SunStar KM Serie Manual Del Usuario

SunStar KM Serie Manual Del Usuario

Máquina de costura con función corta-hilo automático de alta velocidad con puntada cerrada de 1 aguja, tipo motor directo
Tabla de contenido

Publicidad

S S U U N N S S T T A A R R M M A A C C H H I I N N E E R R Y Y C C O O . . , , L L T T D D . .
R
Manual
Del Usuario
Serie KM-2300 2310
Serie KM-2300
Máquina de costura con función
corta-hilo automático de alta velocidad
con puntada cerrada de 1 aguja, tipo
Motor Directo.
1) Para el buen uso de la máquina, lea
cuidadosamente este manual antes de
usarlo.
2) Guarde el manual y consúltelo en caso de
averías u otros problemas que puedan
surgir.
M M M M S S - - 0 0 5 5 0 0 6 6 2 2 7 7

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para SunStar KM Serie

  • Página 1 Manual Del Usuario Serie KM-2300 2310 Serie KM-2300 Máquina de costura con función corta-hilo automático de alta velocidad con puntada cerrada de 1 aguja, tipo Motor Directo. 1) Para el buen uso de la máquina, lea cuidadosamente este manual antes de usarlo.
  • Página 3 1. Le agradecemos por adquirir nuestra máquina de costura. Nuestra empresa, en base de la tecnología y de la experiencia adquirida en la fabricación de máquinas industriales para la costura, hemos podido crear un producto innovador, de múltiples funciones, rendimiento óptimo, potencia máxima, resistencia superior y diseño sofisticado capaz de satisfacer las necesidades y expectativas del usuario.
  • Página 4: Tabla De Contenido

    ÍNDICE … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … 4 1.
  • Página 5 7-1-1. Tarea de limpieza …………………………………………………………………… 23 7-1-2. Suministro de aceite ………………………………………………………………… 24 7-1-2-1. Caja de embrague ………………………………………………………… 24 …………………………………… 25 7-1-2-2. Tanque de aceite (KM-2300 M 7-1-3. Tarea de comprobación ……………………………………………………………… 25 7-2. Aplicar grasa (KM-2300 S y F ) ……………………………………………………… 26 8.
  • Página 6: Normas De Seguridad

    Normas de seguridad Las indicaciones de las normas de seguridad son: ¡Peligro!, ¡Aviso! y ¡Precaución! Si no se cumplen las indicaciones de las normas, puede causarle daños físicos o deteriorar la máquina. : Esta indicación requiere mucha atención, ya que, de lo contrario, puede ocasionar daños y peligros durante la Peligro instalación, funcionamiento y durante el mantenimiento de la máquina.
  • Página 7: Funcionamiento

    1-4) Funcionamiento La serie KM-2300 está diseñada, como maquinaria industrial de coser, para realizar costuras con los diferentes tipos de telas u otros materiales similares. Siga las indicaciones de abajo antes de trabajar con la máquina. ⓐ Lea este manual cuidadosamente y por completo antes de hacer funcionar la máquina. ⓑ...
  • Página 8: Localización De Las Señales De

    1-6) Localización de Las señales de aviso están colocadas en las partes de la máquina para prevenir accidentes. las señales de Antes de operar, por favor, siga las instrucciones de la señal. aviso CAUTION 주 의 Do not operate without finger guard and safety devices.
  • Página 9: Denominaciones De Los Principales Componentes

    Denominaciones de los principales componentes ⑭ ⑬ ⑫ ① ② ⒔ ③ ⑪ ⑮ ⑩ ④ ⑨ ⑤ ⑧ ⒃ ⑥ ⑦ ① Devanador de hilo ⑧ Interruptor de poder ② Retirahilo ⑨ Indicador de aceite ③ Palanca de elevación de la barra de presión ⑩...
  • Página 10: Especificaciones

    Especificaciones K K M M - - 2 2 3 3 0 0 0 0 K K M M - - 2 2 3 3 1 1 0 0 Código Suministro de aceite Código Código En seco (sin suministro de aceite) Material medio Material ligero Semiseco (sin suministro en la barra-aguja)
  • Página 11: Instalación

    Instalación [ Precaución ] ·Sólo el personal técnico autorizado debe instalar la máquina. ·Debe transportar la máquina como mínimo por 2 personas, ya que la máquina pesa más de 50kg. ·No debe enchufar la máquina antes de haber terminado la instalación. Puede provocar daños al pisar por error el pedal de arranque.
  • Página 12: Diagrama Del Tablero

    4. En caso de poner la máquina en la posición inicial 1) Despeje la mesa del tablero de instrumentos antes de reposicionarla. 2) Agarre la parte frontal de la máquina con la mano izquierda y con la mano derecha tire de la máquina hacia arriba para reposicionarla en su estado inicial.
  • Página 13: Instalación De La Máquina

    4-2. Instalación de la máquina 1. Caja de control 1) Utilizando los 4 tornillos ②, instale la caja de control ① en la parte inferior del tablero tal y como se muestra en la figura de abajo. ② ① [Fig. 6] 2.
  • Página 14 3. Cárter de aceite ③ 1) Inserte 2 gomas visagra (B) ① en la parte trasera (A) del tablero y fíjelas con los clavos ④. 2) Inserte 2 gomas visagras (A) ② en la parte delantera (B) ⑥ del tablero y fíjelas con los clavos ④. 3) Sobre los 4 agujeros del cárter ⑤, coloque las 4 gomas ⑦...
  • Página 15 5. Tapón del conducto escape de aire 1) Extraiga el tapón del conducto escape de aire ①. 2) De lo contrario, puede provocar escape de aceite en la tapa de la caja del embrague ②. ① ② [Fig. 10] 6. El cuerpo de la máquina 1) Inserta bien 2 visagras ①...
  • Página 16 8. Portacono 1) Instale el portacono ① en el tablero tal y como se muestra en la figura 13 ① [Fig. 13] 9. Palanca elevación-rodilla 1) Después de acoplar la palanca elevación-rodilla ① en la parte inferior del cárter tal y como se muestra en la figura 14, fíjela con la tuerca ②.
  • Página 17: Lubricación

    4) La altura estándar es 10mm y la máxima es 15mm. Estándar 10 mm (Máxima. 15mm) [Fig. 16] 4-3. Lubricación [ Precaución ] ·No encienda la máquina sin que haya llenado el tanque de lubricante. Puede provocar accidentes al pisar por error el pedal de arranque.
  • Página 18: Test De Operación (Operación Del Pedal)

    2. Cómo llenar el tanque de lubricante 1) Llene el tanque hasta que llegue al nivel “HIGH”. 2) El lubricante tiene que ser de uso para máquina de costura industrial de Sunstar o el TELLUS C10 de la compañía SHELL. [Fig. 19] 3) Si el lubricante está...
  • Página 19: Pasos A Seguir Antes De Realizar La Costura

    Pasos a seguir antes de realizar la costura 5-1. Cómo insertar aguja [ Precaución ] ·Apague la máquina cuando vaya a insertar la aguja. Puede causar accidente al pisar por error el pedal. 1. Posicione la barra-aguja en la posición más alta girando el volante.
  • Página 20: Devanar El Hilo Inferior

    5-3. Devanar el hilo inferior [ Precaución ] ·No toque ni presione con cosas las partes móviles durante el funcionamiento de la máquina tales como devanación de hilo. Puede provocar un grave accidente o causar rotura de la máquina. 1. Encienda el interruptor de poder. 2.
  • Página 21: Enhebrar El Hilo Superior

    5-5. Enhebrar el hilo superior [ Precaución ] ·Apague la máquina cuando vaya a enhebrar el hilo superior. Puede causar accidente al pisar por error el pedal. 1. Ponga la palanca tirahilos ① en la posición más alta y cuelgue el hilo superior. De esta manera le será fácil cogar el ①...
  • Página 22: Costura

    Costura [ Precaución ] ·Antes de operar con la máquina, asegúrese que los dispositivos de seguridad estén instalados ya que de lo contrario, puede causar accidente. ·Cuando se dé el siguiente caso apague la máquina. Puede causar accidente al pisar por error el pedal. ·Al enhebrar el hilo superior ·Al recambiar la bobina o la aguja ·Cuando no vaya a utilizar la máquina o cuando el usuario esté...
  • Página 23: Ajuste De Tensión De Hilo

    6-3. Ajuste de tensión de hilo [ Precaución ] ·Apague la máquina cuando vaya a extraer o insertar la caja de bobina. Puede causar accidente al pisar por error el pedal. Forma de costura Causa Solución Costura equilibrada Cuando la tensión del hilo superior es muy débil o Aumente la tensión del hilo superior o cuando la tensión del hilo inferior es muy fuerte disminuya la tensión del hilo inferior...
  • Página 24: Ajuste Del Hilo Superior Sobrante Después Del Cortahilo

    6-4. Ajuste del hilo superior sobrante después del cortahilo 1. Al realizar el corte de hilo, no interviene la tensión del dispositivo de ajuste del hilo principal sino la tensión del dispositivo de ajuste del hilo auxiliar ①. 2. La longitud estándar del hilo sobrante del hilo superior en la aguja es de 35 a 40mm.
  • Página 25: Inspecciones Y Comprobaciones

    Inspecciones y comprobaciones Para el buen funcionamiento de la máquina y que la máquina tenga una larga vida, realice las siguientes tareas de limpieza que se mencionan abajo. También realice la misma limpieza para las máquinas que se dejan por un largo tiempo. [ Precaución ] ·Apague la máquina antes de realizar la tarea de limpieza.
  • Página 26: Suministro De Aceite

    7-1-2. Suministro de aceite 7-1-2-1. Caja de embrague [ Precaución ] ·El nivel de aceite de la caja de embrague se comprueba echando la máquina a un lado. ·El indicador del nivel de aceite de la caja de embrague ① ①...
  • Página 27: Tanque De Aceite (Km-2300 M Y S )

    7-1-2-2. Tanque de aceite (KM-2300 M y S ) 1. Compruebe el nivel de aceite a través del calibrador ② del indicador ① ubicado en la parte izquierda de la palanca marcha atrás. 2. Si la parte superior del calibrador ② se encuentra entre las 2 ①...
  • Página 28: Aplicar Grasa (Km-2300S Y F )

    7-2. Aplicar grasa (KM-2300S y F ) 7-2-1. Grasa 1. Utilice grasa original de nuestra empresa que hemos ofrecido ② (GP-001992) junto con la máquina. (Número: GP-001992) 2. Destape la tapa ② del tubo de grasa y pique la parte ①...
  • Página 29: Mantenimiento E Inspección

    Mantenimiento e inspección [ Precaución ] ·Realice la tarea de mantenimiento e inspección de la máquina de costura con la ayuda de un técnico especializado. ·Pida a nuestra sucursal o un técnico especializado la tarea de mantenimiento e inspección relacionado con la electricidad. ·Antes de comenzar a trabajar compruebe si los dispositivos de seguridad están en sus sitios.
  • Página 30: Ajuste De Altura Del Pie Prensatela

    8-3. Ajuste de altura del pie prensatela ④ ·La altura estándar que recorre del pie prensatela ① al accionar el ③ alzaprensatela ② es 5,5mm. ② 1. Afloje la tuerca ③ y el tornillo de ajuste de presión ④ para que no se aplique presión al pie prensatela.
  • Página 31: Ajuste De Altura De La Barra-Aguja

    8-5. Ajuste de altura de la barra-aguja ② ② ① ① ·Cuando la barra-aguja ① esté en el punto más bajo, haga coincidir la línea de marcación ⓐ de la barra-aguja ① con la parte inferior del casquillo ② de la barra-aguja. (Atención en la ⓐ...
  • Página 32: Sincronización Entre La Aguja Y La Alimentación

    8-7. Sincronización entre la aguja y la alimentación · Gire el volante y haga bajar los dientes ① desde el punto más alto. Y cuando coincida la aguja con la superficie de la placa de aguja ②, la posición de la punta tiene que ser igual a la de la figura 45. (para el modelo G de KM-2300) ·...
  • Página 33: Ajuste De Sincronización Del Cortahilo

    8-9. Ajuste de sincronización del cortahilo 1. Gire el volante para que la barra-aguja ascienda un poco desde el punto más bajo. (aproximadamente 10 a 20 grados) ③ ① para que el filo 2. Empuje con el dedo la palanca cortahilo ③...
  • Página 34: Recambio De La Cuchilla Móvil

    8-10-2. Recambio de la cuchilla móvil 1. Antes de recambiar la cuchilla móvil ①, gire el volante para ① que la barra-aguja se posicione en el punto más alto y ② después, desmonte la placa de aguja. 2. Afloje los 2 tornillos de fijación ② que se indican en el dibujo de la derecha.
  • Página 35: Ajuste Del Detenedor De Bobina

    8-11. Ajuste del detenedor de bobina 1. Si se introduce demasiado el detenedor de bobina ① hacia la dirección de la caja de bobina durante el corte de hilo, la ① bobina dejará de girar acortando la longitud del hilo sobrante por lo que puede producir costuras imperfectas.
  • Página 36: Ajuste De Suministro De Aceite (Serie Km-2310)

    4. Después de haber puesto en marcha la máquina en punto Gancho muerto durante 3 minutos (a una velocidad adecuada), coloque el papel de comprobación en la posición tal y como Cama se indica en la figura 57. Luego ponga en marcha la máquina durante unos 5 segundos.
  • Página 37: Ajuste Del Dispositivo Automático De Elevación-Rodilla (Opcional)

    8-14. Ajuste del dispositivo automático de elevación-rodilla (opcional) 1. El dispositivo automático de elevación-rodilla viene montaja en la máquina desde la fábrica. 2. La altura de elevación del dispositivo automático de elevación-rodilla se ajusta con la biela del eje del solenoide ①. 3.
  • Página 38: Problemas Y Soluciones

    Problemas y soluciones 1) Soluciones Nº Síntomas Comprobaciones Causas Soluciones Dirección y altura de la aguja Aguja mal insertada Reinserte correctamente la aguja Aguja doblada Aguja Recambie la aguja Mala sincronización de los dientes Reajuste la sincronización de los dientes Roturas de aguja Elevación de la barra-aguja...
  • Página 39 Nº Síntomas Comprobaciones Causas Soluciones Tensión del hilo superior excesivamente fuerte Reducir la tensión del hilo superior El hilo superior no se hunde Tensión del hilo inferior muy débil Aumentar la tensión del hilo inferior Tensión del hilo superior muy débil Aumentar la tensión del hilo superior El hilo inferior no se hunde...

Este manual también es adecuado para:

Km 2300Km 2310

Tabla de contenido