Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

M a n u a l d e I n s t r u c c i o n e s
Tr a d u c c i ó n d e l m a n u a l o r i g i n a l
7 5 3 M k I I t y p e
7 5 3 0 - 0 7 5 3 2
M á q u i n a H i d ro - n e u m á t i c a

Publicidad

Capítulos

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para avdel 753 MkII

  • Página 1 M a n u a l d e I n s t r u c c i o n e s Tr a d u c c i ó n d e l m a n u a l o r i g i n a l 7 5 3 M k I I t y p e 7 5 3 0 - 0 7 5 3 2 M á...
  • Página 3: Tabla De Contenido

    En caso de fallo o defecto, queda a la elección de Avdel el llevar a cabo la reparación o la sustitución de los componentes defectuosos. La política de Avdel es la de desarrollo y mejora continua del producto, reservándose el derecho de cambiar las especificaciones de cualquier producto sin previo aviso.
  • Página 4: Normas De Seguridad

    12 La presión de trabajo no deberá superar los 7 bar - 100 lbf/in 13 La combinación de remache, mandril, diámetro de agujero y espesor de la placa estarán de acuerdo con las especificaciones de Avdel. 14 No hacer funcionar la máquina si no tiene montada la boquilla completa a menos que se indique específicamente en contra.
  • Página 5: Especificaciones

    E s p e c i f i c a c i o n e s E s p e c i f i c a c i o n e s d e l a M á q u i n a M o d e l o 0 7 5 3 M k I I Presión de aire Mínima - Máxima 5 - 7 bar (70 - 100 lbf/in...
  • Página 6 U s o P re v i s t o ® ® La máquina neumática 0753 Mk II ha sido diseñada para colocar remaches de repetición Avdel (excepto Avlug 1/16”), lo que la hace ideal para el montaje por lotes o de líneas continuas en una amplia gama de aplicaciones en todas las industrias.
  • Página 7: Uso Previsto

    Uso Previsto D i m e n s i o n e s d e l a m a q u i n a - m o d e l o 0 7 5 3 0 M k I I Referencia 07530-02100 D i m e n s i o n e s d e l a m a q u i n a - m o d e l o 0 7 5 3 2 M k I I Referencia 07532-02100...
  • Página 8: Puesta En Servicio

    P u e s t a e n S e r v i c i o S u m i n i s t r o d e a i r e Todas las máquinas funcionan con aire comprimido, a una presión óptima de 5,5 bar. Recomendamos la utilización de reguladores de presión y de sistemas automáticos de lubrificación/filtro en el suministro de aire principal.
  • Página 9: Cursor Mecánico

    Puesta en Servicio C u r s o r M e c á n i c o EXTREMO BAJO PRESIÓN DE MUELLE CAÑÓN CURSOR BOQUILLA Como referencia, existen tres tipos diferentes de cursor mecánico: • 07271-01100 Utilizado para mandriles estándar y mandriles de Ø4,0mm desechables •...
  • Página 10: Carga Y Recarga De La Máquina

    Puesta en Servicio C u r s o r IMPORTANTE Si no se coloca correctamente, el cursor no permitirá la alimentación de los remaches. Aunque la máquina se suministra con el cursor colocado correctamente, recomendamos que se compruebe su orientación antes de instalar el equipo de colocación.
  • Página 11: Procedimiento De Funcionamiento

    Puesta en Servicio Carga de la máquina • Conectar el suministro de aire a la máquina. • Abrir las mordazas 9 que sujetan el mandril, desconectando el interruptor de mordazas (componentes 26 y 30). • Roscar la boquilla seleccionada al cañón 25 de la máquina. •...
  • Página 12: Identificacion Y Colocacion Del Muelle En El Mandril

    P u e s t a e n S e r v i c i o IDENTIFICACION Y COLOCACION DEL MUELLE EN EL MANDRIL REMACHE CONJUNTO DE MANDRIL/MUELLE BOQUILLA TAMAÑO DE MANDRIL Y REMACHE MANDRIL NOMBRE TAMAÑO (VEASE SECCION DE EQUIPO DE COLOCACION) MUELLE DEL MANDRIL CABEZA DEL MANDRIL MANDRIL...
  • Página 13: Equipos De Colocación

    Equipos de Colocación En las máquinas de remachado de repetición tales como el modelo 0753 MkII, el equipo de colocación está formado siempre por tres elementos: una boquilla, un mandril y un muelle del mandril. Todos estos tres componentes son los que corresponden al remache que se debe colocar y al tamaño del taladro de las piezas a remachar.
  • Página 14: Selección De Boquillas

    Equipos de Colocación S e l e c c i ón d e u n a B o q u i l l a s • Dar la relación del nombre, tamaño y material del remache a colocar. • Buscar este remache en la primera columna de las tablas de selección de boquillas ESTANDAR de la página 52 si se utilizan unidades de medida imperiales (pulgadas) o las de la página 53 si se utilizan unidades de medida métricas.
  • Página 15 E q u i p o s d e c o l o c a c i ó n S e l e c c i o n d e B o q u i l l a s - U n i d a d e s I m p e r i a l e s La columna del "Nº...
  • Página 16 E q u i p o s d e C o l o c a c i ó n S e l e c c i o n d e B o q u i l l a s - U n i d a d e s M e t r i c a s BOQUILLA BOQUILLA Nº...
  • Página 17: Mandriles Y Muelles

    Sírvanse contactar con su representante de Avdel, quien le indicará cuál es esa cifra midiendo el esfuerzo de carga de su aplicación con una máquina de verificación calibrada.
  • Página 18 E q u i p o s d e c o l o c a c i ó n En las tablas que aparecen abajo a derecha e izquierda, y en las 4 páginas siguientes, aparecen listados los números de pieza de todos los mandriles y muelles de mandril disponibles por remache o por grupo de remaches, por ejemplo es el caso de los Chobert ®...
  • Página 19 E q u i p o s d e c o l o c a c i ó n Para encontrar el número de pieza correcto de un mandril para una aplicación particular, léanse las instrucciones indicadas abajo tras haber recogido la información tal como se indica en el ejemplo siguiente.
  • Página 20: Avtronic ® Y Rivscrew

    E q u i p o s d e c o l o c a c i ó n T i p o s d e C a b e z a s d e M a n d r i l y L o n g i t u d “ P ” Los mandriles para Briv ®...
  • Página 21: Avlug ® , Avsert ® , Avtronic ® Y Rivscrew ® - Unidades Imperiales & Unidades Metricas

    E q u i p o s d e c o l o c a c i ó n AVLUG ® , AVSERT ® , AVTRONIC ® y RIVSCREW ® - Unidades Imperiales & Unidades Metricas Para la selección del mandril o del muelle del mandril, seguir las instrucciones de la página 56. MANDRIL ESTANDAR - VERDE MANDRIL 1 SOBREMEDIDA - AMARILLO...
  • Página 22: Medio Ambiente

    S e r v i c i o d e l a M á q u i n a Debe llevarse a cabo un servicio regular de mantenimiento y debe efectuarse una inspección a fondo, anualmente o cada 500.000 ciclos, si se efectúan antes. I M P O R T A N T E El empresario es responsable de asegurarse de que las instrucciones del mantenimiento de la máquina se den al personal apropiado.
  • Página 23: Servicio De La Máquina

    Servicio de la Máquina K i t d e M a n t e n i m i n e n t o Para el servicio de mantenimiento o reparación completa, recomendamos el kit de mantenimiento (referencia 07900-05300). KIT DE MANTENIMIENTO REFERENCIA DESCRIPCION Cantidad...
  • Página 24: Mantenimiento

    Mantenimiento Cada 500.000 ciclos la máquina deberá ser desmontada por completo, sustituyéndose los componentes que se encuentren desgastados, dañados, o cuyo cambio se recomiende. Todos los anillos tóricos y juntas deberán ser reacondicionados y lubricados con grasa de litio Moly EP 3753 antes de montarse. IMPORTANTE Las instrucciones de seguridad se encuentran en la página 42.
  • Página 25 Mantenimiento D e s m o n t a j e d e l a 0 7 5 3 0 - 0 2 2 0 0 M k I I CONJUNTO DE GATILLO • Para realizar el desmontaje / servicio del conjunto, retirar las tapas de la máquina tal como se ha descrito anteriormente. •...
  • Página 26 Mantenimiento D e s m o n t a j e d e l a 0 7 5 3 2 - 0 2 2 0 0 M k I I Para desmontar la máquina 07530-02200 Mk II, véanse las páginas 62-63. CILINDRO DE MORDAZAS •...
  • Página 27 M a n t e n i m i e n t o D e s m o n t a j e d e l a 0 7 5 3 2 - 0 2 2 0 0 M k I I CONJUNTO DE GATILLO •...
  • Página 28 Montaje general de la máquina base 07530-02200 Mk II...
  • Página 29 Lista de piezas para la máquina base 07530-02200 Mk II...
  • Página 30: Montaje General De La Máquina Base 0 7 5 3 2 - 0 2 2 0 0 M K I I

    Montaje general de la máquina base 0 7 5 3 2 - 0 2 2 0 0 M k I I...
  • Página 31 Lista de piezas para la máquina base 07532-02200 MkII...
  • Página 32 I n t e n s i f i c a d o r 0 7 5 3 1 - 0 2 2 0 0 - M a n t e n i m i e n t o I n s t r u c c i o n e s d e d e s m o n t a j e •...
  • Página 33 I n t e n s i f i c a d o r 0 7 5 3 1 - 0 2 2 0 0 Nota Algunas unidades no incluyen estos componentes (La conexión requerida se consigue a través de puertos internos) VISTA SECCIÓN "B"...
  • Página 34 V á l v u l a P i l o t o 0 7 0 0 5 - 0 0 5 9 0 - M a n t e n i m i e n t o I n s t r u c c i o n e s d e D e s m o n t a j e Obsérvese que estas instrucciones para el servicio se refieren a la válvula Compair en el caso de que se incorpore.
  • Página 35 CONJUNTO DE VALVULA † CARTUCHO † ARANDELA El conjunto de estos componentes constituye un kit de mantenimiento para la válvula, junto con un tubo de grasa Centoplex 2, pudiéndose solicitar el juego a Avdel, con referencia 07005-01538. † No disponible como recambio...
  • Página 36 C e b a d o El cambio de aceite es SIEMPRE necesario después de desmontar la máquina y antes de hacerla funcionar. Es necesario ajustar la carrera después de un uso considerable, cuando la carrera es insuficiente y los remaches no son colocados completamente mediante una actuación del gatillo.
  • Página 37 Ajustar el espacio a 1,5 mm - 3 mm (1/16" - y las boquillas una vez cargada la máquina. 1/8"). Ver "Carga de la Máquina". Otros síntomas o fallos deberán ser indicados a su distribuidor o centro de reparaciones local autorizado de Avdel.
  • Página 38 Notas...
  • Página 39: Máquina Manual Nº De Serie

    D e c l a r a c i ó n d e C o n f o r m i d a d Nosotros, Avdel UK Limited; Watchmead Industrial Estate, Welwyn Garden City, Hertfordshire, AL7 1LY declaramos bajo nuestra única responsabilidad que el producto: Modelo tipo 0753 MkII modelos 07530 - 07532 Máquina manual nº...
  • Página 40 This document is for informational purposes only. Infastech makes no warranties, expressed or implied, in this document. Data shown is subject to change without prior notice as a result of continuous product development and improvement policy. Your local Avdel representative is at your disposal should you need to confirm latest information.
  • Página 41 I n s t r u c t i o n M a n u a l O r i g i n a l I n s t r u c t i o n 0 7 5 3 M k I I t y p e 0 7 5 3 0 - 0 7 5 3 2 H y d ro - P n e u m a t i c P o w e r To o l...
  • Página 43 AND REMEDIES. ANY IMPLIED WARRANTY AS TO QUALITY, FITNESS FOR PURPOSE, OR MERCHANTABILITY ARE HEREBY SPECIFICALLY DISCLAIMED AND EXCLUDED BY AVDEL. Avdel UK Limited policy is one of continuous product development and improvement and we reserve the right to change the specification of any product without prior notice.
  • Página 44: Safety Rules

    Any modification undertaken by the customer to the tool/machine, nose assemblies, accessories or any equipment supplied by Avdel UK Limited or their representatives, shall be the customer’s entire responsibility. Avdel UK Limited will be pleased to advise upon any proposed modification.
  • Página 45: Specification For 0753 Mkii Type Tool

    S p e c i f i c a t i o n s S p e c i f i c a t i o n f o r 0 7 5 3 M k I I Ty p e To o l Air Pressure Minimum - Maximum 5-7 bar (70-100 lbf/in...
  • Página 46: Intent Of Use

    I n t e n t o f U s e ® ® The pneumatic 0753 MkII type tool is designed to place Avdel speed fasteners (except ” Avlug ) making it ideal for batch or flow- line assembly in a wide variety of applications throughout all industries.
  • Página 47 I n t e n t o f U s e To o l D i m e n s i o n s - 0 7 5 3 0 M k I I M o d e l Part Number 07530-02100 To o l D i m e n s i o n s - 0 7 5 3 2 M k I I M o d e l Part Number 07532-02100 Dimensions shown in bold are millimetres.
  • Página 48: Putting Into Service

    P u t t i n g i n t o S e r v i c e A i r S u p p l y All tools are operated with compressed air at an optimum pressure of 5.5 bar. We recommend the use of pressure regulators and automatic oiling/filtering systems on the main air supply.
  • Página 49: Mechanical Cursors

    P u t t i n g i n t o S e r v i c e M e c h a n i c a l C u r s o r s SPRING TOOL LOADED END BARREL CURSOR NOSE JAWS...
  • Página 50: Loading And Re-Loading The Tool

    P u t t i n g i n t o S e r v i c e C u r s o r IMPORTANT If fitted incorrectly, the cursor will not allow feeding of the fasteners. While the cursor will be fitted the correct way round when the tool is supplied, we recommend that you check its orientation before fitting the nose equipment.
  • Página 51: Reloading The Tool

    P u t t i n g i n t o S e r v i c e Loading the Tool • Connect the air supply to the tool. • Open tail jaws 9 which grip the mandrel, by switching off the tail jaw switch (items 26 and 30). •...
  • Página 52: Mandrel Follower Springs Identification And Orientation

    P u t t i n g i n t o S e r v i c e MANDREL FOLLOWER SPRINGS IDENTIFICATION AND ORIENTATION FASTENER MANDREL/MANDREL FOLLOWER SPRING NOSE JAW MANDREL AND FASTENER ASSEMBLY SIZE (SEE NOSE EQUIPMENT SECTION) NAME SIZE MANDREL FOLLOWER SPRING MANDREL HEAD...
  • Página 53: Nose Assemblies

    N o s e A s s e m b l i e s On speed fastening tools such as 0753 MkII type, the nose equipment always consists of three elements: a nose jaw, a mandrel and a mandrel follower spring. All three items are matched to the fastener being placed and to the hole size in the application. I M P O R T A N T To avoid complete dismantling of the tool it is essential to check the orientation of the cursor before fitting the nose equipment to the tool.
  • Página 54: Selecting A Nose Jaw

    N o s e A s s e m b l i e s S e l e c t i n g a N o s e J a w • List the name, size and material of the fastener to be placed. •...
  • Página 55 N o s e A s s e m b l i e s N o s e J a w S e l e c t i o n - I m p e r i a l The ‘REF Nº’ column cross references with the ‘REF Nº’ columns in the mandrel section. It identifies both the mandrel and mandrel follower spring required for a particular nose jaw with a specific fastener.
  • Página 56 N o s e A s s e m b l i e s N o s e J a w S e l e c t i o n - M e t r i c NOSE JAW NOSE JAW REF.
  • Página 57: Mandrels And Mandrel Follower Springs

    Contact your Avdel representative who will let you know what that figure is by measuring the broach load of your application with our calibrated measuring tool. These tools can also be purchased under part number 07900- 09080, supplied with all necessary information for testing.
  • Página 58 N o s e A s s e m b l i e s Tables below left and right and over the next four pages list part numbers of all mandrels and mandrel follower springs available per fastener or group of fasteners, i.e. for Chobert ®...
  • Página 59 N o s e A s s e m b l i e s To find the correct part number of a mandrel for a particular application, read the instructions below after you have gathered the following information as per example alongside. Answers for the example are shown in grey italic.
  • Página 60: Mandrel Head Types And 'P' Length

    N o s e A s s e m b l i e s M a n d r e l H e a d Ty p e s a n d ‘ P ’ L e n g t h Mandrels for stainless steel Briv ®...
  • Página 61 N o s e A s s e m b l i e s A v l u g ® , A v s e r t ® , A v t ro n i c ® & R i v s c r e w ® - I m p e r i a l & M e t r i c For mandrel or mandrel follower spring selection, follow instructions on page 19.
  • Página 62: First Aid

    S e r v i c i n g t h e To o l Regular servicing should be carried out and a comprehensive inspection performed annually or every 500,000 cycles, whichever is sooner. I M P O R T A N T The employer is responsible for ensuring that tool maintenance instructions are given to the appropriate personnel.
  • Página 63: Service Kit

    S e r v i c i n g t h e To o l S e r v i c e K i t For all servicing we recommend the use of the service kit (part number 07900-05300). SERVICE KIT ITEM PART Nº...
  • Página 64: Dismantling 07530-02200 Mkii

    M a i n t e n a n c e Every 500,000 cycles the tool should be completely dismantled and new components should be used where worn, damaged or when recommended. All ‘O’ rings and seals should be renewed and lubricated with Moly Lithium grease EP 3753 before assembling. I M P O R T A N T Safety Instructions appear on page 4.
  • Página 65 M a i n t e n a n c e D i s m a n t l i n g 0 7 5 3 0 - 0 2 2 0 0 M k I I TRIGGER ASSEMBLY • To dismantle/service assembly, remove covers from the tool as described earlier.
  • Página 66: Dismantling 07532-02200 Mkii

    M a i n t e n a n c e D i s m a n t l i n g 0 7 5 3 2 - 0 2 2 0 0 M k I I To dismantle the 07530-02200 MkII refer to pages 24-25. TAIL JAW CYLINDER •...
  • Página 67 M a i n t e n a n c e D i s m a n t l i n g 0 7 5 3 2 - 0 2 2 0 0 M k I I TRIGGER ASSEMBLY • To dismantle/service assembly, remove covers from the tool as described earlier.
  • Página 68 G e n e r a l A s s e m b l y o f B a s e To o l 0 7 5 3 0 - 0 2 2 0 0 M k I I...
  • Página 69 P a r t s L i s t f o r B a s e To o l 0 7 5 3 0 - 0 2 2 0 0 M k I I...
  • Página 70 G e n e r a l A s s e m b l y o f B a s e To o l 0 7 5 3 2 - 0 2 2 0 0 M k I I...
  • Página 71 P a r t s L i s t f o r B a s e To o l 0 7 5 3 2 - 0 2 2 0 0 M k I I...
  • Página 72 I n t e n s i f i e r 0 7 5 3 1 - 0 2 2 0 0 - M a i n t e n a n c e D i s m a n t l i n g I n s t r u c t i o n s •...
  • Página 73 I n t e n s i f i e r 0 7 5 3 1 - 0 2 2 0 0 Note Some units will not include these items (The required link is achieved via internal porting) VIEW ON ARROW 'B' VIEW ON ARROW 'A' VIEW ILLUSTRATING FESTO VALVE VIEW ILLUSTRATING COMPAIR VALVE...
  • Página 74 P i l o t Va l v e 0 7 0 0 5 - 0 0 5 9 0 - M a i n t e n a n c e D i s m a n t l i n g I n s t r u c t i o n s Please note that these service instructions refer to the Compair valve where fitted.
  • Página 75 VALVE ASSEMBLY † CARTRIDGE † WASHER Together these items make up a Service Kit for the valve with the addition of one Centoplex 2 tube of grease, the kit is available from Avdel, part number 07005-01538. † Not available as a spare...
  • Página 76: Waste Disposal

    P r i m i n g Priming is ALWAYS necessary after the tool has been dismantled and prior to operating. It may also be necessary to restore the full stroke after considerable use, when the stroke may be reduced and fasteners are not fully placed by one operation of the trigger. O i l D e t a i l s The recommended oil for priming is Hyspin VG32 and AWS 32 available in 0.5l (part number 07992-00002) or one gallon containers (part number 07992-00006).
  • Página 77 Incorrect gap between fastener head Set gap to 1.5mm - 3mm ( ” - ”) time and nose jaws when loaded See ‘Loading the Tool’ Other symptoms or failures should be reported to your local Avdel authorised distributor or repair centre.
  • Página 78 N o t e s...
  • Página 79 D e c l a r a t i o n o f C o n f o r m i t y We, Avdel UK Limited, Watchmead Industrial Estate, Welwyn Garden City, Herts, AL7 1LY declare under our sole responsibility that the product: Model 0753 MkII type 07530 - 07532 models Hand Tool Serial No.
  • Página 80 This document is for informational purposes only. Infastech makes no warranties, expressed or implied, in this document. Data shown is subject to change without prior notice as a result of continuous product development and improvement policy. Your local Avdel representative is at your disposal should you need to confirm latest information.

Este manual también es adecuado para:

7530-07532

Tabla de contenido