HC325_ES.book Page 35 Thursday, April 10, 2008 4:15 PM
A
D
English
Piecing Foot
1/4" Piecing Foot
Use the 1/4" piecing foot whenever a 1/4" seam
allowance is required.
A. Raise the foot release lever to remove the foot.
B. Place the piecing foot on the needle plate aligning
needle holes.
C. Lower the presser foot lever so that the ankle
snaps on the foot.
To stitch a 1/4" seam:
D. Align the edges of the fabrics with the right edge of
the presser foot.
E. When pivoting at a corner, stop when the fabric
edge is even with the front red line on the foot.
Lower the needle into the fabric and pivot.
Continue to stitch.
To stitch a 1/8" seam:
F. Align the edges of the fabrics with the inside edge
of the right side of the presser foot.
G. When pivoting at a corner, stop when the fabric
edge is even with the middle red line on the foot.
Lower the needle into the fabric and pivot.
Continue to stitch.
35
B
E
Pie Patchwork, de 1/4" para unión de costura,
asegurando un ancho correcto
Use el Prensatelas de 1/4" que requieran 1/4 de
pulgada de borde:
A. Suba la palanca que suelta el prensatelas y retire
B. Coloque el pie de patchwork de unión en la placa
C. Baje la palanca del prensatelas de tal manera que
Para hacer una costura de 1/4" de pulgada:
D. Alinee los bordes de la tela con el borde derecho
E. Cuando gire en la esquina, deténgase cuando el
Para hacer una costura de 1/8" de pulgada
F. Alinee los bordes de la tela con el borde interior
G. Cuando gire en la esquina, deténgase cuando el
C
F
G
Español
el prensatelas.
aguja, alineado con el ojo de la aguja
la barra aguja encaje en el pie.
del prensatelas.
borde de la tela esté paralelo a la línea roja frontal
que está en el prensatelas. Baje la aguja dentro de
la tela y gire. Continúe la costura.
derecho del prensatelas.
borde de la tela esté en la línea roja media que está
en el prensatelas. Baje la aguja dentro de la tela y
gire. Continúe la costura.