Descargar Imprimir esta página

Indicaciones Para El Uso De Seguros De Tornillos; Cambie El Sistema De Corte; Averías, Causas Y Solución - Wilo Rexa FIT-S Instrucciones De Instalación Y Funcionamiento

Publicidad

Queda totalmente prohibido el uso de la fuerza.
9.6.1

Indicaciones para el uso de seguros de tornillos

Los tornillos pueden contar con un seguro (líquido) de tornillos. El
seguro de tornillo se lleva a cabo de fábrica de dos formas distintas:
Seguro líquido de tornillos
Seguro de tornillos mecánico
Renueve siempre el seguro de tornillo.
Seguro líquido de tornillos
Con el seguro líquido de tornillos se utilizan seguros de tornillos
semisólidos (por ejemplo: Loctite 243). Estos seguros de tornillos
se pueden disolver aplicando una fuerza elevada. Si el seguro de
tornillos no se afloja, debe calentar la conexión a aprox.
300 °C (572 °F). Limpiar minuciosamente los componentes tras el
desmontaje.
Seguro de tornillos mecánico
El seguro de tornillos mecánico está compuesto por dos arandelas
con bloqueo de cuña Nord-Lock. El seguro de la unión atornillada
tiene lugar aquí mediante la fuerza de apriete. El seguro de tornillos
Nord-Lock solo se puede utilizar con tornillos revestidos de Geo-
met de la clase de resistencia 10.9. Queda prohibido el uso de tor-
nillos inoxidables.
9.6.2

Cambie el sistema de corte

A
B
4
2
4
Fig. 9: Reposición del sistema de corte
A
Vista general: Vista trasera
B
Vista detallada: Sistema de corte con fijación
1
Sistema de corte
2
Placa de corte
3
Cabezal de corte
4
Fijación de la placa de corte M6
5
Fijación de la placa de corte M8
Póngase los guantes de protección.
Limpie la bomba y, en caso necesario, desinféctela.
Llave hexagonal con mango T, tamaños 5 y 6.
Llave dinamométrica.
Instrucciones de instalación y funcionamiento • Wilo-Rexa FIT-S • Ed.01/2022-03
1
5
3
4
Cuña (Anchura: 10 ... 15 mm aprox.) de madera dura o material
sintético para fijar el cabezal de corte.
ATENCIÓN No use una cuña de metal. Una cuña de metal
puede dañar la cuchilla.
Seguro líquido de tornillos, semisólidos (p. ej. Loctite 243).
1.
Fijación del cabezal de corte: Coloque la cuña entre el cabezal
de corte y la placa de corte.
2.
Afloje y desenrosque el tornillo de fijación del cabezal de cor-
te.
3.
Retire la cuña.
4.
Saque el cabezal de corte. ADVERTENCIA Atención: lesión
por cortes. No coja el cabezal de corte por el lado de la cu-
chilla.
5.
Coloque el nuevo cabezal de corte.
6.
Humedezca el tornillo de fijación con el seguro de tornillo y
enrósquelo en el cabezal de corte. Apriete manualmente el
tornillo de fijación.
7.
Fijación del cabezal de corte: Coloque la cuña entre el cabezal
de corte y la placa de corte.
ATENCIÓN Antes de introducir la cuña, apriete el tornillo de
fijación manualmente. La cuña puede desplazar el cabezal
de corte.
8.
Apriete el tornillo de fijación del cabezal de corte con 18,5 Nm
(13,5 ft·lb).
9.
Retire la cuña.
10. Afloje y desenrosque los tornillos de fijación de la placa de
corte.
11. Con cuidado, saque la placa de corte con la cuña.
12. Retire la placa de corte. ADVERTENCIA Atención: lesión por
cortes. No coja la placa de corte por el lado de la cuchilla.
13. Coloque la nueva placa de corte.
14. Humedezca el tornillo de fijación de la placa de corte con el
seguro de tornillos y enrósquelo.
15. Apriete el tornillo de fijación de la placa de corte con 7,5 Nm
(5,5 ft·lb).
Cambie el sistema de corte.
AVISO Consulte el tiempo de secado Antes de usar la bomba, de-
je secar el seguro de tornillos.
10
Averías, causas y solución
ADVERTENCIA
Peligro de lesiones por componentes girato-
rios.
No puede haber personas en la zona de trabajo de la
bomba. Peligro de lesiones.
• Señale y acordone la zona de trabajo.
• Si no hay personas en la zona de trabajo, encien-
da la bomba.
• Si entran personas en la zona de trabajo, desco-
necte inmediatamente la bomba.
es
21

Publicidad

loading

Este manual también es adecuado para:

Wilo-rexa fit-s