Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

Interruptor astronómico NFC
Manual de instrucciones
Polígono Industrial de Granda, Nave 18
E-33199 Granda-Siero (Asturias), España
Función
El relé horario programable cíclico está diseñado para encender/apagar la
iluminación al atardecer y al amanecer, dependiendo de las coordenadas
geográficas del terreno y/o encender según el programa semanal.
Contactos
1-5 (2-7)
Encendido de
programas
P
OFF
El principio de funcionamiento
El relé de tiempo programable cíclico puede usar cualquier canal en uno de los
modos (el relé puede estar en tal modo que un canal funcione en modo
astronómico y el segundo en el modo de temporizador semanal):
Astronómico- se basa en la información actual sobre las coordenadas
geográficas del terreno, forma puntos de programa para encender y apagar la
iluminación.
La hora exacta de encendido y apagado se determina en función delcálculo de la
posición del sol en relación con el horizonte. Se puede establecer un descanso
nocturno entre los puntos de encendido y apagado programados,
desconectando temporalmente la carga para ahorrar energía.
Temporizador semanal- encender y apagar dispositivos o circuitos a una hora
determinada en ciclos: diarios, semanales, laborables o fines de semana.
El panel de control y la indicación
La fecha y la hora / La
entrada del programa
s
El modo de
funcionamiento
KPHD-NFC-ASTRO3
indicador/
Operación
automática
Lu – lunes; Ma – martes;
Vi – viernes; Sа – sábado; Do – domingo.
Conjunto completo de entrega
Relé de tiempo.....................................................................1 pieza
Manual de instrucciones....................................................1 pieza
Embalaje...............................................................................1 pieza
Temper Internacional, SL
www.grupotemper.com
Descanso nocturno
Apagado de software
P
ON
Día de la semana/
Lu Ma Mi Ju Vi Sá Do
Ciclo de la operación
Alarma/Estado de
s
2
1
EN
EN
DE
F
APAGADO
El microbotón
+
MENÚ
OK
Mi
– miércoles; Ju – jueves;
Tensión de alimentación, V
Corriente de carga máxima, А
Potencia de carga máxima
Contactos
Tipo de Batería
Error de frecuencia de reloj
durante el día, s, no más de
El consumo de energía, W
Corrección rango de salida del sol
puestas de sol, minutos
Duración máxima de la noche
break, hh: mm
Número de programas anuales
Número de programas semanales
Discreción de instalación de programas, minutos
Duración de la batería de respaldo
horas de tiempo real, años
Rango de temperatura de funcionamiento,°С
Grado de protección
Durabilidad de conmutación, ciclos
Grado de contaminación
Categoría de sobrevoltaje
Dimensiones (An. x Al. x Pr.), mm
Conexión
Tipo de carcasa
Peso (g)
Montaje
Par de apriete de la conexión por tornillo, Nm
Descripción de las funciones de los botones
Menú:
- entrar en el menú de programación;
- volver al menú anterior, salir al modo principal.
+ [más]:
- cambiar el ajuste a +1 en la posición de programación seleccionada
(manteniendo pulsado el botón se produce un cambio cíclico constante de la
posición en +1);
- en modo manual: contacto transversal [ON] o [OFF] del primer canal.
- en modo automático:
a) habilitar o deshabilitar el modo semiautomático;
b) como esfuerzo y mantenimiento durante más de 2 segundos:visualización
de la hora de salida, puesta del sol, teniendo en cuenta lacorrección para el
canal 1 (cuando se utiliza el canal en astronómico).
- [menos]:
contactos
- cambiar el ajuste a -1 en la posición de programación seleccionada
(manteniendo pulsado el botón se produce un cambio cíclico constantede la
posición en -1);
de operación
- en modo manual: contacto transversal [ON] o [OFF] del 2ºcanal.
- en modo automático:
a) robo a corto plazo: habilitar o deshabilitar el modosemiautomático;
b) como un esfuerzo y manteniendo durante más de 2 segundos: visualización
de la hora de salida, puesta del sol, teniendo en cuenta la corrección para el
canal 2 (cuando se utiliza el canal en astronómico).
KPHD-NFC-ASTRO3
Código Temper: 0767668
Características técnicas
2NO/NC (2 contactos de conmutación)
Abrazaderas de tornillo 2,5 mm²
24...264
16 AC-1 / 250V
Tabla 2
CR2032
1
1,5
± 240
23:59
10
100
1
5
- 25...+50
IР20
> 105
2
III
35x90x65
2S
144
Carril DIN de 35 mm
0,5

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para koban KPHD-NFC-ASTRO3

  • Página 1 Interruptor astronómico NFC KPHD-NFC-ASTRO3 Código Temper: 0767668 Manual de instrucciones Características técnicas Tensión de alimentación, V 24...264 16 AC-1 / 250V Corriente de carga máxima, А Temper Internacional, SL Tabla 2 Potencia de carga máxima Polígono Industrial de Granda, Nave 18 Contactos 2NO/NC (2 contactos de conmutación)
  • Página 2: Descripción De Los Contactos

    ¡ATENCIÓN! Descripción de los contactos Fuente de alimentación: fuente de alimentación de relé de 3-4 tiempos; En modo semiautomático, la posición de los contactos del relé será opuesta Canal 1: 1-5 posición «normalmente abierta»; al programa en ejecución. El modo semiautomático está activo solo hasta el 1-6 posición «normalmente cerrado»;...
  • Página 3: Programación

    Programación Operaciones Resultado Indicación de pantalla START El relé de tiempo cambiará al modo de funcionamiento, Conecte la fuente de alimentación. eltiempo establecido aparecerá en el indicador. 12:38 Instale el programa de relé de tiempo requerido usando elpanel de control. Si no hay ningún registro de programa, el reléde tiempo se iniciará...
  • Página 4: Códigos De Coordenadas - Code

    Operaciones Resultado Indicación de pantalla 3. LOCALIZACIÓN (LOCATION) - Loc El relé de tiempo cambiará al menú de programación. Pulsa MENÚ. Utilizar el+/–botones para seleccionar «ubicación» Modo de ajuste de fecha. El relé de tiempo se ubicará sobre el menú de configuración de posición (CodE - nE).
  • Página 5: Modo De Funcionamiento - Mod

    Operaciones Resultado Indicación de pantalla EL CANAL ES UN NÚMERO DE CANAL SELECCIONADO Y CONFIGURACIÓN DE SUS PARÁMETROS - Chn1 (Chn2) El relé horario pasará al menú deprogramación. Pulsa MENÚ. Use los botones +/– para seleccionar el canal deseado «Canal 1» o «Canal 2». Los siguientes parámetros están disponiblessegún el Seleccione el canal 1 o 2 y confirme con OK.
  • Página 6: Configuración Del Tiempo De Descanso Nocturno - Nigh

    Operaciones Resultado Indicación de pantalla El relé cambiará automáticamente para ajustar el Confirmar OK. Utilizar el botón +/- para establecer el tiempo de entrada. valor deseado. Confirmar OK. Para pasar al menú de programación, debeesperar 30 segundos o pulsarMENÚ. 4.3. Configuración del tiempo de descanso nocturno - niGh La función de descanso nocturno está...
  • Página 7 Operaciones Resultado Indicación de pantalla Confirmar con OK. El relé de tiempo cambiará a la selección de fecha: Utilizar el +/– para establecer el valor deseado. primero mes, luego día. Confirmar con OK. El relé de tiempo pasará a configurar la hora de inicio del programa: primero horas, luego Utilizar el +/–...
  • Página 8 Operaciones Resultado Indicación de pantalla El relé horario pasará al menú de programación. Eliminación de un programa anual pulsa MENÚ. Utilizar el +/– para seleccionar «PROG». Modo de configuración del programa anual. El indicador mostrará el modo de eliminación de programas «DEL».
  • Página 9: Edición Del Programa De Encendido Y Apagado - Editar

    Operaciones Resultado Indicación pantalla Confirmar con OK. El relé de tiempo cambia para configurar los parámetrosdel programa de encendido / apagado Horas y minutos único. Confirmar con OK. Utilizar el +/- para establecer los valores El relé de tiempo entrará en el modo deconfiguración requeridos.
  • Página 10: Selección Del Modo De Funcionamiento Del Canal 1 - Chr1

    Operaciones Resultado Indicación de pantalla 5.4. Eliminación del programa de encendido y apagado - dEL En el menú para configurar los parámetros del canal, use el +/– para seleccionar el modo de borrado del programa on-off «DEL». Confirmar con OK. El relé...
  • Página 11: Ajuste Horario Del Reloj Del Sistema - Cal

    Operaciones Resultado Indicación de pantalla 6.4. Ajuste horario del reloj del sistema - CAL El ajuste de tiempo es el valor de los segundos con los que se calibra el reloj del sistema en la escala semanal. Rango de ajuste: +/- 99 seg. Por ejemplo: si el reloj se adelanta 4 segundos por semana, entonces se debe configurar el valor del parámetro 4, si se atrasa, menos 4.
  • Página 12: Dimensiones

    Condiciones de realización y enajenación Dimensiones Los productos se venden a través de la red de distribuidores de la empresa. Desechar como equipo electrónico. Tabla 1 Potencia de carga Relé contacto corriente 7мкФ Energía- Incandescente, eficiente Compensado halógeno, Luminiscente lámparas, fluorescente lamparas eléctrico...
  • Página 13 Tabla 1. Códigos de países y ciudades País Ciudad Código Ciudad País Código Ciudad Mostrar Mostrar Ciudad código código A coruña Francia Aix-en-Provence España Amiens Alicante Albacete Angers Alcalá de Henares Antibes Alcobendas Antony Alcorcón Argenteuil Algeciras Asnières-sur-Seine Algeciras Aubervillers Almería Aulnay-sous-bois Avilés...
  • Página 14 Portugal Agualva-cacém Alcabideche Algueirão-mem Martins Almada Amadora Amorá Aveiro Barreiro Braga Cámara de Lobos Cascais Castelo Blanco Coímbra Corroios Ermesinda Évora Faraón Funchal Guimarães Leiria Lisboa Loures Maia Odivelas Oeiras S. Juliao da Barra Portimão Oporto Queluz Río de mouro Río Tinto São Domingos de Rana Sesimbra...
  • Página 15: Menú De Programación

    Menú de programación Fecha Hora Localización MENÚ Canal 1 KPHD-NFC-ASTRO3 Canal 2 Ajustes del sistema Algoritmo de programación: Configuración de la fecha y la hora (1-2) MENÚ - 1OK - 1OK - 1OK Año Día Fecha - 1 OK - 1 OK...
  • Página 18 Configuración del sistema (6) MENÚ Ajuste sistema Astronómico Camb. modo MENÚ Timer Astronómico Camb. modo Timer Hora de verano Encendido Apagado - 1OK Corr. Ajuste de tiempo - 1OK Valor de contraste Relación de contraste - 1OK Reiniciar Restablecer S/N Sist.
  • Página 19 Notas...
  • Página 20 ¡No deseche este dispositivo con otros residuos! De acuerdo con la ley de aparatos usados, los residuos eléctricos domésticos pueden ser trasladados gratuitamente y en cualquier cantidad a un punto de recogida especial. Los desechos electrónicos en vertederos o abandonados en la naturaleza representan una amenaza para el medio ambiente y la salud humana.
  • Página 21 KPHD-NFC-ASTRO3 The cyclic programmable time relay Temper's code: 0767668 The operating manual The technical characteristics Supply voltage, V 24...264 AC/DC Max load current, А 16 AC-1 / 250V Temper International, S.L. Max load power The table 2 Industrial Poligono de Granda, Nave 18...
  • Página 22: Connection Diagrams

    ATTENTION! Description of contacts In semi-automatic mode, the position of the relay contacts will be Power supply: 3-4 time relay power supply; opposite to the running program. Semi-automatic mode is active Channel 1: 1-5 «normally open» position; only until the end of the current cycle of automatic operation, for 1-6 position «normally closed»;...
  • Página 23: Setting The Current Time

    Programming Operations Result provides buttons Display indication START Connect power supply. The time relay will switch to operating mode, Install the required time relay program using the the set time will appear on the indicator. 12:38 control panel. If there are no any program records, the time relay will automatically start in manual mode.
  • Página 24 Operations Result provides buttons Display indication 3. LOCALIZATION (LOCATION) - Loc Press MENU. The time relay will switch over to the Use the +/– buttons to select the «loc» date programming menu. setting mode. The time relay will sitch over the position setting menu (CodE - n-E).
  • Página 25 Operations Result provides buttons Display indication CHANNEL IS A SELECTING CHANNEL NUMBER AND SETTING ITS PARAMETERS - Chn1 (Chn2) Press MENU. The time relay will go to the programming Use the +/– buttons to select the desired menu. channel «Chn 1» or «Chn 2». Select channel 1 or 2 and confirm with OK.
  • Página 26 Operations Result provides buttons Display indication Confirm OK. Use the +/- buttons to set the The relay will automatically switch to desired value. adjusting the entry time. Confirm OK. To switch over to the programming menu, you must wait 30 seconds or press MENU. 4.3.
  • Página 27 Operations Result provides buttons Display indication Confirm with OK. The time relay will switch to date selection: Use the +/– buttons to set the desired value. first month, then day. Confirm with OK. The time relay will move to setting the start Use the +/–...
  • Página 28 Operations Result provides buttons Display indication Deleting an annual program The time relay will go to the programming Press MENU. menu. Use the +/– buttons to select the «ProG» annual program setting mode. The indicator will show the mode of deleting Confirm with OK.
  • Página 29 Operations Result provides buttons Display indication Confirm with OK. The time relay switches to setting the parameters of the single on / off program. Hours and minutes Confirm with OK. The time relay will go into the mode of setting Use the +/- buttons to set the required values.
  • Página 30 Operations Result provides buttons Display indication 5.4. Removing the on-off program - dEL In the menu for setting channel parameters, use the +/– buttons to select the mode of deleting the on-off program «dEL». Confirm with OK. The relay switches to the mode of selecting the memory cell number.
  • Página 31 Operations Result provides buttons Display indication 6.4. Time adjustment of the system clock - CAL Time adjustment is the value of the seconds by which the system clock is calibrated in the weekly scale. Adjustment range: +/- 99 sec. For example: if the clock is ahead by 4 seconds per week, then the value of parameter 4 must be set, if it is behind - minus 4.
  • Página 32 Case Dimensions Realization and disposal conditions The products are sold through the dealer network of the enterprise. Dispose of as electronic equipment. Table 1 Load power Relay contact current 7мкФ Energy- Incandescent, efficient Compensated halogen, Luminescent lamps, fluorescent electric lamps LED lamps lamps heaters...
  • Página 33 Table 1. Сountry and city codes City City Country Country Coutry Display City Coutry Display City code code code code Spain A coruna France Aix-en-provence Alacant Amiens Albacete Angers Alcala de Henares Antibes Alcobendas Antony Alcorcon Argenteuil Algeciras Asnieres-sur-seine Algeciras Aubervillers Almeria Aulnay-sous-bois...
  • Página 34 Portugal Agualva-cacem Alcabideche Algueirao-mem Martins Almada Amadora Amora Aveiro Barreiro Braga Camara de Lobos Cascais Castelo Branco Coimbra Corroios Ermesinde Evora Faro Funchal Guimaraes Leiria Lisboa Loures Maia Odivelas Oeiras S. Juliao da Barra Portimao Porto Queluz Rio de mouro Rio Tinto Sao Domingos de Rana Sesimbra...
  • Página 35: Programming Menu

    Programming menu Date Time Localization MENU Channel 1 KPHD-NFC-ASTRO3 Channel 2 System settings Programming algorithm: Setting the date and time (1-2) ОК MENU ОК ОК ОК Date Year Month ОК ОК ОК ОК Time Hours Minutes Time zone MENU Setting up localization (3) MENU ОК...
  • Página 38: System Settings

    System settings (6) MENU ОК ОК ОК Syst. set. Chan. mode Astronomical MENU ОК Timer ОК ОК Chan. mode Astronomical ОК Timer ОК ОК Summer time ОК ОК ОК Time adjust. Corr. value ОК ОК Сontrast ratio Сontrast val. ОК ОК...
  • Página 39 Notes...
  • Página 40 Do not dispose of this device with other waste! In accordance with the law on used equipment, household electrical waste can be transferred free of charge and in any quantity to a special collection point. E-waste disposed of in landfills or abandoned in nature poses a threat to the environment and human health.