INFORMAÇÕES IMPORTANTES SOBRE SEGURANÇA
É de responsabilidade exclusiva do comprador dos produtos da VISION instruir todos os indivíduos com relação à utilização adequada
do equipamento, sejam eles o usuário final ou o pessoal de supervisão.
Recomendamos que todos os usuários de equipamentos de ginástica da VISION consultem as informações a seguir antes de usá-los.
Não use nenhum equipamento de nenhuma forma que não seja a projetada ou destinada pelo fabricante. É fundamental que os
equipamentos da VISION sejam usados da forma adequada para evitar lesões.
INSTALAÇÃO
SUPERFÍCIE ESTÁVEL E NIVELADA: os equipamentos de ginástica VISION devem ser instalados em uma base estável e nivelada de
maneira adequada.
MANUTENÇÃO
1. NÃO use nenhum equipamento que esteja danificado e/ou tenha peças desgastadas ou quebradas. Use apenas peças de
substituição fornecidas pelo revendedor local da VISION em seu país.
2. MANUTENÇÃO DE ADESIVOS E DE PLACAS DE IDENTIFICAÇÃO: nunca remova os adesivos. Eles contêm informações importantes.
Se estiverem ilegíveis ou faltando, entre em contato com o revendedor da VISION para obter rótulos substitutos.
3. MANUTENÇÃO DE TODO EQUIPAMENTO: a manutenção preventiva é a chave para que o equipamento funcione bem, além de
minimizar seus riscos. O equipamento precisa ser inspecionado em intervalos regulares.
4. Certifique-se de que qualquer pessoa que faça ajustes, manutenção ou reparos de qualquer tipo seja qualificada para isso. Os
revendedores da VISION fornecerão treinamento de serviço e de manutenção em nossas instalações corporativas, mediante
solicitação.
NOTAS ADICIONAIS
Este equipamento deve ser usado apenas em áreas supervisionadas em que o acesso e o controle sejam especificamente regulados
pelo proprietário. O proprietário deve determinar quem tem direito a acessar esse equipamento de treinamento. O proprietário
deve considerar o seguinte sobre o usuário: grau de autonomia, idade, experiência, etc.
Este equipamento de treinamento cumpre as normas de estabilidade do setor, quando usado para sua finalidade adequada e de
acordo com as instruções fornecidas pelo fabricante.
Este equipamento serve apenas para uso em áreas internas. Este equipamento de treinamento é um produto classe S (projetado para
uso em ambiente comercial, como uma academia). Este equipamento de treinamento está em conformidade com a EN ISO 20957-1.
40
ADVERTÊNCIA
USO ADEQUADO
1. Não exceda os limites de peso do aparelho de ginástica.
MORTE OU LESÃO GRAVE PODEM OCORRER NESTE
EQUIPAMENTO. SIGA ESTAS PRECAUÇÕES PARA EVITAR
2. Se aplicável, estabeleça travas de segurança na altura adequada.
UMA LESÃO!
1. Mantenha as crianças menores de 14 anos longe deste
3. Se aplicável, ajuste os suportes do assento, das pernas e dos pés, o intervalo de
equipamento de treinamento de força. Os adolescentes
ajuste do movimento ou qualquer outro tipo de mecanismo de ajuste para uma
devem ser supervisionados durante todo o tempo em
posição inicial confortável. Certifique-se de que o mecanismo de ajuste esteja
que usarem este equipamento.
totalmente acionado, para evitar movimento involuntário e a ocorrência de lesões.
2. Este equipamento não se destina ao uso por pessoas
com capacidades física, sensorial ou mental reduzidas
4. Sente no banco (se aplicável) e assuma a posição adequada para o exercício.
ou falta de experiência e conhecimento, a menos que
recebam supervisão ou instruções adequadas sobre o
5. Exercite-se sem usar mais peso do que você pode elevar e controlar com segurança.
uso do equipamento por uma pessoa responsável pela
sua segurança.
6. Realize o exercício de forma controlada.
3. Todas as advertências e instruções devem ser lidas e as
instruções adequadas devem ser obtidas antes do uso.
7. Retorne o peso à sua posição inicial totalmente apoiada.
Use este equipamento APENAS para o uso ao qual se
destina.
4. Inspecione o aparelho antes do uso. NÃO use o aparelho
se parecer estar danificado ou inoperável.
LISTA DE VERIFICAÇÃO DE MANUTENÇÃO
5. Não exceda a capacidade de peso deste equipamento.
6. SEMPRE esteja acompanhado ao usar pesos livres.
7. Equilibre o peso aplicado a este equipamento e/ou
AÇÃO
qualquer altere. Onde aplicável, use dispositivos de
retenção para prender as anilhas.
Limpeza do estofamento
8. Podem ocorrer lesões à saúde resultantes de
treinamento incorreto ou excessivo. Pare o exercício se
você sentir que vai desmaiar ou se sentir tonto. Faça um
Inspeção de cabos
exame médico antes de começar um programa de
exercícios.
Limpar barras guias
9. Mantenha seu corpo, roupas, cabelo e acessórios de
treinamento longe de todas as partes em movimento.
Inspecionar a ferragem
10. Batentes reguláveis, se fornecidos, devem ser usados o
tempo todo.
Inspecionar estrutura
11. Ao ajustar qualquer mecanismo regulável (posição do
batente, posição do assento, posição dos apoios
Limpar equipamento
estofados, suporte de polia, limitador de curso ou
qualquer outro tipo), certifique-se de que ele está bem
encaixado antes do uso para prevenir movimento não
Limpeza das manoplas
intencional.
12. O fabricante recomenda que este equipamento seja
Lubrificar barras guias
fixado ao chão para estabilização e eliminar balanço ou
tombamento. Use um prestador de serviço autorizado.
1
O estofado e as manoplas devem ser limpos com sabão leve e água ou um produto
13. Se o equipamento NÃO estiver fixado no chão: NUNCA
de limpeza sem amônia.
permita que tiras de resistência, cordas ou outros
meios sejam amarrados a este equipamento, uma vez
Os cabos devem ser inspecionados e substituídos imediatamente na presença de
2
que isto pode resultar em lesão grave. NUNCA use este
rachaduras ou desgastes. Caso seja notada uma folga excessiva no cabo, este deve
equipamento como apoio ao se alongar, uma vez que
ser apertado sem levantar a placa superior.
isto pode resultar em lesão grave.
As barras guias devem ser lubrificadas com lubrificante à base de teflon. Aplique
3
14. NÃO REMOVA ESTA ETIQUETA. SUBSTITUA SE
o lubrificante, com um pano de algodão, por toda a extensão das barras guias.
DANIFICADA OU ILEGÍVEL.
Peso carregado por placa / livre
FREQUÊNCIA
1
Diariamente
Diariamente
2
Mensalmente
Mensalmente
Semestralmente
Conforme necessário
1
Conforme necessário
3
Conforme necessário
ESPECIFICAÇÕES DO PRODUTO
Peso máximo do usuário
100 kg/220 libras
Peso máximo para treinamento
200 kg/440 libras
Peso do produto
42 kg/92,6 libras
Dimensões gerais
135 x 70 x 51 cm/
(C x L x A)*
53 pol. x 27,5 pol. x 20 pol.
* Garanta um espaço livre mínimo de 0,6 metros (24 pol.) para acesso e
passagem ao redor do equipamento de força da VISION. Lembre-se de que
a largura livre recomendada pela ADA para indivíduos em cadeira de rodas
é de 0,91 metros (36 pol).
41