Contenido Contenido Información de seguridad................5 Convenciones...............................5 Instrucciones del producto..........................5 Información acerca de la impresora............8 Búsqueda de información sobre la impresora.....................8 Búsqueda del número de serie de la impresora..................9 Configuraciones de la impresora........................9 Uso del panel de control..........................10 Interpretación del estado del indicador......................11 Selección del papel............................
Página 3
Contenido Unidades flash y tipos de archivos admitidos.................... 71 Configuración de trabajos confidenciales....................71 Impresión de trabajos confidenciales y otros trabajos en espera............72 Impresión de una lista de muestra de fuentes..................73 Impresión de una lista de directorio......................73 Colocación de hojas de separación entre copias..................
Página 4
Problemas con los consumibles........................212 Problemas de alimentación del papel......................213 Problemas de calidad de color........................216 Contacto con el servicio de atención al cliente..................218 Reciclaje y eliminación................219 Reciclaje de los productos de Lexmark.....................219 Reciclaje de embalajes Lexmark......................... 219 Avisos......................220 Índice......................227...
Lexmark debidamente conectado entre la impresora y el cable de alimentación que con ella se suministra. El uso de protectores de sobretensión de marcas distintas a Lexmark puede dar lugar a que el rendimiento de la impresora sea bajo, a daños materiales o a posibles incendios.
Página 6
PRECAUCIÓN: RIESGO DE CAÍDA: Para instalar uno o varios complementos en la impresora o el equipo multifunción, puede ser necesario utilizar una base de ruedas, mobiliario u otros elementos que eviten la inestabilidad del montaje y la consiguiente posibilidad de sufrir lesiones. Para obtener más información sobre las configuraciones compatibles, visite www.lexmark.com/multifunctionprinters.
Página 7
Información de seguridad PRECAUCIÓN: RIESGO DE CAÍDA: Para reducir el riesgo de inestabilidad del equipo, cargue cada bandeja por separado. Mantenga todas las demás bandejas cerradas hasta que necesite utilizarlas. PRECAUCIÓN: SUPERFICIE CALIENTE: El interior de la impresora podría estar caliente. Para evitar el riesgo de heridas producidas por el contacto con un componente caliente, deje que la superficie se enfríe antes de tocarlo.
Consulte la documentación de configuración suministrada con la impresora. inicial • Vaya a www.lexmark.com/downloads, busque su modelo de impresora y, a conti- Software de la impresora nuación, en el menú Tipo, seleccione el controlador, el firmware o la utilidad que •...
• • En EE. UU.: consulte la declaración de garantía limitada que se incluye con la Información legal impresora o vaya a http://support.lexmark.com. • Información sobre la garantía • En los demás países y regiones: consulte la garantía impresa proporcionada •...
Información acerca de la impresora Bandeja estándar Bandeja dúplex de 650 hojas Nota: La bandeja se compone de una bandeja de 550 hojas y un alimentador multiuso de 100 hojas. Bandejas opcionales de 550 hojas Panel de control Uso del panel de control...
Información acerca de la impresora Pieza del panel de Función control Botón de encendido • Encender o apagar la impresora. Nota: Para apagar la impresora, mantenga pulsado el botón de encendido durante cinco segundos. • Establecer la impresora en modo de suspensión. •...
Información acerca de la impresora Peso Las bandejas pueden alimentar papel de diferentes pesos. El papel de menos de 60 g/m (16 libras) puede que no sea lo bastante rígido para una correcta alimentación, lo que podría provocar atascos. Para obtener más información, consulte el tema "Pesos de papel admitidos".
Información acerca de la impresora • Papeles preimpresos que requieren un registro (la ubicación precisa en la página) mayor que ±2,3 mm (±0,09 pulgadas). Por ejemplo, los formularios de reconocimiento óptico de caracteres (OCR). En ocasiones, el registro se puede ajustar con una aplicación de software para imprimir de forma satisfactoria en estos formularios.
Información acerca de la impresora Tamaños de papel admitidos Bandeja dúplex de 650 hojas Bandeja opcional Impresión a doble Bandeja de 550 Alimentador Tamaño del papel de 550 hojas cara hojas multiuso de 100 hojas 210 x 297 mm (8,27 x 11,7 pulgadas) A5 horizontal 210 x 148 mm (8,27 x 5,83 pulgadas)
Página 15
Información acerca de la impresora Bandeja dúplex de 650 hojas Bandeja opcional Impresión a doble Bandeja de 550 Alimentador Tamaño del papel de 550 hojas cara hojas multiuso de 100 hojas Carta 215,9 x 279,4 mm (8,5 x 11 pulgadas) Oficio (México) 216 x 340 mm (8,5 x 13,4 pulgadas)
Información acerca de la impresora Bandeja dúplex de 650 hojas Bandeja opcional Impresión a doble Bandeja de 550 Alimentador Tamaño del papel de 550 hojas cara hojas multiuso de 100 hojas Sobre B5 176 x 250 mm (6,93 x 9,84 pulgadas) Sobre B6 125 x 176 mm (4,92 x 6,92 pulgadas)
Información acerca de la impresora Bandeja dúplex de 650 hojas Bandeja opcional de Tipo de papel Impresión a doble cara Bandeja de 550 Alimentador multiuso 550 hojas hojas de 100 hojas Brillante Etiquetas Etiquetas de vinilo Alta calidad Sobre Membrete Preimpreso Papel de color Claro...
Montaje, instalación y configuración Montaje, instalación y configuración Selección de ubicación para la impresora • Deje espacio suficiente para poder abrir las bandejas, las cubiertas y las puertas, y para instalar opciones de hardware. • Configure la impresora cerca de una toma de corriente eléctrica. PRECAUCIÓN: POSIBLES DAÑOS PERSONALES: Para evitar el riesgo de incendio o descarga eléctrica, conecte el cable de alimentación a una toma de corriente debidamente conectada a tierra con la potencia adecuada que se encuentre cerca del dispositivo y resulte fácilmente accesible.
Montaje, instalación y configuración Frontal 508 mm (20 pulgadas) Lado izquierdo 127 mm (5 pulgadas) Conexión de cables PRECAUCIÓN: PELIGRO DE DESCARGAS ELÉCTRICAS: Para evitar el riesgo de descarga eléctrica, no configure este producto ni realice ninguna conexión eléctrica ni de cableado, como la función de fax, el cable de alimentación o el teléfono, si hay una tormenta eléctrica.
Montaje, instalación y configuración Configuración y uso de las aplicaciones de la pantalla de inicio Uso de la pantalla de inicio Nota: La pantalla de inicio varía en función de los ajustes de configuración personalizados de la pantalla de inicio, la configuración administrativa y las soluciones integradas activas. Icono Función Botón Parar o Cancelar Detener la tarea de impresión actual.
Para restaurar la vista predeterminada de la pantalla de inicio, haga clic en Restaurar pantalla de inicio. Aplique los cambios. Aplicaciones compatibles Aplicación Modelos de impresora Personalización de pantalla C4342, C4352, CS730, CS735 Atención al cliente C4342, C4352 Cuotas de dispositivos C4342, C4352 Personalización de la pantalla, uso...
Montaje, instalación y configuración Cambio de la imagen de fondo de pantalla En la pantalla de inicio, pulse Cambiar fondo de pantalla. Seleccione una imagen para utilizarla. Aplique los cambios. Reproducción de una presentación de diapositivas de una unidad flash Inserte una unidad flash en el puerto USB.
Montaje, instalación y configuración Administración de marcadores Creación de marcadores Utilice marcadores para imprimir documentos de acceso frecuente que se almacenan en servidores o en la Web. Abra un explorador web y, a continuación, escriba la dirección IP de la impresora en el campo de la dirección. Notas: •...
Montaje, instalación y configuración Nota: Puede crear carpetas o marcadores dentro de una carpeta. Para crear un marcador, consulte “Creación de marcadores” en la página Gestión de contactos En la pantalla de inicio, toque Libreta de direcciones. Realice al menos una de las acciones siguientes: •...
Montaje, instalación y configuración Notas: • Cuando la navegación por voz esté activada, utilice siempre dos dedos para seleccionar cualquier elemento de la pantalla. • La navegación por voz es compatible con idiomas limitados. Desactivación de la navegación por voz Con un solo movimiento de un dedo, deslice lentamente el dedo hacia la izquierda y hacia arriba en la pantalla hasta que oiga un mensaje de voz.
Montaje, instalación y configuración Gesto Función Deslizar un dedo hacia arriba y luego hacia la Subir el volumen. derecha Nota: Este gesto también se aplica cuando la impresora está en modo normal. Deslizar un dedo hacia abajo y luego hacia la Bajar el volumen.
Montaje, instalación y configuración Configuración del valor de papel Universal En la pantalla de inicio, toque Valores > Papel > Configuración del material > Configuración universal. Configure los valores. Carga de bandejas PRECAUCIÓN: RIESGO DE CAÍDA: Para reducir el riesgo de inestabilidad del equipo, cargue cada bandeja por separado.
Página 28
Montaje, instalación y configuración Flexione, airee y alise los bordes del papel antes de cargarlo. Cargue la pila de papel con la cara de impresión hacia arriba. • Para imprimir a una cara, cargue el papel con membrete hacia arriba con el encabezado en la parte frontal de la bandeja.
Página 29
Montaje, instalación y configuración • Para el papel normal, asegúrese de que la altura de la pila no exceda el indicador de capacidad máxima de papel. Si sobrepasa el límite, se pueden producir atascos de papel. • Para sobres y otros papeles especiales, asegúrese de que la altura de la pila está por debajo de la línea discontinua.
Montaje, instalación y configuración Carga del alimentador multiuso Abra el alimentador multiuso. Ajuste la guía para que coincida con el tamaño del papel que va a cargar. Flexione, airee y alise los bordes del papel antes de cargarlo.
Página 31
Montaje, instalación y configuración Cargue el papel. • Cargue el papel y las cartulinas con la cara de impresión hacia abajo e introduciendo primero el borde superior. • Cargue el sobre con la cara de la solapa hacia arriba y hacia el lado derecho de la guía de papel. Cargue los sobres europeos de forma que la solapa entre en primer lugar en la impresora.
Montaje, instalación y configuración En el menú Papel del panel de control, defina el tamaño y el tipo de papel para que coincidan con el papel cargado en el alimentador multiuso. Enlace de Bandejas En la pantalla de inicio, toque Valores > Papel > Configuración de bandeja > seleccione un origen del papel. Establezca la misma correspondencia entre los valores de tamaño y el tipo de papel para las bandejas que está...
• A través del CD de software suministrado con la impresora. • Vaya a www.lexmark.com/downloads. Haga doble clic en el paquete de instalación y siga las instrucciones que aparecen en la pantalla del equipo. Adición de impresoras a un equipo Antes de empezar, realice una de las siguientes acciones: •...
Para utilizar el controlador de impresión de Macintosh, seleccione AirPrint o Secure AirPrint. • Si desea funciones de impresión personalizadas, seleccione el controlador de impresión de Lexmark. Para instalar el controlador, consulte “Instalación del software de la impresora” en la página Agregue la impresora.
Montaje, instalación y configuración Notas: • Verá la dirección IP de la impresora en la pantalla de inicio de la impresora. La dirección IP aparece como cuatro grupos de números separados por puntos, como 123.123.123.123. • Si está utilizando un servidor proxy, desactívelo temporalmente para cargar correctamente la página web.
Montaje, instalación y configuración • Disco duro de la impresora • Funciones con licencia – IPDS – Código de barras • Lexmark Puerto de soluciones interno (ISP) – Tarjeta paralela IEEE 1284-B – Tarjeta serie RS-232C – Puerto de fibra • Módulo inalámbrico –...
Página 37
Montaje, instalación y configuración Conecte el cable de alimentación a la impresora y, a continuación, a un enchufe. PRECAUCIÓN: POSIBLES DAÑOS PERSONALES: Para evitar el riesgo de incendio o descarga eléctrica, conecte el cable de alimentación a una toma de corriente debidamente conectada a tierra con la potencia adecuada que se encuentre cerca del dispositivo y resulte fácilmente accesible.
Montaje, instalación y configuración Instalación de la unidad de almacenamiento inteligente PRECAUCIÓN: PELIGRO DE DESCARGAS ELÉCTRICAS: Para evitar el riesgo de descarga eléctrica cuando vaya a acceder a la placa del controlador o a instalar hardware opcional o dispositivos de memoria tras haber configurado la impresora, primero apague la impresora y desconecte el cable de alimentación de la toma eléctrica.
Página 39
Montaje, instalación y configuración Desembale la unidad de almacenamiento inteligente (ISD). Advertencia: Posibles daños: No toque los puntos de conexión que hay en el borde de la tarjeta. Localice el conector de la ISD. Inserte la tarjeta en el conector de la ISD.
Página 40
Montaje, instalación y configuración Coloque el protector de la placa del controlador. Conecte el cable de alimentación a la toma eléctrica y, a continuación, encienda la impresora. PRECAUCIÓN: POSIBLES DAÑOS PERSONALES: Para evitar el riesgo de incendio o descarga eléctrica, conecte el cable de alimentación a una toma de corriente debidamente conectada a tierra con la potencia adecuada que se encuentre cerca del dispositivo y resulte fácilmente accesible.
Montaje, instalación y configuración Instalación del módulo de plataforma segura PRECAUCIÓN: PELIGRO DE DESCARGAS ELÉCTRICAS: Para evitar el riesgo de descarga eléctrica cuando vaya a acceder a la placa del controlador o a instalar hardware opcional o dispositivos de memoria tras haber configurado la impresora, primero apague la impresora y desconecte el cable de alimentación de la toma eléctrica.
Página 42
Montaje, instalación y configuración Desembale el módulo de plataforma segura. Advertencia: Posibles daños: No toque los puntos de conexión que hay en el borde de la tarjeta. Localice el conector del TPM. Coloque el módulo en el conector del TPM.
Página 43
Montaje, instalación y configuración Coloque el protector de la placa del controlador. Conecte el cable de alimentación a la toma eléctrica y, a continuación, encienda la impresora. PRECAUCIÓN: POSIBLES DAÑOS PERSONALES: Para evitar el riesgo de incendio o descarga eléctrica, conecte el cable de alimentación a una toma de corriente debidamente conectada a tierra con la potencia adecuada que se encuentre cerca del dispositivo y resulte fácilmente accesible.
Montaje, instalación y configuración Instalación de un puerto de soluciones interno PRECAUCIÓN: PELIGRO DE DESCARGAS ELÉCTRICAS: Para evitar el riesgo de descarga eléctrica cuando vaya a acceder a la placa del controlador o a instalar hardware opcional o dispositivos de memoria tras haber configurado la impresora, primero apague la impresora y desconecte el cable de alimentación de la toma eléctrica.
Página 45
Montaje, instalación y configuración Desembale el kit del puerto de soluciones interno (ISP). Soporte de montaje Tornillos de ajuste manual Alojamiento Cable de extensión ISP...
Página 46
Montaje, instalación y configuración Instale el ISP en su alojamiento.
Página 47
Montaje, instalación y configuración Conecte el alojamiento al protector de la placa del controlador.
Página 48
Montaje, instalación y configuración Conecte el cable de extensión ISP al conector ISP en la placa del controlador.
Página 49
Montaje, instalación y configuración Coloque el protector de la placa del controlador. Conecte el cable de alimentación a la toma eléctrica y, a continuación, encienda la impresora. PRECAUCIÓN: POSIBLES DAÑOS PERSONALES: Para evitar el riesgo de incendio o descarga eléctrica, conecte el cable de alimentación a una toma de corriente debidamente conectada a tierra con la potencia adecuada que se encuentre cerca del dispositivo y resulte fácilmente accesible.
Montaje, instalación y configuración Actualice la dirección IP. Aplique los cambios. Para usuarios de Macintosh En Preferencias del sistema en el menú de Apple, navegue hasta la lista de impresoras y, a continuación, seleccione + > IP. Escriba la dirección IP en la barra de dirección. Aplique los cambios.
Página 51
Montaje, instalación y configuración Desembale el disco duro. Conecte el disco duro a la placa del controlador Advertencia: Posibles daños: No toque ni presione el centro del disco duro.
Página 53
Montaje, instalación y configuración Coloque el protector de la placa del controlador. Conecte el cable de alimentación a la toma eléctrica y, a continuación, encienda la impresora. PRECAUCIÓN: POSIBLES DAÑOS PERSONALES: Para evitar el riesgo de incendio o descarga eléctrica, conecte el cable de alimentación a una toma de corriente debidamente conectada a tierra con la potencia adecuada que se encuentre cerca del dispositivo y resulte fácilmente accesible.
Montaje, instalación y configuración Instalación de módulos inalámbricos Instalación del servidor de impresión inalámbrico MarkNet N8370 PRECAUCIÓN: PELIGRO DE DESCARGAS ELÉCTRICAS: Para evitar el riesgo de descarga eléctrica cuando vaya a acceder a la placa del controlador o a instalar hardware opcional o dispositivos de memoria tras haber configurado la impresora, primero apague la impresora y desconecte el cable de alimentación de la toma eléctrica.
Página 56
Montaje, instalación y configuración Instale el módulo inalámbrico en su alojamiento.
Página 57
Montaje, instalación y configuración Conecte el módulo inalámbrico al protector de la placa del controlador.
Página 58
Montaje, instalación y configuración Conecte el conjunto inalámbrico al conector ISP en la placa del controlador.
Página 59
Montaje, instalación y configuración Coloque el protector de la placa del controlador. Coloque la tarjeta NFC. Conecte el cable de alimentación a la toma eléctrica y, a continuación, encienda la impresora. PRECAUCIÓN: POSIBLES DAÑOS PERSONALES: Para evitar el riesgo de incendio o descarga eléctrica, conecte el cable de alimentación a una toma de corriente debidamente conectada a tierra con la potencia adecuada que se encuentre cerca del dispositivo y resulte fácilmente accesible.
Montaje, instalación y configuración Instalación del servidor de impresión inalámbrico MarkNet N8372 Apague la impresora. Aplique alcohol isopropílico a un paño suave que no suelte pelusa y, a continuación, limpie la superficie alrededor del puerto USB. Instale el módulo inalámbrico. Notas: •...
Nota: En las impresoras compatibles con redes Wi-Fi, aparecerá una solicitud de configuración de la red Wi-Fi durante la configuración inicial. Uso de Lexmark Mobile Assistant Descargue la aplicación Lexmark Mobile Assistant desde Google Play o App Store, en función de su dispositivo móvil.
Montaje, instalación y configuración Desde su dispositivo móvil, inicie la aplicación y, a continuación acepte los términos de uso. Nota: Si es necesario, conceda los permisos. Toque Conectarse a la impresora > Vaya a la configuración de Wi-Fi. Conecte su dispositivo móvil a la red inalámbrica de la impresora. Vuelva a la aplicación y toque Configurar conexión Wi-Fi Seleccione una red Wi-Fi e introduzca la contraseña de la red.
Montaje, instalación y configuración Configuración de Wi‑Fi Direct ® Wi-Fi Direct permite a los dispositivos inalámbricos conectarse directamente a una impresora compatible con Wi-Fi Direct sin utilizar un punto de acceso (router inalámbrico). Antes de empezar, asegúrese de que el módulo inalámbrico está instalado en su impresora. Para obtener más información, consulte la sección Instalación de módulos inalámbricos.
Montaje, instalación y configuración Introduzca la contraseña de Wi-Fi Direct. Conexión de un equipo a la impresora Antes de conectar el equipo, asegúrese de que se ha configurado Wi-Fi Direct. Para obtener más información, consulte “Configuración de Wi‑Fi Direct” en la página Para usuarios de Windows Abra Impresoras y escáneres y, a continuación, haga clic en Agregar una impresora o un escáner.
Montaje, instalación y configuración Configuración de la impresión por puerto serie (solo Windows) Antes de comenzar, asegúrese de que hay instalado un puerto serie interno de soluciones en la impresora. Defina los parámetros de la impresora. En el panel de control, vaya al menú para configurar el puerto. Busque el menú...
Cómo proteger la impresora Cómo proteger la impresora Localización de la ranura de seguridad La impresora está equipada con una función de bloqueo de seguridad. Conecte un bloqueo de seguridad compatible con la mayoría de portátiles en la ubicación que se muestra para asegurar la impresora en su sitio. Borrado de memoria de la impresora Para borrar memoria volátil o datos en búfer de la impresora, apague la impresora.
Cómo proteger la impresora Nota: El proceso de limpieza del disco duro puede tardar desde varios minutos hasta más de una hora, lo que hace que la impresora no esté disponible para otras tareas. Restauración de los valores predeterminados de fábrica Desde la pantalla de inicio, toque Valores >...
Imprima el documento. Impresión desde un dispositivo móvil a través de Lexmark Print Lexmark Print es una solución de impresión móvil para dispositivos móviles con la versión 6.0 o posterior de Android . Permite enviar documentos e imágenes a impresoras conectadas en red y servidores de gestión de la impresión.
Print Impresión desde un dispositivo móvil a través de Mopria Print Service ® Mopria Print Service es una solución de impresión móvil para dispositivos móviles con la versión 5.0 o posterior de Android. Le permite imprimir directamente en cualquier impresora con certificación Mopria. Nota: Asegúrese de descargar la aplicación Mopria Print Service desde la tienda Google Play y activarla en el dispositivo móvil.
Print Impresión desde una unidad flash Introduzca la unidad flash. Notas: • Si se introduce la unidad flash cuando aparece un mensaje de error, la impresora ignorará la unidad flash. • Si introduce la unidad flash mientras la impresora está procesando otros trabajos de impresión, aparecerá...
Print Unidades flash y tipos de archivos admitidos Unidades flash • Lexar JumpDrive S70 (16 GB y 32 GB) • SanDisk Cruzer Micro (16 GB y 32 GB) • PNY Attaché (16 GB y 32 GB) Notas: – La impresora es compatible con unidades flash de alta velocidad con el estándar de alta velocidad. –...
Print Configuración Descripción PIN incorrecto máximo Establecer el límite de introducción de PIN no válido. Nota: Cuando se alcanza el límite, los trabajos de impresión correspondientes a ese nombre de usuario se eliminan. Caducidad de trabajo confi- Definir una hora de caducidad individual para cada trabajo en espera antes de que se dencial elimine automáticamente de la memoria de la impresora, del disco duro o de la unidad de almacenamiento inteligente.
Print Para usuarios de Macintosh Mediante AirPrint Con un documento abierto, seleccione Archivo > Imprimir. Seleccione la impresora y, a continuación, en el menú desplegable que sigue al menú Orientación, seleccione Impresión con PIN. Active Imprimir con PIN y, a continuación, introduzca un PIN de cuatro dígitos. Haga clic en Imprimir.
Uso de los menús de la impresora Uso de los menús de la impresora Mapa de menús Dispositivo • • Preferencias Accesibilidad • • Modo Eco Restaurar los valores predeterminados • • Panel del operador remoto Mantenimiento • • Notificaciones Personalización de la pantalla de inicio •...
Página 76
Uso de los menús de la impresora Elemento de menú Descripción País/región Identifique el país o la región en que está configurado el funcionamiento de la impresora. [Lista de países o regiones] Ejecutar configuración inicial Ejecute el asistente de configuración. Desactivada* Activado Teclado...
Uso de los menús de la impresora Modo Eco Elemento de menú Descripción Imprimir Configurar los valores de impresión de la impresora. Caras (1 cara*) Páginas por cara (Desactivado*) Intensidad del tóner (4*) Economizador de color (Desactivado*) Nota: Un asterisco (*) al lado de un valor indica el valor predeterminado de fábrica. Panel del operador remoto Elemento de menú...
Página 78
Uso de los menús de la impresora Elemento de menú Descripción Configuración de las alertas de correo electrónico Configurar los valores de correo electrónico de la impresora. Configuración de correo electrónico Puerta de enlace SMTP principal Puerto de la puerta de enlace SMTP principal (25*) Puerta de enlace SMTP secundaria Puerto de la puerta de enlace SMTP secundaria (25*) Tiempo de espera SMTP (30 segundos*)
Uso de los menús de la impresora Elemento de menú Descripción Prevención de errores Restablecer el contador para el reinicio automático. Reinicio automático Restablecer contador de reinicios automáticos Prevención de errores Configurar la impresora para que aparezca un mensaje cuando se produzca un error de papel Mostrar error de papel corto corto.
Elemento de menú Descripción Recopilación de datos anónimos Enviar la información de uso y rendimiento de la impresora a Lexmark. Información sobre el uso y el rendi- Nota: Hora de envío de los datos anónimos solo aparece cuando se miento del dispositivo establece Recopilación de datos anónimos en Información de uso y rendi-...
Uso de los menús de la impresora Elemento de menú Descripción Velocidad de repetición de tecla Establecer el número de pulsaciones por segundo para una repetición de tecla. 0,5-30 (30*) Nota: Solo aparece cuando hay un teclado conectado a la impresora. Prolong.
Página 82
Uso de los menús de la impresora Elemento de menú Descripción Configuración de bandeja Determinar la orientación de carga predeterminada para el tamaño de papel A5 en todos los orígenes de papel. Carga de A5 Borde corto Borde largo* Configuración de bandeja Establecer el origen del papel que el usuario rellenará...
Página 83
Uso de los menús de la impresora Elemento de menú Descripción Emulaciones de impresión Configurar la impresora para que reconozca y utilice la corriente de datos PS. Emulación PS Desactivado Activado* Emulaciones de impresión Activar formsmerge para almacenar los formularios en el disco duro o en la unidad de almacenamiento inteligente (ISD).
Mostrar automáticamente pantallas de error durante un tiempo determinado. Desactivado Activado* Configuración de aplicaciones Activar las aplicaciones Lexmark Embedded Solutions (LES). Aplicaciones LES Desactivado Activado* Nota: Un asterisco (*) al lado de un valor indica el valor predeterminado de fábrica.
Exportar el archivo de configuración a una unidad flash. a USB Exportar archivos de registro Exportar los archivos de registro comprimidos a una unidad flash. comprimidos a USB Enviar registros Enviar la información del registro de la impresora a Lexmark. Print Presentación Elemento de menú Descripción Caras Especificar si la impresión se realiza en una o en ambas caras de la página.
Página 86
Uso de los menús de la impresora Elemento de menú Descripción Mantener las páginas de un trabajo de impresión apiladas en orden, especialmente al Clasificar realizar varias copias del trabajo. Desactivado (1,1,1,2,2,2) Activado (1,2,1,2,1,2)* Hojas de separación Insertar hojas de separación en blanco al imprimir. Ninguna* Entre copias Entre trabajos...
Uso de los menús de la impresora Configuración Elemento de menú Descripción Idioma de impresora Definir el idioma de la impresora. Emulación PCL Nota: La definición de un lenguaje de impresora como predeterminado no evita que un Emulación PS* programa de software envíe trabajos de impresión que utilicen otro lenguaje de impresora.
Página 88
Uso de los menús de la impresora Elemento de menú Descripción Orden de imprimir todo Especifique el orden cuando elija imprimir todos los trabajos confidenciales y retenidos. Alfabéticamente* Nota: Este elemento de menú solo aparece cuando hay instalado un disco duro o una Desde el más reciente ISD.
Uso de los menús de la impresora Imágenes avanzadas Elemento de menú Descripción Balance de color Ajustar la cantidad de tóner que se utiliza para cada color. Cian (0*) Magenta (0*) Amarillo (0*) Negro (0*) Balance de color Restablecer todos los valores de color a los valores de fábrica predeterminados. Restablecer predet.
Página 90
Uso de los menús de la impresora Elemento de menú Descripción Acción de registro a casi completa Especificar el modo en el que responde la impresora cuando el disco duro o la ISD está casi lleno. Ninguna* Enviar por correo electrónico registro actual Enviar por correo electrónico y eliminar registro actual Enviar por correo electrónico y eliminar registro más antiguo...
Página 91
Uso de los menús de la impresora Elemento de menú Descripción Imprimir error de PDF Activar la impresión del error de PDF. Desactivado Activado* Nota: Un asterisco (*) al lado de un valor indica el valor predeterminado de fábrica. PostScript Elemento de menú...
Página 92
Uso de los menús de la impresora Elemento de menú Descripción Origen de fuente Seleccione la fuente que contenga la selección de fuente predeterminada. Residentes* Notas: Disco • Disco y Flash solo aparecen cuando hay instalado un disco duro o una Descargar unidad de almacenamiento inteligente (ISD) que contienen fuentes no prote- Flash...
Página 93
Uso de los menús de la impresora Elemento de menú Descripción CR auto tras LF Configurar la impresora para que introduzca un retorno de carro después de un comando de control de avance de línea. Activado Desactivada* Nota: El retorno de carro es un mecanismo que controla la impresora para cambiar la posición del cursor a la primera posición en la misma línea.
Uso de los menús de la impresora Papel Configuración de bandeja Elemento de menú Descripción Origen predeterminado Establecer el origen del papel para todos los trabajos de impresión. Bandeja [x] (1*) Alimentador multiuso Papel manual Sobre manual Tamaño/tipo de papel Especificar el tamaño de papel o tipo de papel cargado en cada origen del papel.
Uso de los menús de la impresora Elemento de menú Descripción Altura vertical Establecer la altura vertical del papel universal. 3-52 pulgadas (14*) 76,2-1321 mm (356*) Dirección alimentación Configurar la impresora para tomar el papel desde el borde corto o el borde largo. Borde corto* Nota: El Borde largo aparece solo cuando el borde más largo es más corto que la anchura Borde largo...
Página 96
Uso de los menús de la impresora Elemento de menú Descripción Mantener las páginas de un trabajo de impresión apiladas en orden, especialmente al Clasificar realizar varias copias del trabajo. (1,1,1) (2,2,2) (1,2,3) (1,2,3)* Caras Especificar si la impresión se realiza en una o en ambas caras de la página. 1 cara* 2 caras Estilo de volteo de página...
Inalámbrico Nota: Este menú solo está disponible en impresoras conectadas a una red Wi-Fi o en impresoras que incluyen un adaptador de red inalámbrica. Elemento de menú Descripción Configuración mediante aplicación móvil Configurar la conexión Wi-Fi mediante Lexmark Mobile Assistant.
Página 98
Uso de los menús de la impresora Elemento de menú Descripción Configuración en panel de impresora Configurar la conexión Wi-Fi mediante el panel de control. Seleccionar red Añadir red Wi-Fi Nombre de red Modo de red Infraestructura Modo de seguridad inalámbrica Desactivado* WPA2/WPA - Personal WPA2 - Personal...
Página 99
Uso de los menús de la impresora Elemento de menú Descripción WPA2-Personal Activar la seguridad Wi-Fi mediante WPA2. Nota: Este elemento del menú solo aparece cuando Modo de seguridad inalámbrica se define en WPA2 - Personal. Modo de cifrado 802.1x Activar la seguridad Wi-Fi a través del estándar 802.1x.
Página 100
Uso de los menús de la impresora Elemento de menú Descripción Mem. intermedia trab Almacenar temporalmente los trabajos de impresión en el disco duro o en la unidad de almacenamiento inteligente (ISD) antes de imprimir. Activado Desactivada* Nota: Este elemento de menú solo aparece cuando hay instalado un disco duro o una ISD.
Página 101
Uso de los menús de la impresora Elemento de menú Descripción IPv6 Configurar los valores IPv6. Activar IPv6 (Activado*) Activar DHCPv6 (Desactivado*) Configuración automática de dirección sin estado (Activado*) Dirección de servidor DNS Dirección IPv6 asignada manualmente Router IPv6 asignado manualmente Prefijo de la dirección (64*) Todas las direcciones IPv6 Todas las direcciones del router IPv6...
Página 102
Uso de los menús de la impresora TCP/IP Nota: Este menú solo aparece para las impresoras de red o las impresoras conectadas a servidores de impresión. Elemento de menú Descripción Definir nombre de host Configurar el nombre de host TCP/IP actual. Nombre de dominio Establecer el nombre de dominio.
Página 103
Uso de los menús de la impresora Elemento de menú Descripción Opciones de la lista de servidores Especificar la opción de acceso para direcciones IP que no estén en la lista. restringida Bloquear todos los puertos* Bloquear solo impresión Bloquear solo impresión y HTTP Especificar un parámetro de unidad de transmisión máxima (MTU) para las conexiones TCP.
Página 104
Uso de los menús de la impresora Elemento de menú Descripción Versión 3 de SNMP Configurar la versión 3 de SNMP para instalar y actualizar la seguridad de la impresora. Activada Desactivado Activado* Nombre de contexto Configurar Credenciales de lectura/escritura Nombre de usuario Contraseña de autenticación Contraseña de privacidad...
Página 105
Uso de los menús de la impresora Elemento de menú Descripción Método de cifrado propuesto Establezca el método de cifrado. 3DES Nota: Este elemento del menú solo aparece cuando la Configu- AES* ración básica está configurada en Compatibilidad. Método de autenticación propuesto Establezca el método de autenticación.
Uso de los menús de la impresora Elemento de menú Descripción Autenticación 802.1x Configurar los valores para autenticar la conexión 802,1x. Nombre de inicio de sesión del dispositivo Contraseña de inicio de sesión del dispositivo Validar certificado de servidor (Activado*) Activar el registro de eventos (Desactivado*) Certificado de dispositivo 802.1x Mecanismos de autenticación disponibles...
Página 107
Uso de los menús de la impresora Configuración HTTP/FTP Elemento de menú Descripción Proxy Configure los valores del servidor HTTP y FTP. Dirección IP del proxy HTPP Puerto de IP predeterminada HTTP Dirección IP del proxy FTP Puerto de IP predeterminada FTP Autenticación Nombre de usuario Contraseña...
Uso de los menús de la impresora Elemento de menú Descripción PCL SmartSwitch Configurar la impresora para que cambie a la emulación PCL cuando un trabajo de impresión recibido a través de un puerto USB lo necesite, independientemente del idioma predeterminado Desactivado de la impresora.
Services Services. Desactivada* Activado Ver estado actual Ver el estado de conexión entre la impresora y Lexmark Cloud Services. Nota: Un asterisco (*) al lado de un valor indica el valor predeterminado de fábrica. Seguridad Métodos de inicio de sesión Administrar permisos Elemento de menú...
Uso de los menús de la impresora Elemento de menú Descripción Menús administrativos Controle el acceso a los menús de la impresora. Menú de seguridad Menú Red/Puertos Menú Papel Menú Informes Menús de configuración de función Menú Consumibles Menú Tarjeta de opción Menú...
Uso de los menús de la impresora Registro de auditoría de seguridad Elemento de menú Descripción Permitir auditoría Registrar los eventos en el registro de auditoría seguro y el syslog remoto. Desactivada* Activado Permitir registro del sistema remoto Enviar los registros de auditoría a un servidor remoto. Desactivada* Activado Servidor syslog remoto...
Página 112
Uso de los menús de la impresora Elemento de menú Descripción Gravedad de los eventos que se van a registrar Especificar el límite del nivel de prioridad para los mensajes de registro y los eventos. 0 - Emergencia 1 - Alerta 2 - Crítico 3 - Error 4 - Advertencia*...
Uso de los menús de la impresora Elemento de menú Descripción Registro de exportación Exportar un registro de seguridad a una unidad flash. Syslog (RFC 5424) Syslog (RFC 3164) Nota: Un asterisco (*) al lado de un valor indica el valor predeterminado de fábrica. Restricciones de conexión Elemento de menú...
Uso de los menús de la impresora Elemento de menú Descripción Caducidad de los trabajos de comprobación Establecer el tiempo de caducidad para imprimir una copia de un trabajo a fin de que compruebe su calidad antes de imprimir las copias restantes. Desactivada* 1 hora 4 horas...
Uso de los menús de la impresora Soluciones - Configuración LDAP Elemento de menú Descripción Seguir referencias LDAP Buscar diferentes servidores en el dominio para el usuario con sesión iniciada. Desactivado* Activado Verificación de certificado LDAP Activar verificación de certificados LDAP. Sí...
Uso de los menús de la impresora Informes Página de valores de menú Elemento de menú Descripción Página de valores de menú Imprimir un informe que contenga los menús de la impresora. Dispositivo Elemento de menú Descripción Información del dispositivo Imprimir un informe que contenga información sobre la impresora. Estadísticas dispositivo Imprimir un informe sobre uso de la impresora y el estado de los suministros.
Uso de los menús de la impresora Solución de problemas Elemento de menú Descripción Páginas de prueba de calidad de impresión Imprima páginas de muestra para identificar y corregir defectos en la calidad de impresión. Impresión de la Página de valores del menú En la pantalla de inicio, toque Valores >...
Mantenimiento de la impresora Mantenimiento de la impresora Comprobación del estado de suministros y piezas En la pantalla de inicio, toque Estado/Consumibles. Seleccione las piezas o suministros que desea comprobar. Nota: También puede acceder a esta configuración tocando la parte superior de la pantalla de inicio. Configuración de notificaciones de suministros Abra un explorador web y, a continuación, escriba la dirección IP de la impresora en el campo de la dirección.
La impresora Lexmark ha sido diseñada para un óptimo rendimiento con piezas y suministros originales de Lexmark. El uso de suministros o piezas de terceros puede afectar al rendimiento, la fiabilidad o el ciclo de vida de la impresora y de sus componentes de imagen. También puede afectar a la cobertura de la garantía. La garantía no cubre el daño ocasionado por el uso de piezas y suministros de terceros.
Compatibles únicamente con el modelo de impresora Lexmark CS730. Compatibles únicamente con el modelo de impresora Lexmark CS735. Para obtener más información sobre los países de cada región, visite www.lexmark.com/regions. Cartuchos de tóner de alto rendimiento para impresora Lexmark CS730...
Mantenimiento de la impresora Elemento Mundial Amari. 24B7513 Negro 24B7514 Solicitud de una unidad de imagen negra Elemento Número de referencia Unidad de imágenes de tinta negra 71C0Z10 Solicitud de un kit de imagen de color Elemento Número de referencia Unidad de imagen de color 71C0Z50 Solicitud de un contenedor de tóner de desecho Elemento...
Mantenimiento de la impresora Sustitución de la unidad de imagen negra Abra la puerta B.
Página 126
Mantenimiento de la impresora Retire el contenedor de tóner de desecho. Nota: Para evitar que se derrame el tóner, coloque la botella en posición vertical.
Página 127
Mantenimiento de la impresora Retire los cartuchos de tóner.
Página 128
Mantenimiento de la impresora Desconecte el cable del kit de imagen.
Página 129
Mantenimiento de la impresora Extraiga el kit de imagen. Nota: Para evitar rayar el kit de imagen o dañar el tambor fotoconductor, coloque el kit de imagen en una posición elevada.
Página 130
Mantenimiento de la impresora Extraiga la unidad de imagen negra usada. Advertencia: Posibles daños: No exponga la unidad del fotoconductor a la luz directa durante más de diez minutos. Una larga exposición a la luz puede ocasionar problemas de calidad de impresión.
Página 131
Mantenimiento de la impresora Advertencia: Posibles daños: No toque el tambor fotoconductor brillante que se encuentra debajo de la unidad de imágenes. Si lo hace, puede afectar a la calidad de los futuros trabajos de impresión. Desembale la nueva unidad de imagen negra. Inserte la nueva unidad de imagen negra en el kit de imagen.
Página 132
Mantenimiento de la impresora Inserte el kit de imagen.
Página 133
Mantenimiento de la impresora Conecte el cable del kit de imagen. Introduzca el depósito de tóner de desecho. Introduzca los cartuchos de tóner. Cierre la puerta B.
Mantenimiento de la impresora Sustitución del kit de imagen de color Abra la puerta B.
Página 135
Mantenimiento de la impresora Retire el contenedor de tóner de desecho. Nota: Para evitar que se derrame el tóner, coloque la botella en posición vertical.
Página 136
Mantenimiento de la impresora Retire los cartuchos de tóner.
Página 137
Mantenimiento de la impresora Desconecte el cable del kit de imagen.
Página 138
Mantenimiento de la impresora Extraiga la el kit de imagen usado.
Página 139
Mantenimiento de la impresora Extraiga la unidad de imagen negra. Advertencia: Posibles daños: No exponga la unidad del fotoconductor a la luz directa durante más de diez minutos. Una larga exposición a la luz puede ocasionar problemas de calidad de impresión. Advertencia: Posibles daños: No toque el tambor fotoconductor brillante que se encuentra debajo de la unidad de imagen.
Página 140
Mantenimiento de la impresora Desembale el nuevo kit de imagen. Nota: La unidad de imagen incluye la unidad de imagen y las unidades de revelador de cian, magenta y amarillo.
Página 141
Mantenimiento de la impresora Inserte la unidad de imagen negra en el nuevo kit de imagen.
Página 142
Mantenimiento de la impresora Introduzca el nuevo kit de imagen.
Página 143
Mantenimiento de la impresora Conecte el cable del kit de imagen. Introduzca el depósito de tóner de desecho. Introduzca los cartuchos de tóner. Cierre la puerta B.
Mantenimiento de la impresora Sustitución del contenedor de tóner de desecho Abra la puerta B.
Página 145
Mantenimiento de la impresora Retire el contenedor de tóner de desecho usado. Nota: Para evitar que se derrame el tóner, coloque la botella en posición vertical. Desembale el nuevo contenedor de tóner de desecho. Introduzca el contenedor de tóner de desecho nuevo. Cierre la puerta B.
Mantenimiento de la impresora Sustitución del fusor Apague la impresora y, a continuación, desconecte el cable de alimentación de la toma de corriente. Abra la puerta A y, a continuación, la puerta A1. PRECAUCIÓN: SUPERFICIE CALIENTE: El interior de la impresora podría estar caliente. Para evitar el riesgo de heridas producidas por el contacto con un componente caliente, deje que la superficie se enfríe antes de tocarlo.
Página 147
Mantenimiento de la impresora Extraiga el fusor usado. Desempaquete el nuevo fusor. Inserte el nuevo fusor. Cierre la puerta A1 y después cierre la puerta A.
Mantenimiento de la impresora Conecte el cable de alimentación a la toma eléctrica y, a continuación, encienda la impresora. PRECAUCIÓN: POSIBLES DAÑOS PERSONALES: Para evitar el riesgo de incendio o descarga eléctrica, conecte el cable de alimentación a una toma de corriente debidamente conectada a tierra con la potencia adecuada que se encuentre cerca del dispositivo y resulte fácilmente accesible.
Página 149
Mantenimiento de la impresora Extraiga el rodillo de carga de papel usado. Desembale el nuevo rodillo de carga. Advertencia: Posibles daños: Para evitar daños y un rendimiento deficiente de la impresora, asegúrese de tener las manos limpias al manipular las piezas.
Mantenimiento de la impresora Introduzca el nuevo rodillo de carga. Introduzca la bandeja. Conecte el cable de alimentación a la toma eléctrica y, a continuación, encienda la impresora. PRECAUCIÓN: POSIBLES DAÑOS PERSONALES: Para evitar el riesgo de incendio o descarga eléctrica, conecte el cable de alimentación a una toma de corriente debidamente conectada a tierra con la potencia adecuada que se encuentre cerca del dispositivo y resulte fácilmente accesible.
Página 151
Mantenimiento de la impresora Extraiga el rodillo de carga de papel usado. Desembale el nuevo rodillo de carga. Advertencia: Posibles daños: Para evitar daños y un rendimiento deficiente de la impresora, asegúrese de tener las manos limpias al manipular las piezas.
Mantenimiento de la impresora Introduzca el nuevo rodillo de carga. Cierre el alimentador multiuso. Conecte el cable de alimentación a la toma eléctrica y, a continuación, encienda la impresora. PRECAUCIÓN: POSIBLES DAÑOS PERSONALES: Para evitar el riesgo de incendio o descarga eléctrica, conecte el cable de alimentación a una toma de corriente debidamente conectada a tierra con la potencia adecuada que se encuentre cerca del dispositivo y resulte fácilmente accesible.
Página 153
Mantenimiento de la impresora Extraiga el soporte separador usado. Desembale el nuevo soporte separador.
Mantenimiento de la impresora Inserte el nuevo soporte separador. Introduzca la bandeja. Restablecimiento del contador de mantenimiento En la pantalla de inicio, toque Valores > Dispositivo > Mantenimiento > Menú de configuración > Uso de suministros y contadores. Toque Restablecer contador de mantenimiento. Restablecimiento de los contadores de uso de consumibles En la pantalla de inicio, toque Valores >...
Mantenimiento de la impresora Limpieza de las piezas de la impresora Limpieza de la impresora PRECAUCIÓN: PELIGRO DE DESCARGAS ELÉCTRICAS: Para evitar el riesgo de descarga eléctrica al limpiar el exterior de la impresora, desconecte el cable de alimentación de la toma eléctrica y desconecte todos los cables de la impresora antes de realizar la operación.
Mantenimiento de la impresora Limpieza de los rodillos de carga Apague la impresora y, a continuación, desconecte el cable de alimentación de la toma de corriente. Extraiga la bandeja.
Página 157
Mantenimiento de la impresora Extraiga el rodillo de carga de papel. Aplique alcohol isopropílico a un paño suave que no suelte pelusa y, a continuación, limpie los rodillos de carga.
Mantenimiento de la impresora Introduzca el rodillo de carga. Introduzca la bandeja. Conecte el cable de alimentación a la toma eléctrica y, a continuación, encienda la impresora. PRECAUCIÓN: POSIBLES DAÑOS PERSONALES: Para evitar el riesgo de incendio o descarga eléctrica, conecte el cable de alimentación a una toma de corriente debidamente conectada a tierra con la potencia adecuada que se encuentre cerca del dispositivo y resulte fácilmente accesible.
Página 159
Mantenimiento de la impresora Extraiga el rodillo de carga de papel. Aplique alcohol isopropílico a un paño suave que no suelte pelusa y, a continuación, limpie el rodillo de carga.
Mantenimiento de la impresora Introduzca el rodillo de carga. Cierre el alimentador multiuso. Conecte el cable de alimentación a la toma eléctrica y, a continuación, encienda la impresora. PRECAUCIÓN: POSIBLES DAÑOS PERSONALES: Para evitar el riesgo de incendio o descarga eléctrica, conecte el cable de alimentación a una toma de corriente debidamente conectada a tierra con la potencia adecuada que se encuentre cerca del dispositivo y resulte fácilmente accesible.
Mantenimiento de la impresora Notas: • Para que funcione el Tiempo de espera de hibernación, configure Tiempo de espera para hibernación en conexión en Hibernar. • Embedded Web Server se desactiva cuando la impresora está en modo Hibernar. Ajuste del brillo de la pantalla En la pantalla de inicio, toque Valores >...
Nota: cualquier daño de la impresora ocasionado por su desplazamiento inadecuado queda fuera de la cobertura de garantía de la impresora. Envío de la impresora Para obtener instrucciones para el envío, vaya a http://support.lexmark.com o póngase en contacto con el servicio de atención al cliente.
Solución de problemas Solución de problemas Problemas de calidad de impresión Encuentre la imagen que se parezca al problema con la calidad de impresión que tiene y, a continuación, haga clic en el enlace que aparece debajo para leer los pasos para resolver el problema. “Páginas en blanco”...
Solución de problemas “El tóner se difumina fácilmente” “Densidad de impresión “Líneas horizontales “Líneas oscuras verticales” en la página 183 desigual” en la página 184 oscuras” en la página 185 en la página 186 “Líneas horizontales blancas” en “Líneas blancas verticales” “Defectos recurrentes”...
Página 165
Solución de problemas Códigos de Mensaje de error Solución error Cambie <source/> a 12,11, 12,21, Abra la bandeja indicada, retire el papel y, a continuación, cargue papel <type/> <size/>. 12,31, 12,41, del tipo y tamaño correctos. Para obtener más información, consulte 12,51 “Carga de bandejas”...
Página 166
Solución de problemas Códigos de Mensaje de error Solución error Vuelva a instalar la 31.60 Abra la puerta B. unidad de imagen negra Retire el contenedor de tóner de desecho. que faltaba o que no Nota: Para evitar que se derrame el tóner, coloque la botella en respondía.
Página 167
134. imagen de color no admitido. 33,40, 33,41, Para cartuchos [color] que no Consulte “Suministro que no es de Lexmark” en la página 213. 33,42, 33,43 sea de Lexmark, consulte la Guía del usuario. 33.60 Para una unidad de imagen negra que no sea de Lexmark, consulte la Guía del usuario.
Solución de problemas Códigos de Mensaje de error Solución error Error al leer unidad 55.1 Extraiga la unidad flash para continuar. USB. Extraiga la unidad USB. Error al leer el 55.2 Retire el cable USB para continuar. concentrador USB. Extraiga el concen- trador.
Página 169
Solución de problemas Códigos de Mensaje de error Solución error Kit de mantenimiento 80,01, 80,09 Pulse Continuar para borrar el mensaje. casi bajo. Kit de mantenimiento 80,11, 80,19 bajo. Kit de mantenimiento 80,21, 80,29 muy bajo. Sustituya el kit de 80.31 Consulte “Solicitud de un kit de mantenimiento del fusor”...
Página 170
Solución de problemas Códigos de Mensaje de error Solución error Atasco de papel, 200.23, Consulte “Atasco de papel en las bandejas” en la página 201. [encabezado de atasco]. 200.33, [xxx.yy] 200.43, 200.53, 232.23, 232.33, 232.43, 232.53, 240.23, 240.33, 240.43, 240.53, 242.33, 242.35, 242.43,...
Solución de problemas Códigos de Mensaje de error Solución error Atasco de papel, 200.03, Consulte “Atasco de papel en el alimentador multiuso” en la [encabezado de atasco]. 240.05, página 202. [xxx.yy] 240.06, 240.82, 240.83, 240.84, 647.82, 647.83, 647.84, 647.85, 648.82, 648.83, 648.84, 648.85,...
Página 172
El problema se ha solucionado. Compruebe si la impresora está utilizando un cartucho de tóner de Lexmark original y compatible. Nota: Si el cartucho no es compatible, instale uno compatible. Imprima el documento. ¿Está imprimiendo la impresora páginas en blanco?
Página 173
Solución de problemas Acción Sí Paso 1 Vaya al paso 2. El problema se ha solucionado. Ajuste de color. En la pantalla de inicio, toque Valores > Imprimir > Calidad > Imágenes avanzadas > Ajuste de color. Imprima el documento. ¿Es demasiado oscura la impresión? Paso 2 Vaya al paso 3.
Solución de problemas Imágenes fantasma Nota: Antes de resolver el problema, imprima las páginas de prueba de la calidad de impresión. En la pantalla de inicio, toque Valores > Solución de problemas > Páginas de prueba de la calidad de impresión. Acción Sí...
Solución de problemas Nota: Antes de resolver el problema, imprima las páginas de prueba de la calidad de impresión. En la pantalla de inicio, toque Valores > Solución de problemas > Páginas de prueba de la calidad de impresión. Acción Sí...
Página 176
Solución de problemas Acción Sí Paso 1 El problema se ha Vaya al paso 2. solucionado. Ajuste las guías de papel de la bandeja a la posición adecuada para el papel cargado. Imprima el documento. ¿Son correctos los márgenes? Paso 2 El problema se ha Ponerse en contacto solucionado.
Página 177
Solución de problemas Acción Sí Paso 2 Vaya al paso 3. El problema se ha solucionado. En función del sistema operativo, aumente la intensidad del tóner en Preferencias de impresión o en el cuadro de diálogo Imprimir. Nota: También puede cambiar el valor en el panel de control de la impresora.
Solución de problemas Acción Sí Paso 8 Ponerse en contacto El problema se ha con el servicio de solucionado. Extraiga el kit de imagen de color y, a continuación, la unidad de atención al cliente. imagen negra. Advertencia: Posibles daños: No exponga la unidad de imagen de color y el kit de imagen negra a la luz directa durante más de diez minutos.
Solución de problemas Impresión moteada y puntos Nota: Antes de resolver el problema, imprima las páginas de prueba de la calidad de impresión. En la pantalla de inicio, toque Valores > Solución de problemas > Páginas de prueba de la calidad de impresión. Acción Sí...
Solución de problemas Acción Sí Paso 5 Ponerse en contacto El problema se ha con el servicio de solucionado. Extraiga el kit de imagen de color y, a continuación, la unidad de atención al cliente. imagen negra. Advertencia: Posibles daños: No exponga la unidad de imagen de color y el kit de imagen negra a la luz directa durante más de diez minutos.
Página 181
Solución de problemas Acción Sí Paso 3 Vaya al paso 4. El problema se ha solucionado. Imprima en la otra cara del papel. Retire el papel, dele la vuelta y, a continuación, vuelva a cargar papel. Imprima el documento. ¿Se ha curvado el papel? Paso 4 Ponerse en contacto El problema se ha...
Solución de problemas Acción Sí Paso 2 Ponerse en contacto El problema se ha con el servicio de solucionado. Compruebe si está realizando la impresión en un papel compa- atención al cliente. tible. Imprima el documento. ¿Está torcida o inclinada la impresión? Imágenes en negro o colores sólidos Nota: Antes de resolver el problema, imprima las páginas de prueba de la calidad de impresión.
Solución de problemas Nota: Antes de resolver el problema, imprima las páginas de prueba de la calidad de impresión. En la pantalla de inicio, toque Valores > Solución de problemas > Páginas de prueba de la calidad de impresión. Acción Sí...
Solución de problemas Nota: Antes de resolver el problema, imprima las páginas de prueba de la calidad de impresión. En la pantalla de inicio, toque Valores > Solución de problemas > Páginas de prueba de la calidad de impresión. Acción Sí...
Solución de problemas Líneas horizontales oscuras Notas: • Antes de resolver el problema, imprima las páginas de prueba de la calidad de impresión. En la pantalla de inicio, toque Valores > Solución de problemas > Páginas de prueba de la calidad de impresión. •...
Solución de problemas Acción Sí Paso 3 Ponerse en contacto El problema se ha con el servicio de solucionado. Extraiga el kit de imagen de color y, a continuación, la unidad de atención al cliente. imagen negra. Advertencia: Posibles daños: No exponga la unidad de imagen de color y el kit de imagen negra a la luz directa durante más de diez minutos.
Solución de problemas Acción Sí Paso 2 Vaya al paso 3. El problema se ha solucionado. Cargue papel de un paquete nuevo. Nota: El papel está mojado debido al alto nivel de humedad. Guarde el papel en su embalaje original hasta que lo vaya a utilizar.
Solución de problemas Acción Sí Paso 1 Vaya al paso 2. El problema se ha solucionado. En función del sistema operativo, especifique el tipo de papel en Preferencias de impresión o en el cuadro de diálogo Imprimir. Notas: • Asegúrese de que el valor coincide con el papel cargado en la bandeja.
Solución de problemas Acción Sí Paso 1 Vaya al paso 2. El problema se ha solucionado. En función del sistema operativo, especifique el tipo de papel en Preferencias de impresión o en el cuadro de diálogo Imprimir. Notas: • Asegúrese de que el valor coincide con el papel cargado en la bandeja.
Página 190
Solución de problemas Nota: Antes de resolver el problema, imprima las páginas de muestra de calidad para determinar la causa de los defectos recurrentes. En la pantalla de inicio, toque Valores > Solución de problemas > Páginas de prueba de la calidad de impresión. Acción Sí...
Página 191
Solución de problemas No se imprimen los trabajos de impresión Acción Sí Paso 1 El problema se ha Vaya al paso 2. solucionado. Desde el documento que pretende imprimir, abra el cuadro de diálogo Imprimir y compruebe si ha seleccionado la impresora correcta.
Solución de problemas Los documentos confidenciales u otro tipo de trabajos en espera no se imprimen Acción Sí Paso 1 El problema se ha Vaya al paso 2. solucionado. En el panel de control, compruebe si los documentos aparecen en la lista Trabajos en espera.
Solución de problemas Acción Sí Paso 5 El problema se ha Contacto atención al solucionado. cliente. Añada memoria de la impresora. Imprima los documentos. ¿Se han imprimido los documentos? El trabajo se imprime desde la bandeja incorrecta o en el papel incorrecto Acción Sí...
Solución de problemas Impresión lenta Acción Sí Paso 1 Vaya al paso 2. El problema se ha solucionado. Asegúrese de que el cable de la impresora está correctamente conectado a la misma y al ordenador, servidor de impresión, opción u otro dispositivo de red.
Solución de problemas Acción Sí Paso 6 Vaya al paso 7. El problema se ha solucionado. Asegúrese de que los valores de la impresora para textura y peso coinciden con los del papel que se va a cargar. En la pantalla de inicio, toque Valores > Papel > Configuración del soporte >...
Solución de problemas Acción Sí Paso 3 Vaya al paso 4. Encienda la impresora. Compruebe que la impresora está encendida. ¿Está encendida la impresora? Paso 4 Pulse el botón de Vaya al paso 5. encendido para Compruebe si la impresora está en modo de suspensión o en modo activar la impresora.
Solución de problemas Acción Sí Paso 3 Vaya al paso 5. Vaya al paso 4. Compruebe que se ha introducido la unidad flash en el puerto USB frontal. Nota: La unidad flash no funciona si se introduce en el puerto USB posterior.
Solución de problemas Carga de papel correcta Carga de papel incorrecta • No cargue ni extraiga las bandejas mientras si esté imprimiendo. • No cargue demasiado papel. Asegúrese de que la altura de la pila no exceda el indicador de capacidad máxima de papel.
Solución de problemas • Flexione, airee y alise los bordes del papel antes de cargarlo. • No utilice papel cortado ni recortado manualmente. • No mezcle tamaños, pesos o tipos de papel en la misma bandeja. • Asegúrese de que se definan el tamaño y el tipo de papel correctos en el equipo o en el panel de control de la impresora.
Página 200
Solución de problemas Ubicaciones de los atascos Bandeja estándar Puerta A Bandejas Alimentador multiuso...
Solución de problemas Atasco de papel en las bandejas Extraiga la bandeja. Advertencia: Posibles daños: Un sensor dentro de la bandeja opcional se daña fácilmente con la electricidad estática. Toque una superficie metálica antes de retirar el papel atascado en la bandeja. Retire el papel atascado.
Solución de problemas Atasco de papel en el alimentador multiuso Retire el papel del alimentador multiuso. Extraiga la bandeja. Retire el papel atascado. Nota: Retire todos los fragmentos de papel. Introduzca la bandeja. Atasco de papel en la bandeja estándar Retire el papel atascado.
Página 203
Solución de problemas Retire el papel atascado. Nota: Retire todos los fragmentos de papel. Abra la puerta A1.
Solución de problemas Abra la puerta de acceso del fusor. Retire el papel atascado. Nota: Retire todos los fragmentos de papel. Cierre con el pestillo la puerta de acceso al fusor. Cierre la puerta A1 y después cierre la puerta A. Atasco de papel tras la puerta A Abra la puerta A.
Página 205
Solución de problemas Abra la puerta de la unidad de aislamiento. Retire el papel atascado. Nota: Retire todos los fragmentos de papel.
Solución de problemas Cierre con el pestillo la puerta de la unidad de aislamiento. Cierre la puerta A. Atasco de papel en la unidad de impresión a doble cara Abra la puerta A. PRECAUCIÓN: SUPERFICIE CALIENTE: El interior de la impresora podría estar caliente. Para evitar el riesgo de heridas producidas por el contacto con un componente caliente, deje que la superficie se enfríe antes de tocarlo.
Página 207
Solución de problemas Abra la cubierta de la unidad de impresión a doble cara. Retire el papel atascado. Nota: Retire todos los fragmentos de papel. Cierre la cubierta de la unidad de impresión a doble cara y, a continuación, la puerta A.
Solución de problemas Problemas de conexión de red No se puede abrir Embedded Web Server Acción Sí Paso 1 El problema se ha Vaya al paso 2. solucionado. Compruebe que la impresora está encendida. Acceda al Embedded Web Server (EWS) de la impresora. ¿Puede abrir el EWS? Paso 2 El problema se ha...
Solución de problemas Acción Sí Paso 6 El problema se ha Ponerse en contacto solucionado. con el servicio de Compruebe que los servidores de proxy web están desactivados. atención al cliente. Nota: Si los servidores están desactivados, póngase en contacto con el administrador.
Solución de problemas Problemas con las opciones de hardware Opción interna no detectada Acción Sí Paso 1 El problema se ha Vaya al paso 2. solucionado. Apague la impresora, espere unos 10 segundos y, a continuación, encienda la impresora. ¿Detecta la impresora la opción interna? Paso 2 Vaya al paso 4.
Solución de problemas El puerto de soluciones interno no funciona adecuadamente Acción Sí Paso 1 Vaya al paso 3. Vaya al paso 2. Imprima una página de valores de menú y, a continuación, compruebe si el puerto de soluciones interno (ISP) aparece en la lista de Funciones instaladas.
Solución de problemas Flash defectuoso detectado Realice alguna de estas acciones: • Sustituya la unidad de almacenamiento inteligente defectuosa. • En la pantalla de inicio, toque Continuar para ignorar el mensaje y continuar con la impresión. • Cancele el trabajo de impresión actual. No hay suficiente espacio en memoria flash para recursos Realice alguna de estas acciones: •...
La impresora Lexmark ha sido diseñada para un óptimo rendimiento con suministros y piezas originales de Lexmark. El uso de consumibles o piezas de terceros puede afectar al rendimiento, la fiabilidad o el ciclo de vida de la impresora y de sus componentes de imagen.
Solución de problemas Acción Sí Paso 2 Ponerse en contacto El problema se ha con el servicio de solucionado. Asegúrese de que el tipo de papel está configurado en Sobre. atención al cliente. En la pantalla de inicio, toque Valores > Papel > Configuración de bandeja >...
Solución de problemas Acción Sí Paso 2 El problema se ha Vaya al paso 3. solucionado. En la pantalla de inicio, toque Valores > Papel > Configuración de bandeja > Tipo/tamaño de papel. Defina el tipo y el tamaño del papel con el papel cargado en las bandejas vinculadas.
Solución de problemas Acción Sí Paso 3 Ponerse en contacto El problema se ha con el servicio de solucionado. Cargue papel de un paquete nuevo. atención al cliente. Nota: El papel está mojado debido al alto nivel de humedad. Guarde el papel en su embalaje original hasta su utilización. Imprima el documento.
Solución de problemas Preguntas más frecuentes sobre la impresión en color ¿Qué es el color RGB? El color RGB es un método para describir los colores mediante la indicación de la cantidad de rojo, verde o azul utilizada para producir un determinado color. Se pueden añadir los colores rojo, verde y azul claro en diferentes cantidades para crear una gran gama de colores presentes en la naturaleza.
El servicio de asistencia técnica está también disponible a través de teléfono. En EE.UU. o Canadá, llame al 1- 800- 539-6275. En los demás países o regiones, visite http://support.lexmark.com.
El poliestireno utilizado en el embalaje de Lexmark es reciclable si se dispone de plantas de reciclaje de poliestireno. Dichas plantas pueden no estar presentes en su zona. A la hora de devolver un cartucho a Lexmark, puede reutilizar la caja en la que se suministra, de cuyo reciclaje también se encarga Lexmark.
Para obtener soporte técnico de Lexmark, visite http://support.lexmark.com. Para obtener información sobre la política de privacidad de Lexmark que rige el uso de este producto, visite www.lexmark.com/privacy. Para obtener información sobre los consumibles y descargas, visite www.lexmark.com.
Nota: Es posible que algunos modos no se apliquen a su producto. Presión de sonido media a 1 metro, dBA Imprimiendo A una cara: 52 (CS730de, C4342); 53 (CS735de, C4352) A dos caras: 53 (CS730de, C4342); 55 (CS735de, C4352) Listo Estos valores pueden sufrir cambios.
El Programa de recogida de cartuchos de Lexmark le permite devolver gratis a Lexmark cartuchos usados para su posterior reutilización o reciclaje. El cien por cien de los cartuchos vacíos que se devuelven a Lexmark se reutilizan o se reciclan. Las cajas que se utilizan para devolver los cartuchos también se reciclan.
áreas del interior de la misma, incluso si no hay ningún símbolo que lo indique. ENERGY STAR ® Cualquier producto de Lexmark en el que aparece el símbolo de ENERGY STAR en el producto o en una pantalla de inicio dispone del certificado de cumplimiento de los requisitos ENERGY STAR establecidos por la EPA (Environmental Protection Agency) desde la fecha de fabricación.
0,1 Wh Cantidad de producto por unidad de energía consumida: 4,13 páginas / Wh (CS730de, C4342); 4,22 páginas / Wh (CS735de, C4352) Aviso de láser Esta impresora se ha certificado en EE.UU. cumpliendo con los requisitos de DHHS 21 CFR, capítulo I, subcapítulo J para los productos láser de Clase I (1) y en otros países está...
Estos valores pueden sufrir cambios. Consulte www.lexmark.com para ver los valores actuales. Modo de suspensión Este producto consta de un modo de ahorro de energía denominado Modo de suspensión. El modo de suspensión permite ahorrar energía reduciendo el consumo durante largos periodos de inactividad.
Fabricante de este producto: Lexmark International, Inc., 740 West New Circle Road, Lexington, KY, 40550 (EE. UU.) El representante autorizado para el EEE/la UE es: Lexmark International Technology Hungária Kft., 8 Lechner Ödön fasor, Millennium Tower III, 1095 Budapest (HUNGRÍA). El importador para el EEE/la UE es: Lexmark International Technology S.à.r.l.
73 configuración del tipo de tras la puerta A 202 características del papel 11 papel 26 atasco, eliminación carga Consumible no original de en el alimentador multiuso 202 alimentador multiuso 30 Lexmark 213 en la bandeja estándar 202 cartulina 30...
Página 228
Índice consumibles el tóner se difumina ahorro 161 fácilmente 183 iconos de la pantalla de inicio contacto con el servicio de eliminación de atasco visualización 20 atención al cliente 218 en el área de impresión a doble iconos en la pantalla de inicio contactos, edición 24 cara 202 mostrar 20...
Página 229
Registro de auditoría de No hay suficiente espacio en vuelven a imprimir 216 seguridad 111 memoria flash para Lexmark Mobile Print Restaurar los valores recursos 212 uso 68 predeterminados 81 Sustituya el cartucho, la región...
Página 230
35 localización 66 ThinPrint 107 opciones internas, agregar reciclaje Tipos de papel 95 controlador de impresión 35 embalaje de Lexmark 219 USB 108 productos de Lexmark 219 Varios 115 red inalámbrica 61 Wi‑Fi Direct 100 página de configuración de red conexión de la impresora a 61...
Página 231
Índice kit de mantenimiento del la impresión clasificada no páginas blancas 171 fusor 121 funciona 214 páginas en blanco 171 unidad de imagen negra 121 los documentos confidenciales repetición de defectos de solución de problemas u otro tipo de trabajos en impresión 189 la impresora no responde 195 espera no se imprimen 192...
Página 232
71 teclado en pantalla uso de componentes y uso 26 consumibles originales de temperatura alrededor de la Lexmark 119 impresora 223 uso de la pantalla de inicio 20 texto cortado en impresión 182 uso de Personalización de tipo de papel pantalla 21 configuración 26...