Descargar Imprimir esta página
Husqvarna K1 PACE Manual Del Usuario
Ocultar thumbs Ver también para K1 PACE:

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

EN
Operator's manual
ES-MX
Manual de usuario
FR-CA
Manuel d'utilisation
K1 PACE, K1 PACE Rescue
2-37
38-75
76-114

Publicidad

Solución de problemas

loading

Resumen de contenidos para Husqvarna K1 PACE

  • Página 1 K1 PACE, K1 PACE Rescue Operator's manual 2-37 ES-MX Manual de usuario 38-75 FR-CA Manuel d’utilisation 76-114...
  • Página 2: Tabla De Contenido

    Contents Introduction..............2 Transportation, storage and disposal......31 Safety................6 Technical data.............. 33 Assembly..............14 Accessories..............34 Operation..............19 Service................35 Maintenance..............27 Declaration of Conformity..........36 Troubleshooting............30 Registered trademarks..........37 Introduction Owner responsibility It is the owner’s/employer’s responsibility that the operator has sufficient knowledge about how to use the product safely.
  • Página 3 Product overview K1 PACE 1. Power trigger lockout 15. Battery release button 2. Power trigger 16. Battery slot 3. Water nozzle 17. Motor air intake 4. Flange for diamond blade, spindle, arbor bushing 18. Belt guard 5. Cutting blade 19. Type plate 6.
  • Página 4: Symbols On The Product

    Product overview K1 PACE Rescue 1. Rear handle 26. Battery (not included) 2. Water connection with filter 27. Flanges for bonded abrasive blade 3. Shoulder strap 28. Combination wrench 4. Belt guard 29. Operator's manual 5. Type plate Symbols on the product 6.
  • Página 5: Symbols On The Battery And/Or On The Battery Charger

    For more information about the cloud ™ asset management solution Husqvarna Fleet Services Row 1: Brand, Model download the iOS or Android app Husqvarna Fleet Row 2: Serial No. with manufacturing date: Year, Week, Services at https://apps.apple.com/se/app/husqvarna- Sequence No.
  • Página 6: Safety Definitions

    Changes or modifications made to this • the product is repaired with parts that are not equipment not expressly approved by Husqvarna may from the manufacturer or not approved by the void the equipment's compliance with FCC regulations, manufacturer.
  • Página 7: Personal Safety

    do the job better and safer at the rate for which it WARNING: Do not pressure wash the was designed. machine, as water can enter the electrical • Do not use the power tool if the switch does not system or the motor and cause damage to turn it on and off.
  • Página 8 • When battery pack is not in use, keep it away from wheel flanges support the wheel thus reducing the other metal objects, like paper clips, coins, keys, possibility of wheel breakage. nails, screws or other small metal objects, that can •...
  • Página 9: Kickback And Related Warnings

    and excessive accumulation of powdered metal may • Do not restart the cutting operation in the workpiece. cause electrical hazards. Let the wheel reach full speed and carefully re-enter the cut. The wheel may bind, walk up or kickback if •...
  • Página 10: Battery Charger Safety

    Only use Husqvarna agent. battery chargers, 100-C900X or 100-C1800X to charge Husqvarna original PACE batteries. • Only use the Husqvarna PACE batteries that we • Do not try to disassemble the battery charger. recommend for your product. The batteries are •...
  • Página 11: Personal Protective Equipment

    • Turn to your servicing dealer or Husqvarna if you • If you are not careful, the risk of kickback increases. have questions about the operation of the product. We can give you information about how to operate your product safely with best result.
  • Página 12: Safety Devices On The Product

    Use tight-fitting, heavy-duty and comfortable clothing that permits full freedom of movement. Cutting 1. On/Off button. generates sparks that can ignite clothing. Husqvarna 2. Accessories On/Off button (not used). recommends that you wear flame-retardant cotton or 3. Battery status indicator.
  • Página 13 the power trigger and the power trigger lockout move motor unit/cutting equipment and the product′s handle back to their initial positions. unit. To do a check of the vibration damping system WARNING: Make sure that the motor is off and that the battery is disconnected. The automatic stop function The product has an automatic stop function that stops 1.
  • Página 14: Assembly

    Cutting equipment that is blunt, defective, approved by Husqvarna may void the FCC of incorrect type or incorrectly sharpened, increases authorization to operate this equipment.
  • Página 15 Applicable cutting blades WARNING: Do not use cutting blades with thickness exceeding maximum CAUTION: Use Husqvarna Technical recommended thickness. Refer to recommended cutting blades for K1 data on page 33 . PACE and the material to be cut. The recommended cutting blades decrease the •...
  • Página 16 To examine a bonded abrasive cutting blade • Make sure that the diamond blade rotates in the direction of the arrows shown on the diamond blade. • Make sure that there are no cracks or damages on the cutting blade. •...
  • Página 17 If the diamond blade safety forces, safety professionals (fire departments), becomes too hot, it will decrease the blade tension or Husqvarna is aware that they may use this power make the core crack. cutter with carbide tipped blades in certain emergency situations due to the ability of carbide tipped blades to Let the diamond blade become cool before you touch it.
  • Página 18 To examine the spindle shaft and the flange Refer to WARNING: washers on page 18 . Use only Husqvarna flange washers. Minimum diameter for abrasive 2. Put the cutting blade on the arbor bushing (A) blades is 105 mm/4.1 in. and 60 mm/2.36 between the inner flange washer (B) and the flange in.
  • Página 19: Operation

    Strap eyelet (K1 PACE Rescue) The product has 2 strap eyelets. The eyelets are used to attach the shoulder strap. The strap eyelet can be used to attach the product to a solid object to prevent falls. If the product falls, serious injury or damage to the equipment can occur.
  • Página 20 Rotational kickback be strong and you might not be able to control the power cutter. A rotational kickback occurs when the cutting blade does not move freely in the kickback zone. If the blade is pinched or stalled in the kickback zone, the reactive force will push the power cutter up and back towards the user in a rotating motion causing serious or even fatal injury.
  • Página 21 To cut in smaller pipes • WARNING: If the blade is pinched in the kickback zone, it will cause a severe kickback. If the pipe is smaller than the maximum cutting depth of the product, the cutting operation can be done in 1 step from top to bottom.
  • Página 22 The diameter of the center hole is printed 4. Make sure that you are in a safe and stable position on the cutting blade. during operation. • Use only Husqvarna arbor bushings. 1598 - 002 - 14.02.2022...
  • Página 23: Bluetooth ® Wireless Technology

    5. To disconnect the battery charger from the mains socket, pull the plug. Do not pull the cable. 1. Download the Husqvarna Fleet Services iOS or 6. Remove the battery from the battery charger. Android app Husqvarna Fleet Services.
  • Página 24 • Always use the correct cutting blade for the type of • Always monitor the product when the engine Cutting blades on page 14 . operation, refer to operates. • Do not cut asbestos material. • Do not move the product when the cutting blade rotates.The product has a electrical retarder to •...
  • Página 25 To set the pipe cutting mode 2. Pull the adjustment handle to enable the pipe cutting mode. WARNING: The adjustment handle for blade guard can be very hot, use gloves when you adjust the blade guard. WARNING: Only use pipe cutting mode during pipe cutting operation.
  • Página 26: Dry Cutting

    • When wet cutting, make sure to collect the waste 2. Put the battery in the battery holder. water safely. To decrease dust during operation The product has a wet cutting kit to decrease harmful dust in the air during operation. The wet cutting kit has low water consumption.
  • Página 27: To Stop The Product

    4. Push and hold the On/Off button until the green LED 3. Push the battery release button and remove the light comes on. battery from the battery holder. 5. Push the power trigger to start the motor. To stop the product 1.
  • Página 28 Maintenance Before Weekly Monthly Make sure that the power trigger and the power trigger lockout function correctly from a safety point of view. Do a check of the cutting blade. Look for cracks and make sure that the cutting blade is not unusually worn. Replace if necessary. Clean the fan housing on the product.
  • Página 29 To remove the drive belt Product overview 1. Remove the belt guard. Refer to K1 PACE on page 3 . 2. Put the belt tool on top of the front pulley. Use a wrench to pull the drive belt off the pulley.
  • Página 30: Troubleshooting

    Remove the battery and in- installed in the product. stall it correctly. Servicing is necessary. Speak to an approved Husqvarna service center. No reaction from the motor Servicing is necessary. Speak to an approved when you push the power Husqvarna service center.
  • Página 31: Transportation, Storage And Disposal

    The product operates but Servicing is necessary. Speak to an approved there is no indication light Husqvarna service center. on the control panel. The warning indicator Temperature deviation, if Let the product cool down if flashes red. Temporary the temperature warning in- it is too hot.
  • Página 32 for electrical and electronic equipment. This helps to prevent damage to the environment and to persons. Speak to local authorities, domestic waste service or your dealer for more information. Note: The symbol shows on the product or package of the product. 1598 - 002 - 14.02.2022...
  • Página 33: Technical Data

    Technical data Technical data Husqvarna K1 PACE Voltage d.c. maximum/nominal, V 109.2/93.6 Weight, kg/lbs K1 PACE 12in. 7.2/15.8 K1 PACE 14in. 7.4/16.3 K1 PACE Rescue 7.9/17.4 Maximum cutting 12in. 121/4.8 depth, mm/in. 14in. 144.5/5.7 Maximum blade di- K1 PACE 12in.
  • Página 34: Accessories

    the product is used, as well as upon the exposure time and the physical condition of the user, and the condition of the product. Embedded connectivity Note: This part is applicable only for products supplied with embedded connectivity. BLE technology radio spectrum Frequency bands for the tool, GHz 2.402-2.480 Maximum radio-frequency power transmitted, dBm/mW...
  • Página 35: Service

    Vacuum attachment Use the vacuum attachment to connect a dust extractor to the product. Service Approved service center To find your nearest Husqvarna approved service center, go to the web site www.husqvarnacp.com. 1598 - 002 - 14.02.2022...
  • Página 36: Declaration Of Conformity

    Kansas 66061 USA U.S. U.S. Contact Information: Neil Stanford, Compliance Manager, Telephone number: 913-928-1000 FCC Compliance Statement: Changes or modifications not expressly approved by Husqvarna can void the equipment’s compliance with FCC regulations, and limit the user's authority to operate the equipment. Note:...
  • Página 37: Registered Trademarks

    Registered trademarks ® Bluetooth word mark and logos are registered Bluetooth SIG, inc. and any use trademarks owned by of such marks by Husqvarna is under license. 1598 - 002 - 14.02.2022...
  • Página 38: Responsabilidad Del Propietario

    Contenido Introducción..............38 Transporte, almacenamiento y eliminación de residuos................ 70 Seguridad..............42 Datos técnicos.............. 71 Montaje................. 51 Accesorios..............72 Funcionamiento............56 Servicio................. 73 Mantenimiento.............. 65 Declaración de conformidad......... 74 Solución de problemas..........68 Marcas comerciales............75 Introducción Responsabilidad del propietario operación en seco, utilice un extractor de polvo adecuado.
  • Página 39: Descripción General Del Producto K1 Pace

    Descripción general del producto K1 PACE 1. Bloqueo del gatillo de alimentación 14. Mango trasero 2. Gatillo de alimentación 15. Botón de liberación de la batería 3. Boquilla de agua 16. Ranura de la batería 4. Brida para hoja de diamante, eje, buje del eje 17.
  • Página 40: Descripción General Del Producto K1 Pace Rescue

    Descripción general del producto K1 PACE Rescue 1. Mango trasero 24. Sentido de rotación del eje 2. Conexión de agua con filtro 25. Cargador de batería (no incluido) 3. Correa para el hombro 26. Batería (no incluida) 4. Protección de la correa 27.
  • Página 41: Conectividad Integrada

    No ponga la batería en el agua. algunos mercados. Placa de identificación Mantenga la batería alejada de la luz solar, del calor o de llamas. Husqvarna K1 PACE s / n 2021 0100001 970 44 58-01 Conexión a tierra funcional. Husqvarna AB...
  • Página 42: Seguridad

    ™ sujetas a licencias de Industry Canada. en la nube Husqvarna Fleet Services , descargue la aplicación para iOS o Android Husqvarna Fleet Services en https://apps.apple.com/se/app/husqvarna- El funcionamiento está sujeto a las siguientes dos fleet-services/id1334672726 o https://play.google.com/ condiciones: store/apps/details?id=com.husqvarna.hfsmobile&hl=en.
  • Página 43: Seguridad Eléctrica

    Seguridad eléctrica la posición de encendido, se pueden provocar accidentes. • Los enchufes de la herramienta eléctrica deben • Quite cualquier llave de ajuste antes de encender coincidir con la toma de corriente. Nunca la herramienta eléctrica. Una llave conectada a una modifique el enchufe de ninguna forma.
  • Página 44: Uso Y Cuidado De La Herramienta A Batería

    eléctrica o con estas instrucciones operen la Si hace un puente entre los terminales de la batería, herramienta eléctrica. Las herramientas eléctricas puede causar quemaduras o un incendio. conllevan peligros en manos de usuarios inexpertos. • En condiciones extremas, la batería puede expulsar •...
  • Página 45: Reculada Y Advertencias Relacionadas

    laterales aplicadas a estas hojas pueden provocar • Coloque el cable lejos del accesorio giratorio. que se rompan. Si pierde el control, el cable podría cortarse o engancharse y su mano o brazo podrían introducirse • Siempre utilice bridas de hojas sin daños con el en la hoja giratoria.
  • Página 46: Instrucciones Generales De Seguridad

    Husqvarna autorizado. antes de usar el producto. • Utilice solo las baterías Husqvarna PACE que • Una cortadora es una herramienta peligrosa si recomendamos para su producto. Las baterías se utiliza de forma inapropiada o incorrecta y cuentan con un software cifrado.
  • Página 47: Seguridad Del Cargador De Batería

    Husqvarna. Podemos ofrecerle información sobre del proporcionado para su producto. Solo utilice cómo operar el producto de forma efectiva y segura. cargadores de batería Husqvarna 100-C900X o 100- • No utilice un producto, la batería o el cargador de C1800X para cargar las baterías originales PACE batería si funcionan defectuosamente.
  • Página 48: Equipo De Protección Personal

    • No arranque un producto, a menos que todas • La sobreexposición a las vibraciones puede producir las cubiertas y protecciones estén correctamente trastornos vasculares o nerviosos en personas que montadas. padecen de trastornos circulatorios. Póngase en contacto con su médico si experimenta síntomas de •...
  • Página 49: Dispositivos De Seguridad En El Producto

    68 a fin de obtener soluciones para las prender fuego a la ropa. Husqvarna recomienda que lleve ropa de algodón retardante de llama o mezclilla advertencias. gruesa. No use ropa de materiales como nailon, poliéster o rayón. Si estos materiales se encienden, pueden derretirse y adherirse a la piel.
  • Página 50: Seguridad De Vibración

    y el bloqueo del gatillo de alimentación volverán a sus vibraciones y facilitar el trabajo. El sistema amortiguador posiciones iniciales. de vibraciones del producto reduce la transmisión de vibraciones entre la unidad de motor o el equipo de corte y la unidad del mango del producto. Para comprobar el sistema amortiguador de vibraciones ADVERTENCIA: Función de parada automática...
  • Página 51: Instrucciones De Seguridad Para El Mantenimiento

    Husqvarna podrían anular la autorización de • Cortar granito o concreto duro causa más vibración FCC para hacer funcionar el equipo.
  • Página 52 XXXX rpm Discos de corte aplicables PRECAUCIÓN: Use cuchillas recomendadas Husqvarna para K1 PACE y el material que se cortará. Las cuchillas de Nota: corte recomendadas reducen el riesgo de Muchos discos de corte que se pueden unir a lesiones graves y aumentan el rendimiento este producto están fabricados para sierras estáticas.
  • Página 53 demasiado desgaste en el accesorio de Cuchillas de diamante aspiradora. ADVERTENCIA: Las cuchillas de diamante pueden calentarse bastante ADVERTENCIA: cuando se utilizan. Un disco de diamante Utilice una cuchilla demasiado caliente ofrece un mal abrasiva correcta sobre el material correcto. rendimiento, puede dañarse y presentar riesgos de seguridad.
  • Página 54 ADVERTENCIA: Algunas situaciones de corte y hojas gastadas pueden aumentar el desgaste del lado de los segmentos. Cambie la hoja antes de que se desgaste por completo. Hojas de diamante para corte húmedo ADVERTENCIA: Utilice siempre una dimensión de brida de la cuchilla que sea especificada para la dimensión actual de la cuchilla.
  • Página 55: Para Examinar El Eje Del Husillo Y Las Arandelas De Brida

    (bomberos), Husqvarna es consciente de que pueden utilizar esta cortadora con cuchillas de punta de carburo en ciertas situaciones de emergencia debido a la capacidad de las cuchillas con punta de carburo para cortar diferentes tipos de obstáculos y materiales...
  • Página 56: Introducción

    (A) entre la arandela de brida interna (B) y la pie. arandela de brida (C). Gire la arandela de brida Ojal de correa (K1 PACE Rescue) hasta que se sujete en el eje. El producto tiene 2 ojales de correa. Los ojales se utilizan para fijar la correa para el hombro.
  • Página 57: Sector De Riesgo De Reculada

    Sector de riesgo de reculada cuadrante inferior de la cuchilla para evitar la reculada ascendente. Nunca utilice el sector de riesgo de reculada de la cuchilla para el corte. Si la cuchilla se atasca o se engancha en el sector de riesgo de reculada, la fuerza reactiva empujará...
  • Página 58 sujeta correctamente, podría hundirse y comprimir la • Divida la tubería en 5 secciones. Haga una marca cuchilla. en esas secciones y en una línea de corte. Corte una muesca de guía superficial alrededor de la Si se permite que la tubería se caiga y cierre el corte, tubería.
  • Página 59: Para Evitar Una Reculada

    • • Apoye siempre la pieza de trabajo para que el corte se pueda mantener abierto durante el corte. Cuando el corte está abierto, no hay reculada. Si el corte se cierra y comprime la cuchilla, existe un riesgo de reculada.
  • Página 60: Para Utilizar La Conectividad Integrada Con Una Flota

    1. Busque la flecha en la protección de la hoja que para iOS o Android Husqvarna Fleet Services. indica el sentido de rotación del eje del husillo. 2. Visite el sitio Web de Husqvarna Fleet Services https://fleetservices.husqvarna.com para obtener más información.
  • Página 61: Técnicas Básicas De Trabajo

    • El producto está diseñado para hojas de diamante de alta velocidad aprobado para cortadoras manuales. Use cuchillas de corte Husqvarna recomendadas para el producto. • El producto está fabricado para cortar baldosas, hormigón ligero y roca. Utilícelo solo para este tipo de operación.
  • Página 62: Para Establecer La Modalidad De Corte De Tuberías

    Para establecer la modalidad de corte de • Asegúrese de que la parte delantera del soporte de suelo esté alineado con la pieza de trabajo en la tuberías parte trasera. La protección de la hoja retiene el polvo y lo mantiene alejado del operador. ADVERTENCIA: El mango de ajuste de la protección de la hoja puede estar muy...
  • Página 63: Para Reducir El Polvo Durante El Funcionamiento

    2. Tire del mango de ajuste para activar la modalidad • Durante el corte húmedo, asegúrese de recolectar el de corte de tuberías. agua residual de forma segura. Para reducir el polvo durante el funcionamiento El producto cuenta con un kit de corte húmedo para disminuir la presencia de polvo nocivo en el aire durante el funcionamiento.
  • Página 64: Para Poner En Marcha El Producto

    Para poner en marcha el producto 4. Mantenga presionado el botón de encendido/ apagado hasta que se encienda la luz LED de color 1. Revise el gatillo de alimentación y el bloqueo del verde. Comprobación del gatillo de alimentación. Consulte bloqueo del gatillo de alimentación en la página 66 .
  • Página 65: Mantenimiento

    3. Presione el botón de liberación de la batería y retire ADVERTENCIA: Extraiga la batería la batería de su soporte. cuando no vaya a utilizar el producto o cuando no tenga la posibilidad de verlo completamente. Esto es para evitar un arranque accidental.
  • Página 66: Para Limpiar Por Fuera

    Mantenimiento Una vez Antes del Una vez por se- al mes mana Realice una comprobación de las conexiones entre la batería y el producto. Examine también la conexión entre la batería y el cargador de batería. Sople a través del producto y la batería con aire comprimido. Para limpiar por fuera 3.
  • Página 67: Para Comprobar El Cargador De La Batería

    Para retirar la correa de transmisión 1. Quite la protección de la correa. Consulte Descripción general del producto K1 PACE en la página 39 . 4. Instale la protección de la correa. Consulte Descripción general del producto K1 PACE en la página 39 .
  • Página 68: Solución De Problemas

    Extraiga la batería e instá- lada correctamente en el lela correctamente. producto. Se requiere mantenimien- Consulte a un centro de servicio de Husqvarna au- torizado. No hay respuesta del mo- Se requiere mantenimien- Consulte a un centro de tor cuando se presiona el servicio de Husqvarna au- gatillo de alimentación.
  • Página 69 El producto funciona, pero Se requiere mantenimien- Consulte a un centro de no hay ninguna luz indica- servicio de Husqvarna au- dora en el panel de control. torizado. El indicador de advertencia Variación de temperatura, Deje que el producto se parpadea con un color rojo.
  • Página 70: Transporte, Almacenamiento Y Eliminación De Residuos

    Transporte, almacenamiento y eliminación de residuos Transporte y almacenamiento • Asegure bien el producto durante el transporte para evitar daños y accidentes. • Quite el disco de corte antes de almacenar o transportar el producto. • Mantenga el producto en un área cerrada para evitar que los niños u otras personas sin autorización puedan acceder a él.
  • Página 71: Declaración De Ruido Y Vibración

    Datos técnicos Datos técnicos Husqvarna K1 PACE Tensión de CC máxima/nominal, V 109,2/93,6 Peso, kg/lb K1 PACE 12 in 7,2/15,8 K1 PACE 14 in 7,4/16,3 K1 PACE Rescue 7,9/17,4 Profundidad máxima 12 in 121/4,8 de corte, mm/in 14 in 144,5/5,7 Diámetro máximo de...
  • Página 72: Accesorios

    pueden ser superiores. Los valores de exposición reales el usuario trabaja, del material en que se utiliza el y el riesgo de daños que experimente un usuario producto, así como del tiempo de exposición y el estado individual son únicos y dependen de la forma en que físico del usuario, y del estado del producto.
  • Página 73: Accesorio De Aspiradora

    Utilice el accesorio de aspiradora para conectar un extractor de polvo al producto. Servicio Centro de servicio autorizado Para encontrar el centro de servicio autorizado por Husqvarna más cercano, diríjase al sitio web de www.husqvarnacp.com. 1598 - 002 - 14.02.2022...
  • Página 74: Declaración De Conformidad

    Declaración de conformidad Declaración de conformidad del proveedor para K1 PACE, K1 PACE Rescue 47 CFR § 2.1077 Información de cumplimiento Parte responsable: Husqvarna Construction Products North America, Inc. 17400 W 119th Street Olathe, Kansas 66061 EE. UU. Estados Unidos Información de contacto para EE.
  • Página 75: Marcas Comerciales

    Marcas comerciales ® Bluetooth La marca denominativa y los logotipos de Bluetooth SIG, inc. y son marcas comerciales de cualquier uso de dichas marcas por Husqvarna está sometido a un acuerdo de licencias. 1598 - 002 - 14.02.2022...
  • Página 76: Description Du Produit

    Table des matières Introduction..............76 Transport, entreposage et mise au rebut....108 Sécurité.................80 Données techniques........... 110 Montage................90 Accessoires..............111 Fonctionnement............95 Service................112 Entretien..............103 Déclaration de conformité...........113 Dépannage..............106 Marques déposées............. 114 Introduction Responsabilité du propriétaire Il est de la responsabilité du propriétaire ou de l’employeur de s’assurer que l’utilisateur possède les connaissances nécessaires pour manipuler le produit AVERTISSEMENT :...
  • Página 77 Présentation du produit K1 PACE 1. Mécanisme de verrouillage de la gâchette 14. Poignée arrière 2. Gâchette 15. Bouton de déverrouillage de la batterie 3. Buse d’eau 16. Emplacement de batterie 4. Bride pour lame diamant, broche et bague d’arbre 17.
  • Página 78: Symboles Figurant Sur Le Produit

    Présentation du produit K1 PACE Rescue 1. Poignée arrière 25. Chargeur de batterie (non inclus) 2. Raccord d’eau avec filtre 26. Batterie (non comprise) 3. Courroie d’épaule 27. Brides pour lame abrasive collée 4. Carter de courroie 28. Clé à usages multiples 5.
  • Página 79: Plaque Signalétique

    De la poussière se forme lors de la découpe. La poussière peut occasionner des blessures si elle est inhalée. Utiliser une protection respiratoire adéquate. Husqvarna K1 PACE Toujours assurer une bonne ventilation. s / n 2021 0100001 Les étincelles provenant du disque 970 44 58-01 découpeur peuvent provoquer un incendie...
  • Página 80: Sécurité

    Remarque : Les modifications apportées à cet équipement non expressément approuvées par Husqvarna peuvent annuler la conformité de l’équipement aux règlements de la FCC (Commission Mise à la terre fonctionnelle. fédérale des communications américaine) et limiter le droit de l’utilisateur à utiliser l’équipement.
  • Página 81: Sécurité De L'aIre De Travail

    Sécurité personnelle Remarque : Conserver ces instructions et consignes pour consultation ultérieure. Dans les • Lors de l’utilisation d’un outil électrique, toujours avertissements, le terme « outil électrique » fait demeurer attentif et faire preuve de bon sens. Ne référence à votre appareil électrique branché sur le pas utiliser l’outil électrique si vous êtes fatigué...
  • Página 82: Utilisation Et Entretien Des Outils Électriques

    Utilisation et entretien des outils afin d’éviter le risque d’explosion. Toujours rester concentré et axé sur la tâche. Toute négligence peut électriques entraîner de graves blessures, ou même la mort. • Ne pas forcer sur l’outil électrique. Utiliser l’outil Utilisation et entretien des outils électrique qui convient au travail à...
  • Página 83: Avertissement De Sécurité De La Découpeuse

    Avertissement de sécurité de la de test, si un disque est endommagé, il devrait se briser. découpeuse • Porter un équipement de protection personnelle. Selon le type d’application, utiliser un masque, des • Le dispositif de protection fourni avec l’outil doit lunettes de sécurité...
  • Página 84: Consignes Générales De Sécurité

    • Par exemple, si un disque abrasif est accroché ou précaution. Le disque peut se bloquer, être poussé pincé par la pièce, le bord du disque qui pénètre vers le haut ou rebondir si on redémarre l’outil au point de pincement peut s’enfoncer dans la électrique alors qu’il se trouve dans la pièce.
  • Página 85: Sécurité En Matière De Batteries

    • Ne pas utiliser d’autres chargeurs de batterie que • Utiliser les batteries Husqvarna PACE qui sont ceux fournis pour votre produit. Utiliser uniquement rechargeables en tant que source d’alimentation les chargeurs de batterie Husqvarna 100-C900X pour les produits Husqvarna connexes seulement.
  • Página 86: Consignes De Sécurité Pour L'uTilisation

    • Communiquer avec votre centre de services ou Husqvarna en cas de questions relatives au fonctionnement du produit. Nous pouvons vous fournir des renseignements sur la façon d’utiliser le produit efficacement et en toute sécurité.
  • Página 87: Équipement De Protection Personnelle

    Vérifier régulièrement les dispositifs de sécurité. appels ou cris d’avertissement lors de l’utilisation Si les dispositifs de sécurité sont défectueux, des protecteurs d’oreilles. Toujours enlever les communiquer avec un agent d’entretien Husqvarna protecteurs d’oreilles dès que le moteur s’arrête. approuvé. •...
  • Página 88 3. Indicateur d’état de la batterie. Protège-lame ® ® Bluetooth technologie 4. Bluetooth . Se reporter à AVERTISSEMENT : sans fil à la page 98 . S’assurer que le protège-lame est bien fixé et serré avant 5. Indicateur de température élevée ou basse. Se de démarrer le produit.
  • Página 89: Sécurité En Matière De Vibrations

    à cet équipement non expressément • Procéder à l’entretien et à l’utilisation du produit approuvés par Husqvarna peuvent annuler comme indiqué dans le manuel d’utilisation pour l’autorisation de la FCC d’utiliser cet maintenir les vibrations à un niveau acceptable.
  • Página 90: Lames De Coupe

    Disques découpeurs adéquats XXXX rpm MISE EN GARDE : Utiliser des lames de coupe Husqvarna recommandées pour K1 PACE et le matériau à découper. Les disques de coupe recommandés Remarque : réduisent le risque de blessures très De nombreux disques découpeurs graves et augmentent les performances de pouvant être fixés à...
  • Página 91 des scies fixes. La vitesse nominale de ces disques la lame se fissure ou est endommagée pendant le découpeurs est trop faible pour ce produit. fonctionnement. • La performance d’une lame de coupe dépend de la dimension du grain abrasif, ainsi que du type et de la AVERTISSEMENT : Ne pas utiliser dureté...
  • Página 92 • S’assurer que le disque diamanté tourne dans le sens des flèches indiquées sur le disque. • Toujours utiliser un disque diamanté affûté. • Les disques diamantés peuvent s’émousser à la longue en cas d’utilisation d’une pression d’alimentation incorrecte ou lors de la coupe de matériaux tels que le béton armé...
  • Página 93 Compte tenu de la nature dangereuse et du caractère urgent des opérations de lutte contre l’incendie et de secours menées par les professionnels de la sécurité (pompiers) hautement qualifiés de divers organismes de sécurité publique, Husqvarna reconnaît que ces 1598 - 002 - 14.02.2022...
  • Página 94: Œillet De Bandoulière (K1 Pace Rescue)

    4. Serrer le boulon du disque découpeur à 30 Nm/ 18,5 lb-pi. Œillet de bandoulière (K1 PACE Rescue) 2. S’assurer que les zones de contact sur le disque Le produit est doté de 2 œillets de bandoulière. Les découpeur et les rondelles d’accouplement ne...
  • Página 95: Fonctionnement

    Fonctionnement Introduction vers le haut, puis la fera retomber en direction de l’utilisateur dans un mouvement de rotation qui peut causer de graves blessures, ou même la mort. AVERTISSEMENT : Lire et comprendre le chapitre sur la sécurité avant d’utiliser le produit. Rebond AVERTISSEMENT : Les rebonds...
  • Página 96: Rebond De Pincement

    pas utiliser la zone de rebond. Utiliser le quart inférieur correctement soutenu, risque de pendre et de provoquer de la lame pour éviter le rebond de grimpée. le pincement de la lame. Si le tuyau pend et ferme le sillon de coupe, la lame peut être pincée dans la zone de rebond, ce qui peut provoquer un rebond important.
  • Página 97 • Diviser le tuyau en 5 sections. Marquer ces sections • et tracer une ligne de coupe. Creuser une rainure de guidage peu profonde autour du tuyau. • Effectuer la dernière coupe de séparation à partir du haut du tuyau en déplaçant l’outil vers l’arrière et sans que le quadrant supérieur de la lame soit en contact avec le tuyau.
  • Página 98: Avant D'uTiliser Le Produit

    5. S’assurer que le raccord d’eau est branché à une découpeur. Raccordement de alimentation en eau. Se reporter à • N’utiliser que des bagues d’arbre Husqvarna. l’eau de refroidissement à la page 102 . ® Bluetooth technologie sans fil 6. Vérifier la poignée arrière (A) pour s’assurer qu’elle n’est pas endommagée.
  • Página 99 1. Télécharger l'application Husqvarna Fleet Services pour iOS ou Android Husqvarna Fleet Services. 6. Retirer la batterie du chargeur. 2. Visiter le site Web Husqvarna Fleet Services https:// Remarque : fleetservices.husqvarna.com pour obtenir de plus Pour plus de renseignements, se amples renseignements.
  • Página 100 la poignée arrière avec la main droite et la poignée • Ne pas déplacer le produit alors que la lame de avant avec la main gauche. coupe tourne.Le produit est équipé d’un ralentisseur électrique qui réduit le temps d’arrêt de la lame. •...
  • Página 101: Réglage En Mode De Coupe De Tuyaux

    Réglage en mode de coupe de tuyaux 2. Tirer sur la poignée de réglage pour activer le mode de coupe de tuyaux. AVERTISSEMENT : La poignée de réglage du protège-lame peut être très chaude; utilisez des gants lorsque vous réglez le protège-lame. AVERTISSEMENT : Utilisez le mode de coupe de tuyaux uniquement pour...
  • Página 102: Raccordement De L'eAu De Refroidissement

    • Lors d’une coupe à l’eau, prendre soin de recueillir • Utiliser l’équipement d’aspiration dans la mesure du les eaux usées en toute sécurité. possible. Mise sous tension de l'appareil Pour réduire la poussière pendant le fonctionnement 1. Vérifier le fonctionnement de la gâchette et de son Le produit est doté...
  • Página 103: Mise Hors Tension De L'aPpareil

    4. Appuyer sur le bouton de marche/arrêt et le 3. Appuyer sur le bouton de déverrouillage de la maintenir enfoncé jusqu’à ce que la DEL verte batterie pour retirer celle-ci de son support. s’allume. 5. Appuyer sur la gâchette de puissance pour démarrer le moteur.
  • Página 104 Entretien Avant Toutes l’utilisa- les se- Mensuel tion maines Nettoyer les pièces externes de l’outil. Vérifier que la gâchette et son mécanisme de verrouillage fonctionnent correcte- ment et de façon sécuritaire. Vérifier la lame de coupe. Vérifier s’il y a des fissures et s’assurer que la lame de coupe n’est pas anormalement usée.
  • Página 105 1. Retirer le protège-courroie. Se reporter à Présentation du produit K1 PACE à la page 77 . • Nettoyer les cosses batterie avec de l'air comprimé ou utiliser un chiffon doux et sec.
  • Página 106: Dépannage

    Présentation 2. Placer l’outil d’assemblage de courroie sur le dessus 4. Fixer le protège-courroie. Se reporter à du produit K1 PACE à la page 77 . de la poulie avant. Vérification du système d’alimentation en eau 1. Examiner les buses sur le protège-lame et s’assurer qu’elles ne sont pas obstruées.
  • Página 107 Symboles sur le panneau Problème Causes Solution de commande Le produit ne démarre pas. Batterie défectueuse. Appuyer sur le bouton de Aucune DEL ne s’allume marche/arrêt pour vérifier lorsque le bouton de mar- la batterie. 1 DEL verte au che/arrêt est enfoncé. moins doit s’allumer.
  • Página 108: Transport, Entreposage Et Mise Au Rebut

    Symboles sur le panneau Problème Causes Solution de commande Le témoin d’avertissement Écart de température, si Laisser le produit refroidir clignote en rouge. Avertis- l’indicateur de température s’il est trop chaud. S’il est sement temporaire. est aussi allumé. trop froid, le rentrer à l’inté- rieur pour qu’il se réchauf- Batterie défectueuse.
  • Página 109 Mise au rebut de la batterie, du chargeur de batterie et du produit Le symbole ci-dessous signifie que le produit n’est pas un déchet domestique. Le recycler à la station de recyclage des équipements électriques et électroniques. Cela permet d’éviter des dommages à l’environnement et aux personnes.
  • Página 110: Caractéristiques Techniques

    Données techniques Caractéristiques techniques Husqvarna K1 PACE Tension c.c. maximale/nominale, V 109,2/93,6 Poids, kg/lb K1 PACE 12 po 7,2/15,8 K1 PACE 14 po 7,4/16,3 K1 PACE Rescue 7,9/17,4 Profondeur de coupe 12 po 121/4,8 max., mm / po 14 po 144,5/5,7 Diamètre de lame...
  • Página 111: Accessoires

    Déclaration relative au bruit et aux risques et les valeurs mesurées sur des lieux de travail individuels peuvent être plus élevées. Les valeurs vibrations d’exposition réelles et le risque d’atteinte encouru par un utilisateur individuel sont uniques et dépendent de la Ces valeurs déclarées ont été...
  • Página 112: Centre De Service Agréé

    Accessoire d’aspiration Utiliser l’accessoire d’aspiration pour connecter un extracteur de poussière au produit. Service Centre de service agréé Pour trouver le centre de service approuvé Husqvarna le plus près, consulter le site Web www.husqvarnacp.com. 1598 - 002 - 14.02.2022...
  • Página 113: Déclaration De Conformité

    Déclaration de conformité Déclaration de conformité du fournisseur pour K1 PACE, K1 PACE Rescue Information de conformité à 47 CFR § 2.1077 Partie responsable : Husqvarna Construction Products North America, Inc. 17400 W 119th Street Olathe, Kansas 66061 USA U.S.
  • Página 114: Marques Déposées

    Marques déposées ® Bluetooth La marque et les logos sont des marques Bluetooth SIG, inc. et tout déposées appartenant à usage de ces marques par Husqvarna est soumise à licence. 1598 - 002 - 14.02.2022...
  • Página 115 1598 - 002 - 14.02.2022...
  • Página 116 www.husqvarnacp.com Original instructions Instrucciones originales Instructions d’origine 1142591-49 2022-06-28...

Este manual también es adecuado para:

K1 pace rescue