Contenido Contents GR8-1202 Contents Pautas de seguridad Capítulo 2: Prueba batería Precauciones generales de seguridad Requisitos de pruebas Medidas de Precaución para Usuario Requisitos de pruebas adicionales Preparación para cargar la batería Ruido de Sistema Detectado Conexiones a tierra y del cable de alimentación Batería inestable detectada...
Página 4
GR8-1202 Contents Capítulo 9: Prueba de caída de cable Pantalla Nivel de contraste Prueba de caída de cable Cupón Prueba de conexión a tierra de la batería Modificar cupón Resultados de la prueba de conexión a tierra de la batería...
Pautas de seguridad GR8-1202 Pautas de seguridad Precauciones generales de seguridad INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES. ES DE SUMA IMPORTANCIA QUE LEA ESTE MANUAL Quite las baterías de "botes" marinos y cárguelas en tierra. ANTES DE UTILIZAR EL CARGADOR Y QUE SIGA CON EXACTITUD LAS INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD Y DE Para cargar baterías marinas a bordo se necesita equipo...
GR8-1202 Pautas de seguridad Las baterías no recargables pueden explotar al Voltaje peligroso. Una conexión inadecuada puede cargarse y provocar lesiones y daños personales. ocasionar una descarga eléctrica. Para evitar el riesgo de electrocución o quemaduras, jamás Para evitar el riesgo de electrocución o quema- altere el cable y el enchufe de C.A.
Pautas de seguridad GR8-1202 Tamaño AWG* mínimo recomendado para cables de extensión para cargadores de baterías Amperes de clasificación de entrada de C.A. Tamaño AWG* del cable Longitud del cable, pies (m) Igual o mayor que: Pero menor que: 25 (7,6)
GR8-1202 Pautas de seguridad 7.8 En el caso de un vehículo con conexión positiva a tierra, 8.1 Compruebe la polaridad de los bornes de la batería. El conecte la pinza NEGATIVA (NEGRA) del cargador al borne POSITIVO (POS., P, +) generalmente tiene un borne NEGATIVO (NEG., N, –) no conectado a tierra de la...
Capítulo 1: Introducción y perspectiva general GR8-1202 Capítulo 1: Introducción y perspectiva general Tenga cuidado cuando trabaje con herramientas Recordatorio de seguridad metálicas para impedir chispas o cortocircuitos. Para realizar cargas y pruebas seguras, eficientes y precisas, No se incline sobre una batería al probarla, cargarla revise las instrucciones de seguridad y operación de este...
Centre los tres orificios en la abrazadera de montaje que está sobre los pernos y baje la abrazadera hasta el El GR8-1202 viene con un soporte para sostener el módulo cargador. Vuelva a instalar los componentes en este orden: multi-uso.
Pautas de seguridad GR8-1202 Parte delantera del GR8 Parte trasera del GR8 Luz de ESTADO Etiqueta de número de serie Luces junto con una alarma de pitido para indicar las (para módulo de control)
GR8-1202 Pautas de seguridad Teclado del módulo de control Flechas de la pantalla de menú (tu) Cuando aparecen, las flechas muestran qué tecla de FLECHA en el teclado debe presionar para mostrar otros iconos y pantallas. Cuando aparecen debajo de una lista de opciones, las ...
También incluye los números de teléfono de Use o para resaltar una línea para editarla. Escriba el Servicio al cliente de Midtronics. carácter, el símbolo o el número que desea. Para esto, presione rápidamente la tecla tantas veces como sea necesario. Al Conductores de prueba requeridos hacer una pausa, el cursor se desplaza hacia la derecha.
GR8-1202 Pautas de seguridad Menú Info Menú Configuración Seleccionar el menú Información le permite ver los El menú Configuración tiene varias funciones para resultados de pruebas de Batería, Cargador y Prueba personalizar el uso de su GR8; desde el idioma de de cable.
• Nivel bajo de electrólito. Si el nivel de electrólito está uso GR8-1202 posee la capacidad de cargar o probar la batería demasiado bajo, agregue agua destilada hasta el nivel ½ y el sistema eléctrico de un vehículo de manera independiente sobre la parte superior de las placas y cargue la batería por...
Al encender el cargador, mostrará en principio el logotipo del alternador. Una correa rasgada o gastada, o que no tenga de GR8-1202 en la pantalla mientras prueba la integridad del la tensión adecuada, impedirá que el motor alcance los niveles software interno.
Capítulo 2: Prueba batería GR8-1202 Capítulo 2: Prueba batería Requisitos de pruebas Use o para seleccionar la APLICACIÓN de la batería, o presione la tecla numérica correspondiente y presione El sistema GR8 lo guía a través de los pasos necesarios SIGUIENTE para continuar.
GR8-1202 Capítulo 2: Prueba batería Batería inestable detectada Clasifi- Una batería que está muy débil o que se acaba de cargar puede Descripción Rango caciones conservar actividad eléctrica suficiente para que el analizador la detecte, y eso afectará adversamente los resultados de la Amperes de arranque en frío...
Prueba de batería antes de sustituirla. CARGUE Cargue por completo la batería Y PRUEBE y pruébela usando un Cargador de diagnóstico Midtronics. CAMBIE BATERÍA Desconecte los cables de la batería y reemplace la batería. CELDA Reemplace la batería.
Use o para seleccionar la APLICACIÓN de la batería, El analizador de batería y cargador de diagnóstico o presione la tecla numérica correspondiente y presione GR8-1202 determina la condición interna de la batería antes de intentar aplicarle una carga. SIGUIENTE para continuar.
Capítulo 3: Carga de diagnóstico GR8-1202 Después de la prueba de escaneo profundo, el GR8 mostrará Clasifi- Descripción Rango los resultados o le dará la opción de realizar la Prueba de caciones descarga de batería de 5 minutos. A pesar de que esta prueba Amperes de arranque en frío...
GR8-1202 Capítulo 3: Carga de diagnóstico Finalización de una sesión de carga Decisiones de carga de diagnóstico La sesión de carga finaliza cuando la batería vuelve a tener el Decisión sobre la Acción recomendada nivel de carga adecuado o cuando el tiempo de carga restante batería...
Capítulo 4: Prueba del sistema GR8-1202 Capítulo 4: Prueba del sistema Resultados de la prueba del sistema del arrancador El sistema GR8 lo guía a través de los pasos necesarios para seleccionar los parámetros de prueba del sistema y para interpretar los resultados. Antes de comenzar Voltaje de arranque la prueba, revise las instrucciones del Capítulo 1:...
GR8-1202 Capítulo 4: Prueba del sistema Prueba del sistema de carga PROBANDO ALTERNADOR AL RALENTÍ, CON CARGAS: El analizador determinará si el sistema de carga puede Cuando presiona SIGUIENTE en cualquier pantalla de proporcionar corriente suficiente para las demandas del resultados de prueba, el analizador pasa a la prueba del sistema eléctrico del vehículo.
Capítulo 4: Prueba del sistema GR8-1202 Resultados de la prueba del sistema de carga Decisiones sobre el sistema de carga Decisión sobre el Cargas Decisión Acción sistema de apagadas carga Cargas Voltaje de encendidas NINGÚN El sistema muestra una salida normal desde el C.C.
GR8-1202 Capítulo 5: Fuente de Alimentación ECM Capítulo 5: Fuente de Alimentación ECM Antes de ingresar la función fuente de alimentaci n ECM, ó La fuente de alimentaci ó n ECM prueba y mantiene el GR8 probará la batería para determinar si necesita el voltaje de la batería en el vehículo a 13,5 voltios...
Capítulo 6: Puente Arranque GR8-1202 Capítulo 6: Puente Arranque Si es seguro cargar la batería, el GR8 le solicitará que Este modo de carga permite que haya una alta presione SIGUIENTE para comenzar la carga inicial. corriente de salida disponible para realizar la carga inicial de una batería en el vehículo y para ayudar a...
GR8-1202 Capítulo 7: Carga manual Capítulo 7: Carga manual Use o para seleccionar el TIPO DE LÍMITE, o presione El GR8 carga la batería basándose en el límite de la tecla numérica correspondiente (1 o 2) para mover el corriente o en el límite de voltaje y en la duración de...
Página 29
Capítulo 7: Carga manual GR8-1202 La carga continua se detiene cuando presiona la tecla DETENER. Carga programada Carga continua Pantalla de selección Pantalla de selección NOTA: GR8 prueba la batería para determinar si es segura de cargar. Si se detecta que la batería está...
GR8-1202 Capítulo 8: Menú Info (Información) Capítulo 8: Menú Info (Información) Use o para seleccionar el tipo de totales específico y El menú Info posee tres utilidades que le permiten ver presione SIGUIENTE. e imprimir los datos de pruebas y registrar el uso y el historial de su GR8.
Capítulo 8: Menú Info (Información) GR8-1202 Transferencia TRANSFERENCIA es un accesorio opcional que consiste en un paquete de software y hardware IR que le permitirá transferir datos de pruebas a una PC. Ver inalámbrico Muestra la calidad de comunicación y el canal que se usa para la comunicación inalámbrica entre el centro...
Para comenzar, seleccione el icono PRUEBA CAÍDA CABLE Midtronics para enviar una señal a través del circuito en del menú principal y siga las instrucciones que aparecen en el componente sometido a prueba. Luego, el sistema pantalla.
Capítulo 9: Prueba de caída de cable GR8-1202 Resultados de la prueba de conexión a tierra de la Circuito del alternador batería La Prueba del circuito del alternador mide la caída de voltaje del circuito del alternador. SELECC CIRCUITO: Use o para seleccionar el CIRCUITO DEL ALTERNADOR y presione SIGUIENTE para continuar, o presione la tecla numérica correspondiente.
GR8-1202 Capítulo 9: Prueba de caída de cable Otros circuitos Esta prueba permite medir la caída de voltaje en otros componentes. SELECC CIRCUITO: Use o para seleccionar OTRO y presione SIGUIENTE para continuar, o presione la tecla numérica correspondiente.
Capítulo 10: Prueba de Drenaje Parasitaria de Baterίa GR8-1202 Capítulo 10: Prueba de Drenaje Parasitaria de Baterίa Los resultados de la absorción con la llave en posición de La función Prueba de Drenaje Parasitaria de Baterίa apagado se muestran cuando el analizador terminó la se usa para determinar la cantidad de corriente prueba.
GR8-1202 Capítulo 11: Multímetro digital (DMM) Capítulo 11: Multímetro digital (DMM) funciones medición digital Ohmímetro suficientemente versátiles como para probar desde el NOTA: La función Ohmímetro requiere de pinzas sistema eléctrico completo de un vehículo hasta un DMM opcionales o de pinzas y sondas DMM.
Capítulo 11: Multímetro digital (DMM) GR8-1202 Alcance Voltios/amperes de C.C. y C.A. El voltímetro/amperímetro mide simultáneamente el voltaje NOTA: La función Alcance requiere de pinzas DMM y la corriente de carga. opcionales o de pinzas y sondas DMM. NOTA: La función Voltios/amperes requiere la pinza de amperes opcional.
GR8-1202 Capítulo 11: Multímetro digital (DMM) Especificaciones del multímetro La especificación de exactitud se define como ± (n% de lectura + [recuento * resolución]) a 77 °F. Rango Resolución Exactitud Protección contra sobrecarga 0–60 V 0,01 V 0,05% + 2 120 Vrms Las exactitudes se especifican de un 2 % al 100 % del rango.
Capítulo 12: Prueba de Inventario GR8-1202 Capítulo 12: Prueba de Inventario Use o para seleccionar el TIPO DE BAT., o presione La Prueba Inventario en el Menú Principal le permite la tecla numérica correspondiente y presione SIGUIENTE probar rápidamente baterías en su inventario. La para continuar.
GR8-1202 Capítulo 12: Prueba de Inventario Use o para ingresar el valor de CLASIF BATERÍA, o presione las teclas numéricas correspondientes. El desplazamiento aumenta y disminuye las unidades en 5. Para aumentar la velocidad de desplazamiento, mantenga presionada o . Use t para retroceder dígito por dígito.
Capítulo 13: Configuración GR8-1202 Capítulo 13: Configuración Reloj Presione GUARDAR para guardar sus ajustes o ANTERIOR para volver a la pantalla AJUSTE RELOJ sin guardar los cambios. La utilidad AJUSTE RELOJ tiene cuatro ajustes. Use o para destacar el ajuste que desea cambiar.
GR8-1202 Capítulo 13: Configuración Usuarios Use o para resaltar ELIMINAR o presione SIGUIENTE para continuar, o presione la tecla numérica La utilidad USUARIOS le permite crear y editar un correspondiente. ID DE USUARIO con 1 a 7 caracteres alfanuméricos ...
Capítulo 13: Configuración GR8-1202 Pantalla Para crear y editar un cupón, consulte el procedimiento en la sección "Taller" de este capítulo para obtener información Esta utilidad de CONTRASTE le permite ajustar el sobre cómo usar el teclado para ingresar caracteres contraste del texto de la pantalla y el tiempo de y retroceder en los caracteres ingresados.
GR8-1202 Capítulo 13: Configuración Para ajustar su preferencia: 4 – CÓDIGO DE FECHA Use o para seleccionar la opción IDIOMA y presione Active este ajuste para exigir la entrada de un código de SIGUIENTE para continuar, o presione la tecla numérica fecha de batería para todas las baterías que se prueban.
Capítulo 13: Configuración GR8-1202 Actualizar Inserte un carácter presionando o tantas veces como sea necesario. Para agregar un espacio, mueva el cursor Cuando aparecen nuevas actualizaciones hacia delante presionando u. software para la Estación de diagnóstico de batería, INGRESE TÍTULO DE LA PANTALLA...
El menú Ayuda contiene tres funciones que ofrecen las pruebas. Si con estos procedimientos no se resuelve el asistencia para usar el analizador, incluidas: Términos/ problema, llame al Servicio al cliente de Midtronics al número definiciones, Investiga averías e Info servicio. 1-630-323-2800.
Capítulo 14: Mantenimiento y Solución de problemas GR8-1202 Baterías internas del módulo de control Retire las baterías descargadas. Inserte las baterías nuevas como se muestra. Asegúrese El módulo de control usa seis baterías AA de 1,5 voltios (se de que los terminales negativo y positivo estén recomienda usar baterías alcalinas) que permiten probar...
Ahora está lista la instalación. Mensajes de error La siguiente tabla le ayudará a resolver los mensajes de las pruebas. Si con estos procedimientos no se resuelve el problema, llame al Servicio al cliente de Midtronics al número 1-630-323-2800. MENSAJE Opción EXPLICACIÓN...
Apéndice GR8-1202 Apéndice Plantilla de encabezado Como ayuda para editar y centrar su encabezado, utilice un lápiz para escribir la información en la siguiente plantilla antes de introducirla en el GR8. Línea 1 Línea 2 Línea 3 Línea 4 Línea 5 Línea 6...
Página 50
GR8-1202 Apéndice Midtronics Inc. 7000 Monroe Street Willowbrook, IL 60527 www.midtronics.com...
Página 51
Apéndice GR8-1202 www.midtronics.com Midtronics Inc. 7000 Monroe Street Willowbrook, IL 60527...
Página 52
GARANTÍA LIMITADA Los productos Midtronics están protegidos contra defectos de materiales y mano de obra durante un período de un (1) año a partir de la fecha de compra. Midtronics, a su entero criterio, reparará o repondrá la unidad con una unidad remanufacturada. Esta garantía limitada se aplica únicamente a los productos Midtronics, no cubre ningún otro equipo, daño por estática, daño por agua, daño por...