti ali izklopiti s stikalom. Elektri no orodje, ki ga ni mogo e upravljati s stikalom, je nevarno in ga je treba popraviti. Mirka® ARP-B 300NV & Mirka® AROP-B 312NV...
Polnilnik je zasnovan za delovanje na standardno gospodinjsko elektri no napajanje (izmeni na napetost 100 240 V). Ne uporabljajte ga pri nobeni drugi napetosti. Dodatna varnostna opozorila Vedno preverite, da je kos, ki ga elite zbrusiti, trdno pritrjen. Mirka® ARP-B 300NV & Mirka® AROP-B 312NV...
Página 272
Nikoli ne odlo ite elektri nega orodja, dokler se pripomo ek popolnoma ne ustavi. Vrte i se pripomo ek se lahko zatakne za povr ino in povzro i, da elektri no orodje uide izpod va ega nadzora. Mirka® ARP-B 300NV & Mirka® AROP-B 312NV...
Velikost podlo ne Ø 77 mm Ø 77 mm blazinice Te a (vklju no z 0.87 kg 0.89 kg baterijo) Polnilnik baterije Mirka BCA 108 Vhodno napajanje 100 240 VAC , 50 60Hz Mirka® ARP-B 300NV & Mirka® AROP-B 312NV...
Página 274
Podjetje Mirka Ltd ne prevzema nikakr ne odgovornosti za posledice uporabe navedenih vrednosti namesto vrednosti dejanske izpostavljenosti za nobeno individualno oceno tveganja.
Polnjenje traja pribli no 50 minut za baterijo BPA 10825 in 100 minut za baterijo BPA 10850. OPOMBA! Ta polnilnik lahko polni samo baterije Mirka 10,8 V. OPOMBA! as polnjenja je lahko dalj i, odvisno od temperaturo okolice in stanja baterije.
Página 276
Beseda in logotipi blagovne znamke Bluetooth so registrirane blagovne znamke in so v lastni dru be Bluetooth SIG, Inc., vsaka uporaba teh znamk s strani dru be Mirka Ltd pa je urejena z licencami. Druge blagovne znamke in trgovska imena so v lasti njihovih lastnikov.
Página 277
Leva LED-lu ka sveti rde e in Napetost baterije je prenizka. Napolnite baterijo. polirna naprava ne deluje. Leva LED-lu ka polirne naprave Napaka baterije. Uporabite aplikacijo Zamenjajte baterijo. utripa rde e, eprav je baterija za diagnostiko. polna. Mirka® ARP-B 300NV & Mirka® AROP-B 312NV...
Za ve informacij o predpisih REACH in RoHS ter dru beni odgovornosti na ega podjetja obi ite www.mirka.com. Mirka® ARP-B 300NV & Mirka® AROP-B 312NV...
Mirka Ltd, 66850 Jeppo, Finska prema sopstvenoj odgovornosti izjavljujemo da su Mirka® proizvodi (navedeni u nastavku i pogledajte tabelu Tehni ki podaci za odgovaraju i model) na koje se ova izjava odnosi uskla eni sa slede im standardima ili drugim normativnim dokumentima: EN 62841- 1:2015, EN 60745-1:2009/A11:2010, EN 60745-2-3:2011/A13:2015, EN 62841-2-4:2014 EN 55014-1:2017, EN 55014-2:2015, EN 61000-3- 2:2014, EN 61000-3-3:2013, EN 300 328 V2.2.2, EN 301 489-1 V2.1.1, EN 301 489-17 V3.1.1 &...
Página 280
Upotreba i odr avanje elektri nog alata Nemojte preoptere ivati elektri ni alat. Koristite odgovarajuć i elektri ni alat za va u primenu. Odgovaraju i elektri ni alat obavi e posao bolje i sigurnije brzinom za koju je namenjen. Mirka® ARP-B 300NV & Mirka® AROP-B 312NV...
Página 281
Nemojte skladi titi niti koristiti alatku i bateriju na mestima gde temperatura mo e da dostigne ili prema i 50 °C (122 °F). Punja je namenjen za rad na naponsku mre u u doma instvima (100 240 V AC). Ne poku avajte da ga koristite na neki drugi napon. Mirka® ARP-B 300NV & Mirka® AROP-B 312NV...
Página 282
Za titna maska protiv pra ine ili respirator moraju da budu u stanju da filtriraju estice koje nastaju tokom va eg rada. Du a izlo enost buci velike ja ine mo e da izazove gubitak sluha. Mirka® ARP-B 300NV & Mirka® AROP-B 312NV...
Página 283
Tehni ki podaci ® Mirka ARP-B 300NV AROP-B 312NV Napon 10.8 VDC 10.8 VDC Brzina 1500 2200 o/min 4000 7000 o/min Krug 0 mm 12 mm Mirka® ARP-B 300NV & Mirka® AROP-B 312NV...
Página 284
Kompanija Mirka Ltd ne prihvata odgovornost za posledice koje mogu nastati kori enjem objavljenih vrednosti umesto stvarnih vrednosti izlo enosti za bilo koju individualnu procenu rizika.
Página 285
Proces punjenja e trajati pribli no 50 minuta za BPA 10825 i 100 minuta za BPA 10850 baterije. NAPOMENA! Ovaj punja mo e da puni samo baterije kompanije Mirka od 10,8 V. NAPOMENA! Punjenje mo e trajati du e u zavisnosti od temperature u okru enju i statusa baterije.
Srednji LED treperi zeleno da bi pokazao da je funkcija Bluetooth aktivna i spremna za povezivanje. Srednji LED svetli zeleno kad je alatka povezana sa drugim Bluetooth ure ajem. Bluetooth e se deaktivirati kada se alatka deaktivira ili isklju i. Mirka® ARP-B 300NV & Mirka® AROP-B 312NV...
Página 287
Servisiranje uvek mora da obavlja obu eno osoblje. Da biste garanciju na alatku odr ali va e om i obezbedili optimalnu bezbednost i funkcionisanje alatke, servisiranje mora da obavlja ovla eni servisni centar kompanije Mirka. Da biste prona li lokalni ovla eni servisni centar kompanije Mirka, obratite se slu bi za korisni ku podr ku kompanije Mirka ili Mirka distributeru.
Página 288
Za vi e informacija o REACH, RoHS i na oj korporativnoj dru tvenoj odgovornosti posetite www.mirka.com Mirka® ARP-B 300NV & Mirka® AROP-B 312NV...
Försäkran om överensstämmelse Mirka Ab, 66850 Jeppo, Finland försäkrar härmed att Mirka®-produkterna (listade nedan, se tabellen Tekniska data för respektive modell), för vilka denna försäkran gäller, överensstämmer med följande standarder eller andra normativa dokument: EN 62841-1:2015, EN 60745-1:2009/A11:2010, EN 60745-2- 3:2011/A13:2015, EN 62841-2-4:2014 EN 55014-1:2017, EN 55014-2:2015, EN 61000-3-2:2014, EN 61000-3-3:2013, EN 300 328 V2.2.2, EN...
Página 290
En vårdslös handling kan snabbt orsaka allvarliga personskador. Användning och skötsel av elverktyg Överbelasta inte elverktyget. Använd rätt elverktyg till rätt arbetsmoment. Rätt elverktyg gör arbetet bättre och säkrare med den hastighet det är avsett för. Mirka® ARP-B 300NV & Mirka® AROP-B 312NV...
Página 291
Verktyget och batteripaketet får inte användas eller förvaras på platser där temperaturen kan nå eller överstiga 50 °C (122 °F). Laddaren är konstruerad för drift med vanlig hushållsel (100 240 VAC). Försök inte att använda någon annan spänning. Mirka® ARP-B 300NV & Mirka® AROP-B 312NV...
Läs igenom alla instruktioner före användning av verktyget. Alla användare måste kunna använda verktyget och vara medvetna om säkerhetsföreskrifterna. Alla underhållsarbeten måste utföras av utbildad personal. För service, kontakta ett auktoriserat Mirka servicecenter. Om verktyget inte fungerar som det ska, stäng genast av det och lämna in det på service eller reparation.
De faktiska exponeringsvärdena och skaderiskerna som en enskild användare utsätts för är unika och beror på hur personen arbetar, arbetsmaterialet och utformningen av arbetsplatsen, liksom på exponeringstiden och användarens fysiska tillstånd. Mirka Ab ansvarar inte för konsekvenser av att de angivna värdena används i stället för de faktiska exponeringsvärdena vid en enskild riskbedömning.
Página 295
När batteriet är fulladdat lyser alla tre lamporna konstant. Laddningen tar ungefär 50 minuter för BPA 10825 och 100 minuter för batteripaket BPA 10850. OBS! Denna laddare kan endast ladda Mirka 10,8 V batteripaket. OBS! Laddningstiden kan vara längre beroende på omgivningstemperaturen och batteriets tillstånd.
Página 296
Ladda batteriet. Bluetooth Detta verktyg är utrustat med Bluetooth® lågenergiteknik och kan kopplas till en app som ger tillgång till ytterligare funktioner. För mer information om appen och om den finns tillgänglig i ditt land, gå in på www.mirka.com/mymirka ® ®...
Página 297
Service ska alltid utföras av utbildad personal. För att verktygets garanti ska gälla och för att garantera en hög säkerhet och funktionalitet bör du anlita ett auktoriserat Mirka servicecenter. För information om närmaste auktoriserade Mirka servicecenter, kontakta Mirkas kundtjänst eller din Mirka-återförsäljare.
Página 298
återvinningsanläggning. För mer information om REACH, RoHS och vårt CSR-arbete, besök www.mirka.com Mirka® ARP-B 300NV & Mirka® AROP-B 312NV...
Página 299
Mirka Ltd, 66850 Jeppo, Finlandiya bu beyan n ilgili oldu u Mirka® ürünlerinin (a a da listelenmektedir; belirli bir model için Teknik veriler tablosuna ba vurun), a a daki standartlar ve di er normatif belgeler ile uyumlu oldu unu, sadece kendi sorumlulu unda olmak kayd ile beyan eder: 2014/35/EU, 2014/30/EU, 2011/65/EU, 2015/863/EU &...
Página 300
Aletlerin s k kullan lmas yla olu an a inal a dayanarak güvenlik ilkelerine kay ts z kalmay n. hmalkar bir eylem, bir anda ciddi yaralanmalara yol açabilir. Elektrikli aletin kullan m ve bak m Mirka® ARP-B 300NV & Mirka® AROP-B 312NV...
Página 301
Ani bir darbe alm , yere dü ürülmü veya ba ka herhangi bir ekilde hasarlanm arj cihazlar n kullanmay n. Aleti ve pil paketini s cakl n 50 °C ye (122 °F) veya üzerine ç kabildi i yerlerde saklamay n veya kullanmay n. Mirka® ARP-B 300NV & Mirka® AROP-B 312NV...
Página 302
Bu aleti kullanmadan önce tüm talimatlar okuyun. Tüm operatörler bu aletin do ru, emniyetli ekilde kullan m konusunda eksiksiz bir e itim görmelidir. Tüm bak m çal malar e itimli personel taraf ndan yürütülmelidir. Servis i lemleri için, yetkili bir Mirka servis merkezi ile irtibata geçin.
Teknik veriler ® Mirka ARP-B 300NV AROP-B 312NV Gerilim 10.8 VDC 10.8 VDC 1500 2200 d/d 4000 7000 d/d Yörünge 0 mm 12 mm Destekleme pedin- Ø 77 mm Ø 77 mm in ebad Mirka® ARP-B 300NV & Mirka® AROP-B 312NV...
Página 304
çal t rma ekline, i lenen belirli malzemeye, i istasyonunun tasar m na ve kullan c n n maruziyet süresine ve fiziksel durumuna dayan r. Mirka Ltd, herhangi bir ba ms z risk de erlendirmesinde fiili maruziyet de erleri yerine beyan edilen de erleri kullanman n do urabilece i sonuçlara ili kin herhangi bir sorumluluk üstlenmez.
Página 305
BPA 10825 pil paketi için yakla k 50 dakika ve BPA 10850 pil paketi için yakla k 100 dakika sürecektir. NOT! Bu arj cihaz sadece Mirka 10,8 V pil paketlerini arj etmek için üretilmi tir. NOT! Çevreleyen ortama ve pil durumuna ba l olarak, arj süreleri daha uzun olabilir.
Página 306
Bluetooth SIG, Inc. firmas n n sahibi oldu u tescilli ticari markalard r ve bu markalar n Mirka Ltd taraf ndan her türlü kullan m lisans kapsam ndad r. Di er ticari markalar ve ticari isimler ilgili sahiplerinin mülkiyetindedir.
Mirka servis merkezi taraf ndan gerçekle tirilmelidir. Size en yak n Mirka yetkili servis merkezini ö renmek için, Mirka Mü teri Hizmetleri veya Mirka sat c n zla irtibat kurun.
Página 308
ömürlerinin sonuna gelen elektrikli aletler ayr olarak toplanmal ve çevreye uyumlu bir geri dönü üm tesisine teslim edilmelidir. REACH, RoHS ve kurumsal sosyal sorumlulu umuz hakk nda daha fazla bilgi edinmek için lütfen www.mirka.com adresini ziyaret edin. Mirka® ARP-B 300NV & Mirka® AROP-B 312NV...
Mirka Ltd, 66850 Jeppo, Finland declare under our sole responsibility that the Mirka® products (listed below and see "Technical data" table for particular model) to which this declaration relates are in conformity with the following standards or other normative documents: EN 62841-1:2015, EN 60745- 1:2009/A11:2010, EN 60745-2-3:2011/A13:2015, EN 62841-2-4:2014, EN 55014-1:2017, EN 55014-2:2015, EN 61000-3-2:2014, EN 61000-3- 3:2013, EN 300 328 V2.2.2, EN 301 489-1 V2.1.1, EN 301 489-17 V3.1.1 &...
Página 310
Loose clothes, jewellery or long hair can be caught in moving parts. If devices are provided for the connection of dust extraction and collection facilities, ensure these are connected and properly used. Use of dust collection can reduce dust-related hazards. Mirka® ARP-B 300NV & Mirka® AROP-B 312NV...
Página 311
Do not use the charger if it has received a sharp blow, been dropped or otherwise damaged in any way. Do not store or use the tool and battery pack in locations where the temperature may reach or exceed 50 °C (122 °F). Mirka® ARP-B 300NV & Mirka® AROP-B 312NV...
Read all instructions before using this tool. All operators must be fully trained in the proper, safe use of this tool. All maintenance must be carried out by trained personnel. For service, contact a Mirka authorized service center. If the tool appears to malfunction, stop using it immediately and arrange for service and repair.
Página 313
Size of backing Ø 77 mm (3") Ø 77 mm (3") Weight (incl. bat- 0.87 kg (1.9 lbs) 0.89 kg (2.0 lbs) tery) Battery charger Mirka BCA 108 Input 100 240 VAC , 50 60Hz Mirka® ARP-B 300NV & Mirka® AROP-B 312NV...
Página 314
Mirka Ltd accepts no responsibility for the consequences of using declared values instead of actual exposure values for any individual risk assessment.
Página 315
The charging process will last approximately 50 minutes for BPA 10825 and 100 minutes for BPA 10850 battery pack. NOTE! This charger can only charge Mirka 10.8 V battery packs. NOTE! Charging times may be longer depending on the surrounding temperature and battery conditions.
Página 316
Bluetooth SIG, Inc. and any use of such marks by Mirka Ltd is under license. Other trademarks and trade names are those of their respective owners. FCC Rules & Industry Canada s licence-exempt RSS Compliance with the radio regulations in North America has been verified in accordance with FCC Part 15 subpart B and C, RSS-GEN, RSS-247 and FCC §15.247.
Página 317
Servicing must always be performed by trained personnel. To keep the tool warranty valid and ensure optimal tool safety and function, servicing must be carried out by a Mirka authorized service centre. To locate your local Mirka authorized service centre, contact Mirka Customer Service or your Mirka dealer.
Página 318
For more information regarding REACH, RoHS and our corporate social responsibility visit www.mir- ka.com Mirka® ARP-B 300NV & Mirka® AROP-B 312NV...
Mirka Ltd, 66850 Jepua, Finlandia declara bajo su única responsabilidad que los productos Mirka® (enumerados a continuación, ver la tabla «Datos técnicos» para el modelo correspondiente) a los que se refiere esta declaración son conformes a las siguientes normativas u otros documentos reglamentarios: EN 62841-1:2015, EN 60745-1:2009/A11:2010, EN 60745-2-3:2011/A13:2015, EN 62841-2-4:2014 EN 55014-1:2017, EN 55014-2:2015, EN 61000- 3-2:2014, EN 61000-3-3:2013, EN 300 328 V2.2.2, EN 301 489-1 V2.1.1, EN 301 489-17 V3.1.1 &...
Página 320
Procure no encender la herramienta sin querer. Asegúrese de que el interruptor esté en posición de apagado antes de conectarla a la fuente de alimentación y/o al cargador de batería, levantando o Mirka® ARP-B 300NV & Mirka® AROP-B 312NV...
Página 321
Si el líquido entrara en contacto con los ojos, solicite además ayuda médica. El líquido que sale de la batería podría causarle irritación o quemaduras. Mirka® ARP-B 300NV & Mirka® AROP-B 312NV...
No se recomienda utilizar esta herramienta eléctrica para realizar operaciones como esmerilar, lijar, cepillar con alambre o cortar. Utilizar esta herramienta eléctrica en operaciones para las que no se diseñó puede crear un riesgo y causar lesiones personales. Mirka® ARP-B 300NV & Mirka® AROP-B 312NV...
Siempre utilice una agarradera auxiliar si está incluida, para un máximo control del rebote o de la reacción de la rotación durante el arranque. El operador puede controlar las reacciones de la rotación o las fuerzas del rebote, si se toman las precauciones adecuadas. Mirka® ARP-B 300NV & Mirka® AROP-B 312NV...
2.5 Ah / 27.0 Wh 5.0 Ah / 54.0 Wh Peso 0.18 kg 0.38 kg Batería inteligente Sí Sí Información sobre ruido y vibración Los valores medidos se determinan en base a EN 62841. Mirka® ARP-B 300NV & Mirka® AROP-B 312NV...
Página 325
Mirka Ltd no se hace responsable de las consecuencias del uso de los valores declarados en lugar de los valores reales de exposición para cualquier evaluación del riesgo individual.
Página 326
El proceso de carga durará aproximadamente 50 minutos para la batería BPA 10825 y 100 minutos para la batería BPA 10850. AVISO! Este cargador solo puede cargar baterías Mirka de 10,8 V. AVISO! Los tiempos de carga pueden ser más largos en función de las condiciones de temperatura y batería circundantes.
Página 327
® son marcas registradas que pertenecen a Bluetooth SIG, Inc , por lo cual todo uso que haga Mirka Ltd de dichas marcas será bajo licencia Otras marcas registradas y nombres comerciales serán propiedad de sus respectivos propietarios FCC Rules & Industry Canada s licence-exempt RSS El cumplimiento del reglamento de radiocomunicaciones en Norteamérica ha sido verificado conforme a FCC Parte 15...
Página 328
Mirka Para localizar su centro de servicio autorizado de Mirka, comuníquese con el Servicio de Atención al Cliente o con su distribuidor de Mirka Guía de solución de problemas...
Página 329
Para más información sobre REACH, RoHS y nuestra responsabilidad social corporativa, visite www.mirka.com Mirka® ARP-B 300NV & Mirka® AROP-B 312NV...
Página 330
Mirka Ltd, 66850 Jeppo, Finlande certifie sous son unique responsabilité que les produits Mirka® (listés ci-dessous, consulter le tableau « Caractéristiques techniques » pour un modèle spécifique), pour lesquels la présente attestation est délivrée, sont conformes aux normes ou autres documents normatifs sui- vants : EN 62841-1:2015, EN 60745-1:2009/A11:2010, EN 60745-2-3:2011/A13:2015, EN 62841-2-4:2014 EN 55014-1:2017, EN 55014-2:2015, EN 61000-3-2:2014, EN 61000-3-3:2013, EN 300 328 V2.2.2, EN 301 489-1 V2.1.1, EN 301 489-17 V3.1.1 et EN IEC 63000:2018 conformément...
Página 331
Porter un équipement de protection individuelle. Toujours porter une protection oculaire. Des équipements de protection tels qu un masque anti-poussière, des chaussures antidérapantes, un casque de sécurité ou encore des protections auditives utilisés dans des conditions appropriées peuvent réduire le risque de blessures. Mirka® ARP-B 300NV & Mirka® AROP-B 312NV...
Página 332
à un professionnel de santé. Le liquide s échappant de la batterie peut provoquer des irritations ou brûlures. Veuillez lire et respecter General Industry Safety & Health Regulations, part 1910, OSHA 2206, available from: Superintendent of Documents; Government Printing Office; Washington DC 20402 Mirka® ARP-B 300NV & Mirka® AROP-B 312NV...
Página 333
Ne pas convertir cet outil électrique pour l utiliser d une façon pour laquelle il n est pas conçu et qui n est pas indiquée par le fabricant de l outil. Une telle conversion peut entraîner une perte de contrôle et causer une blessure corporelle grave. Mirka® ARP-B 300NV & Mirka® AROP-B 312NV...
Página 334
Ne pas placer votre corps à l endroit où l outil électrique se déplacera si un rebond se produit. Le rebond propulsera l outil en direction opposée au mouvement de la meule au point d accrochage. Mirka® ARP-B 300NV & Mirka® AROP-B 312NV...
Página 335
Les valeurs mesurées sont déterminées conformément à la norme EN 62841. Cordless ARP-B 300NV AROP-B 312NV Niveau de pression acoustique (L 57 dB(A) 60 dB(A) Niveau de puissance acoustique 68 dB(A) 71 dB(A) Mirka® ARP-B 300NV & Mirka® AROP-B 312NV...
Página 336
Mirka Ltd réfute toute responsabilité vis à vis des conséquences de l utilisation des valeurs déclarées au lieu des valeurs réelles d exposition pour toute évaluation de risque individuelle...
Página 337
En mode actif, la vitesse maximale se règle en appuyant sur les boutons rpm + et rpm -, voir Figure 1. La vitesse de rotation peut être ajustée par paliers de 4000, 4500, 5000, 5500, 6000, 6500 et 7000 tr/min. Mirka® ARP-B 300NV & Mirka® AROP-B 312NV...
Página 338
® sont des marques déposées et la propriété de Bluetooth SIG, Inc et l utilisation de ces marques par Mirka Ltd est régie par une licence Les autres marques et marques de commerce appartiennent à leurs propriétaires respectifs FCC Rules & Industry Canada s licence-exempt RSS La conformité...
Página 339
être réalisé par un centre agréé Mirka Pour trouver votre centre d entretien agréé le plus proche, contacter le service client èle Mirka ou votre prestataire Mirka Guide de dépannage...
Página 340
à sa mise enoeuvre conformément à la loi nationale, les outils électriques en fin de vie doivent être triés et retournés à un centre de recyclage respectueux de l environnement. Pour davantage d informations sur REACH, RoHS et notre responsabilité sociale d entreprise, rendez- vous sur www.mirka.com Mirka® ARP-B 300NV & Mirka® AROP-B 312NV...
Página 350
Mirka Ltd, 66850 Jeppo, Finlândia Declaramos, sob nossa inteira responsabilidade, que os produtos Mirka® (listados abaixo; consulte a tabela Dados técnicos para ver o modelo específico), aos quais esta declaração se refere, estão em conformidade com as seguintes normas ou outros documentos normativos: EN 62841-1:2015, EN 60745-1:2009/A11:2010, EN 60745-2-3:2011/A13:2015, EN 62841-2-4:2014, EN 55014-1:2017, EN 55014-2:2015, EN 61000-3-2:2014, EN 61000-3-3:2013, EN 300 328 V2.2.2, EN 301 489-1 V2.1.1, EN 301 489-17 V3.1.1 e EN IEC 63000:2018 de acordo com as...
Página 351
Utilização e cuidados a ter com a ferramenta elétrica Não sobrecarregar a ferramenta elétrica. Usar a ferramenta elétrica correta para cada aplicação. Uma ferramenta elétrica adequada faz melhor a tarefa, e com mais segurança, na velocidade para a qual foi concebida. Mirka® ARP-B 300NV & Mirka® AROP-B 312NV...
Página 352
Não guardar nem usar a ferramenta e o conjunto de baterias em locais onde a temperatura possa atingir 50°C (122°F). O carregador foi concebido para operar com potência doméstica normal (100 240 VAC). Não tentar usar com outra tensão. Mirka® ARP-B 300NV & Mirka® AROP-B 312NV...
Página 353
A máscara para poeira ou o respirador precisa ser capaz de filtrar as partículas geradas pela sua operação. A exposição prolongada ao ruído de alta intensidade pode provocar perda de audição. Mirka® ARP-B 300NV & Mirka® AROP-B 312NV...
Página 354
As amarras de fixação soltas e girando podem prender os seus dedos ou prender na peça. Dados técnicos Mirka ® ARP-B 300NV AROP-B 312NV Tensão 10.8 VDC 10.8 VDC Velocidade 1500 2200 rpm 4000 7000 rpm Mirka® ARP-B 300NV & Mirka® AROP-B 312NV...
Página 355
A Mirka Ltd não aceita qualquer responsabilidade pelas consequências do uso dos valores declarados, em vez dos valores de exposição reais, para qualquer avaliação de riscos individuais.
Página 356
O processo de carregamento tem uma duração aproximada de 50 minutos para o conjunto da bateria BPA 10825 e 100 minutos para o BPA 10850. OBSERVAÇÃO! Este carregador carrega apenas conjunto da baterias Mirka 10.8V. OBSERVAÇÃO! Os tempos de carregamento podem ser mais longos, dependendo da temperatura ambiente e do estado da bateria.
Página 357
Esta ferramenta está equipada com a tecnologia de baixa energia Bluetooth® e pode ser conectada a um aplicativo a partir do qual é possível acessar funcionalidades adicionais da ferramenta. Para obter mais informações sobre a funcionalidade do aplicativo e se o mesmo se encontra disponível em seu país, navegue até www.mirka.com/mymirka Mirka® ARP-B 300NV & Mirka® AROP-B 312NV...
Página 358
A marca e os logotipos da palavra Bluetooth são marcas comerciais registradas pertencentes à Bluetooth SIG, Inc., e qualquer uso de tais marcas pela Mirka Ltd é efetuado sob licença. Outras marcas comerciais e nomes comerciais são aqueles dos respectivos proprietários.
útil devem ser coletadas separadamente e encaminhadas a uma unidade de reciclagem compatível com o ambiente. Para obter mais informações sobre REACH, RoHS e nossa responsabilidade social corporativa, acesse www.mirka.com Mirka® ARP-B 300NV & Mirka® AROP-B 312NV...
Página 360
Mirka Ltd, 66850 Jeppo, Finland declare under our sole responsibility that the Mirka® products (listed below and see "Technical data" table for particular model) to which this declaration relates are in conformity with the following standards or other normative documents: BS EN 62841-1:2015, BS EN 60745- 1:2009/A11:2010, BS EN 60745-2-3:2011/A13:2015, BS EN 62841-2-4:2014, BS EN 55014-1:2017, BS EN 55014-2:2015, BS EN 61000-3-2:2014, BS EN 61000-3-3:2013, EN 300 328 V2.2.2, EN 301 489-1 V2.1.1, EN 301 489-17 V3.1.1 &...
Página 362
Russia Mirka Rus LLC Singapore Mirka Asia Pacific Pte Ltd Spain Mirka Ibérica S.A.U. Sweden Mirka Scandinavia AB Turkey Mirka Turkey Z mpara Ltd Şirketi United Kingdom Mirka (UK) Ltd United Arab Emirates Mirka Middle East FZCO USA Mirka USA Inc.