Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

ELBA AQUA
toalhas hidráulico / Sèche-serviettes hydraulique
INSTALLATION AND USER MANUAL
EN
Page 03
MANUAL DE INSTALACIÓN Y USO
ES
Página 16
MANUAL DE INSTALAÇÃO E DE UTILIZAÇÃO
PT
Página 29
MANUEL D'INSTALLATION ET D'UTILISATION
FR
Page 42
Hydraulic towel rail / secatoallas hidráulico / seca-
GUARANTEE / GARANTÍA
/ GARANTIA / GARANTIE
5
YEARS / AÑOS / ANOS / ANNÉES
ON THE PRODUCT / EN EL PRODUCTO
NO PRODUTO / EN PRODUIT
1

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Rointe ELBA AQUA TELAN40B077

  • Página 1 ELBA AQUA Hydraulic towel rail / secatoallas hidráulico / seca- toalhas hidráulico / Sèche-serviettes hydraulique INSTALLATION AND USER MANUAL Page 03 MANUAL DE INSTALACIÓN Y USO Página 16 MANUAL DE INSTALAÇÃO E DE UTILIZAÇÃO Página 29 GUARANTEE / GARANTÍA / GARANTIA / GARANTIE MANUEL D’INSTALLATION ET D’UTILISATION Page 42 YEARS / AÑOS / ANOS / ANNÉES...
  • Página 3 ELBA AQUA HYDRAULIC TOWEL RAIL SYMBOLS DANGER. This symbol indicates a medium-high risk hazard which can result in serious injury or even death. HOT SURFACE. This symbol indicates that product surfaces are hot during and immediately after use. These must not be touched: danger of burns. OBSERVE THE INSTRUCTIONS IN THE MANUAL.
  • Página 4: Tabla De Contenido

    INDEX 1. General Warnings ......................5 2. Technical information ..................... 7 3. Installation ........................11 4. Maintenance and cleaning ................... .12 5. Guarantee ........................13 6. How to register your product guarantee ..............15 EU Declaration of Conformity ...................55...
  • Página 5: General Warnings

    Any repair or maintenance that requires the product to be opened the product must be carried out by personnel authorised by ROINTE, who must also be notified if a leak is observed. Only official spare parts approved by ROINTE should be used. Please observe the current and relevant...
  • Página 6: Important

    ROINTE to prevent any damage. IMPORTANT ROINTE cannot be held responsible for incorrect sizing of the product unless it has been followed by an official ROINTE technical study. Before the first start-up, or before the start of winter, or when the product has not been used for many days, the appliance should be cleaned (follow the steps in the “maintenance”...
  • Página 7: Technical Information

    ELBA AQUA HYDRAULIC TOWEL RAIL 2. TECHNICAL INFORMATION WHITE TELAN40B077 TELAN40B112 TELAN40B150 TELAN40B172 MODEL WIDTH 400 CHROME TELAN40C077 TELAN40C112 TELAN40C150 TELAN40C172 DIMENSIONS & WEIGHTS Width (mm) Height (mm) 1,120 1,500 1,720 Depth (mm) Installed depth (mm) Weight (Kg) Axle distance (mm) MECHANICAL CHARACTERISTICS Connections 1/2”...
  • Página 8 WHITE TELAN45B077 TELAN45B112 TELAN45B150 TELAN45B172 MODEL WIDTH 450 CHROME TELAN45C077 TELAN45C112 TELAN45C150 TELAN45C172 DIMENSIONS & WEIGHTS Width (mm) Height (mm) 1,120 1,500 1,720 Depth (mm) Installed depth (mm) Weight (Kg) 10.4 Axle distance (mm) MECHANICAL CHARACTERISTICS Connections 1/2” 1/2” 1/2” 1/2”...
  • Página 9 ELBA AQUA HYDRAULIC TOWEL RAIL WHITE TELAN50B077 TELAN50B112 TELAN50B150 TELAN50B172 CHROME TELAN50C077 TELAN50C112 TELAN50C150 TELAN50C172 MODEL WIDTH 500 BLACK TELAN50N077 TELAN50N112 DIMENSIONS & WEIGHTS Width (mm) Height (mm) 1,120 1,500 1,720 Depth (mm) Installed depth (mm) Weight (Kg) 11.2 Axle distance (mm) MECHANICAL CHARACTERISTICS Connections 1/2”...
  • Página 10 WHITE TELAN55B077 TELAN55B112 TELAN55B150 TELAN55B172 MODEL WIDTH 550 CHROME TELAN55C077 TELAN55C112 TELAN55C150 TELAN55C172 DIMENSIONS & WEIGHTS Width (mm) Height (mm) 1,120 1,500 1,720 Depth (mm) Installed depth (mm) Weight (Kg) 12.1 Axle distance (mm) MECHANICAL CHARACTERISTICS Connections 1/2” 1/2” 1/2” 1/2”...
  • Página 11: Installation

    We recommend using a trusted Rointe supplier for installation of the product. Find the nearest one by calling us on 0203 321 5928 or using the locator on www.rointe.co.uk. IMPORTANT: Prior to installation, please locate the metal tag located at the back of the product and note the product reference and serial number.
  • Página 12: Maintenance And Cleaning

    The product must not be placed in front of or directly below a fixed socket. The lower part must be at least 15 cm above the floor. An installation kit is included in the packaging. Follow the instructions below: 1. Select the right place on the wall. 2.
  • Página 13: Guarantee

    Any incident detected in your Rointe product can be dealt with by the seller of the product or in a more agile way through the manufacturer itself.
  • Página 14 Defective parts or parts removed or replaced shall become the property of ROINTE and must be returned as such. 2.4. The product must be installed in such a way as to allow access by ROINTE technicians or authorised persons in the event that they need to access the product for repair or maintenance.
  • Página 15: How To Register Your Product Guarantee

    6. HOW TO REGISTER YOUR PRODUCT GUARANTEE IMPORTANT: It is important that you register your ROINTE product as part of our guarantee service, in case you wish to make a claim. You can register your ROINTE product in the following ways: 1.
  • Página 16 SÍMBOLOS PELIGRO. Este símbolo indica un peligro con un riesgo medio elevado el cual, si no se evita, puede resultar en una lesión seria o incluso la muerte. SUPERFICIE CALIENTE. Este símbolo indica que sus superficies están calientes durante e inmediatamente después de su uso. Estas no deben ser tocadas: peligro de quemaduras.
  • Página 17 ELBA AQUA SECATOALLAS HIDRÁULICO ÍNDICE 1. Advertencias generales ....................18 2. Información técnica .....................20 3. Instalación ........................23 4. Mantenimiento y limpieza ....................25 5. Garantía .........................26 6. Cómo registrar la garantía de su producto ..............28 Declaración UE de conformidad ..................55...
  • Página 18: Advertencias Generales

    Se debe prestar especial atención cuando niños y personas vulnerables estén presentes. Cualquier reparación o mantenimiento que requiera abrir el producto debe ser realizada por ROINTE o por personal autorizado, que también debe ser notificado si se observa una fuga. Se deben utilizar únicamente las piezas de recambio oficiales aprobadas por el fabricante.
  • Página 19: Importante

    Para evitar riesgos de asfixia, no dejar las bolsas y demás accesorios al alcance de bebes y niños. IMPORTANTE ROINTE no puede hacerse responsable de los productos con un dimensionamiento incorrecto, a menos que se haya seguido un estudio técnico oficial de ROINTE.
  • Página 20: Información Técnica

    2. INFORMACIÓN TÉCNICA BLANCO TELAN40B077 TELAN40B112 TELAN40B150 TELAN40B172 MODELO ANCHO 400 CROMO TELAN40C077 TELAN40C112 TELAN40C150 TELAN40C172 DIMENSIONES Y PESO Anchura (mm) Altura (mm) 1.120 1.500 1.720 Fondo (mm) Fondo instalado (mm) Peso (Kg.) Distancia entre ejes (mm) CARACTERÍSTICAS MECÁNICAS Conexiones 1/2”...
  • Página 21 ELBA AQUA SECATOALLAS HIDRÁULICO BLANCO TELAN45B077 TELAN45B112 TELAN45B150 TELAN45B172 MODELO ANCHO 450 CROMO TELAN45C077 TELAN45C112 TELAN45C150 TELAN45C172 DIMENSIONES Y PESO Anchura (mm) Altura (mm) 1.120 1.500 1.720 Fondo (mm) Fondo instalado (mm) Peso (Kg.) 10,4 Distancia entre ejes (mm) CARACTERÍSTICAS MECÁNICAS Conexiones 1/2”...
  • Página 22: Dimensiones Y Peso

    BLANCO TELAN50B077 TELAN50B112 TELAN50B150 TELAN50B172 MODELO ANCHO 500 CROMO TELAN50C077 TELAN50C112 TELAN50C150 TELAN50C172 NEGRO TELAN50N077 TELAN50N112 DIMENSIONES Y PESO Anchura (mm) Altura (mm) 1.120 1.500 1.720 Fondo (mm) Fondo instalado (mm) Peso (Kg.) 11,2 Distancia entre ejes (mm) CARACTERÍSTICAS MECÁNICAS Conexiones 1/2”...
  • Página 23 ELBA AQUA SECATOALLAS HIDRÁULICO BLANCO TELAN55B077 TELAN55B112 TELAN55B150 TELAN55B172 MODELO ANCHO 550 CROMO TELAN55C077 TELAN55C112 TELAN55C150 TELAN55C172 DIMENSIONES Y PESO Anchura (mm) Altura (mm) 1.120 1.500 1.720 Fondo (mm) Fondo instalado (mm) Peso (Kg.) 12,1 Distancia entre ejes (mm) CARACTERÍSTICAS MECÁNICAS Conexiones 1/2”...
  • Página 24: Instalación

    3. INSTALACIÓN Recomendamos usar un proveedor de confianza de Rointe. Encuentre el más cercano llamándonos al 900 103 061 o usando el localizador en www.rointe.com. IMPORTANTE: Previo a la instalación, por favor localice la etiqueta metálica situada en la parte posterior del producto y anote la referencia del producto y el número de serie.
  • Página 25: Mantenimiento Y Limpieza

    ELBA AQUA SECATOALLAS HIDRÁULICO El aparato no se deberá colocar delante o justo debajo de un enchufe fijo. La parte baja debe situarse como mínimo a 15 cm del suelo. Dentro del embalaje encontrará un kit de instalación. Siga las siguientes instrucciones: 1.
  • Página 26: Garantía

    La garantía del producto puede registrarse en nuestro sitio web en www.rointe.com o puede enviarse por correo electrónico a sat@rointe.com en un plazo de 90 días a partir de la instalación. ROINTE se reserva el derecho de rechazar la...
  • Página 27 ROINTE y deberán ser devueltas como tales. 2.4. El producto debe instalarse de forma que permita el acceso de los técnicos de ROINTE o de personas autorizadas en caso de que necesiten acceder al producto para su reparación o mantenimiento.
  • Página 28: Cómo Registrar La Garantía De Su Producto

    2.9. ROINTE, sus oficinas, empleados, distribuidores e instaladores no se harán responsables de ningún daño accidental que se produzca por la infracción de cualquier norma implícita en este producto, así...
  • Página 29 ELBA AQUA SECA-TOALHAS HIDRÁULICO SÍMBOLOS PERIGO. Este símbolo indica um risco médio-alto que, se não for evitado, pode resultar em ferimentos graves ou morte. SUPERFÍCIE QUENTE. Este símbolo indica que as suas superfícies estão quentes durante e imediatamente após a sua utilização. Não devem ser tocados: perigo de queimaduras.
  • Página 30 INDICE 1. Advertências gerais ......................30 2. Informação técnica ......................33 3. Instalação ........................37 4. Manutenção e limpeza ....................37 5. Garantia .........................39 6. Como registar a garantia do seu produto ..............41 Declaração de Conformidade da UE ................55...
  • Página 31: Advertências Gerais

    Qualquer reparação ou manutenção que exija a abertura do produto deve ser efectuada por ROINTE ou por pessoal autorizado, na qual deve ser notificado se for observada uma fuga. Só devem ser utilizadas peças de substitução oficiais aprovadas pelo fabricante.
  • Página 32 Para evitar o risco de asfixia, não deixar os sacos e outros acessórios ao alcance de bebés e crianças. IMPORTANTE ROINTE não pode ser responsabilizada por produtos com dimensões incorrectas, a menos que um inquérito técnico oficial ROINTE tenha sido seguido.
  • Página 33: Informação Técnica

    ELBA AQUA SECA-TOALHAS HIDRÁULICO 2. INFORMAÇÃO TÉCNICA BRANCO TELAN40B077 TELAN40B112 TELAN40B150 TELAN40B172 MODELO LARGO 400 CROMADO TELAN40C077 TELAN40C112 TELAN40C150 TELAN40C172 DIMENSÕES E PESO Largura (mm) Altura (mm) 1.120 1.500 1.720 Profundidade (mm) Profundidade instalado (mm) Peso (Kg.) Distância entre eixos (mm) CARACTERÍSTICAS MECÂNICAS Conexões 1/2”...
  • Página 34: Dimensões E Peso

    BRANCO TELAN45B077 TELAN45B112 TELAN45B150 TELAN45B172 MODELO LARGO 450 CROMADO TELAN45C077 TELAN45C112 TELAN45C150 TELAN45C172 DIMENSÕES E PESO Largura (mm) Altura (mm) 1.120 1.500 1.720 Profundidade (mm) Profundidade instalado (mm) Peso (Kg.) 10,4 Distância entre eixos (mm) CARACTERÍSTICAS MECÂNICAS Conexões 1/2” 1/2” 1/2”...
  • Página 35 ELBA AQUA SECA-TOALHAS HIDRÁULICO BRANCO TELAN50B077 TELAN50B112 TELAN50B150 TELAN50B172 MODELO LARGO 500 CROMADO TELAN50C077 TELAN50C112 TELAN50C150 TELAN50C172 PRETO TELAN50N077 TELAN50N112 DIMENSÕES E PESO Largura (mm) Altura (mm) 1.120 1.500 1.720 Profundidade (mm) Profundidade instalado (mm) Peso (Kg.) 11,2 Distância entre eixos (mm) CARACTERÍSTICAS MECÂNICAS Conexões 1/2”...
  • Página 36 BRANCO TELAN55B077 TELAN55B112 TELAN55B150 TELAN55B172 MODELO LARGO 550 CROMADO TELAN55C077 TELAN55C112 TELAN55C150 TELAN55C172 DIMENSÕES E PESO Largura (mm) Altura (mm) 1.120 1.500 1.720 Profundidade (mm) Profundidade instalado (mm) Peso (Kg.) 12,1 Distância entre eixos (mm) CARACTERÍSTICAS MECÂNICAS Conexões 1/2” 1/2” 1/2”...
  • Página 37: Instalação

    ELBA AQUA SECA-TOALHAS HIDRÁULICO 3. INSTALAÇÃO Recomendamos a utilização de um fornecedor Rointe de confiança. Encontre o mais próximo contatando para o número +(351) 22 120 01 14 ou utilizando o localizador em www.rointe.pt. IMPORTANTE: Antes da instalação, por favor localizar a etiqueta prateada no verso do produto e anotar a referência do produto e o número de série.
  • Página 38: Manutenção E Limpeza

    O aparelho não deve ser colocado em frente ou directamente por baixo de uma tomada fixa. A parte inferior deve estar pelo menos 15 cm acima do chão. Um kit de instalação está incluído na embalagem. Siga as instruções abaixo: 1.
  • Página 39: Garantia

    1.2. Qualquer incidente detectado no seu produto Rointe pode ser tratado pelo vendedor do produto ou de uma forma mais ágil através do próprio fabricante. Rointe, coloca à sua disposição o TELEFONE DE APOIO TÉCNICO +(351) 22 120 01 14 ou e-mail para sat@ rointe.com, onde indicaremos os passos a seguir para resolver o incidente.
  • Página 40 ROINTE e devem ser devolvidas como tal. 2.4. O produto deve ser instalado de modo a permitir o acesso de técnicos ROINTE ou de pessoas autorizadas no caso de necessitarem de aceder ao produto para reparação ou manutenção.
  • Página 41: Como Registar A Garantia Do Seu Produto

    6. COMO REGISTAR A GARANTIA DO SEU PRODUTO IMPORTANTE: É importante que registe o seu produto ROINTE como parte do nosso serviço de garantia, caso deseje fazer uma reclamação.
  • Página 42 SYMBOLES DANGER. Ce symbole indique un risque moyennement élevé qui, s’il n’est pas évité, peut entraîner des blessures graves ou la mort. SURFACE CHAUDE. Ce symbole indique que ses surfaces sont chaudes pendant et immédiatement après l’utilisation. Ils ne doivent pas être touchés : risque de brûlures.
  • Página 43 ELBA AQUA SÈCHE-SERVIETTES HYDRAULIQUE INDEX 1. Recommandations générales ..................44 2. Caractéristiques techniques ..................46 3. Installation ........................50 4. Entretien et nettoyage ....................51 5. Garantie .........................52 6. Comment enregistrer la garantie de votre produit ............54 Déclaration de conformité de l’UE ...................55...
  • Página 44: Recommandations Générales

    RECOMMANDATIONS GÉNÉRALES AVERTISSEMENT Ce produit peut être utilisé par des enfants âgés de 8 ans et plus et par des personnes aux capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites ou manquant d’expérience et de connaissances s’ils sont sous surveillance ou s’ils ont reçu des instructions concernant l’utilisation adéquate du produit et s’ils comprennent les risques encourus.
  • Página 45: Important

    à la portée des bébés et des enfants. IMPORTANT ROINTE ne peut être tenu responsable des installations de produits dont le dimensionnement sont incorrectes, sauf si l’étude technique officielle a été réalisée par ROINTE. Avant la première utilisation, début de la saison d’hiver ou lorsque l’émetteur n’a pas été...
  • Página 46: Caractéristiques Techniques

    2. SPÉCIFICATIONS TECHNIQUES BLANC TELAN40B077 TELAN40B112 TELAN40B150 TELAN40B172 MODÈLE LARGEUR 400 CHROME TELAN40C077 TELAN40C112 TELAN40C150 TELAN40C172 DIMENSIONS ET POIDS Largeur (mm) Hauteur (mm) 1.120 1.500 1.720 Profondeur (mm) Profondeur produit installé (mm) Poids(Kg.) Entraxes (mm) CARACTÉRISTIQUES MÉCANIQUES Connexions 1/2” 1/2” 1/2”...
  • Página 47: Caractéristiques Mécaniques

    ELBA AQUA SÈCHE-SERVIETTES HYDRAULIQUE BRANC TELAN45B077 TELAN45B112 TELAN45B150 TELAN45B172 MODÈLE LARGEUR 450 CHROMÉ TELAN45C077 TELAN45C112 TELAN45C150 TELAN45C172 DIMENSIONS ET POIDS Largeur (mm) Hauteur (mm) 1.120 1.500 1.720 Profondeur (mm) Profondeur produit installé (mm) Poids(Kg.) 10,4 Entraxes (mm) CARACTÉRISTIQUES MÉCANIQUES Connexions 1/2”...
  • Página 48: Dimensions Et Poids

    BRANC TELAN50B077 TELAN50B112 TELAN50B150 TELAN50B172 MODÈLE LARGEUR 500 CHROMÉ TELAN50C077 TELAN50C112 TELAN50C150 TELAN50C172 NOIR TELAN50N077 TELAN50N112 DIMENSIONS ET POIDS Largeur (mm) Hauteur (mm) 1.120 1.500 1.720 Profondeur (mm) Profondeur produit installé (mm) Poids(Kg.) 11,2 Entraxes (mm) CARACTÉRISTIQUES MÉCANIQUES Connexions 1/2” 1/2”...
  • Página 49 ELBA AQUA SÈCHE-SERVIETTES HYDRAULIQUE BLANC TELAN55B077 TELAN55B112 TELAN55B150 TELAN55B172 MODÈLE LARGEUR 550 CHROMÉ TELAN55C077 TELAN55C112 TELAN55C150 TELAN55C172 MODÈLE LARGEUR Largeur (mm) Hauteur (mm) 1.120 1.500 1.720 Profondeur (mm) Profondeur produit installé (mm) Poids(Kg.) 12,1 Entraxes (mm) CARACTÉRISTIQUES MÉCANIQUES Connexions 1/2” 1/2”...
  • Página 50: Installation

    3. INSTALLATION Nous vous conseillons de contacter un distribiuteur Rointe de confiance. Pour trouver le point de vente le plus proche, contactez le +(33) 01 73 05 70 01 ou utilisez le localisateur sur www.rointe.fr. IMPORTANT: Avant l’installation, veuillez repérer la plaque signalétique située à l’arrière de l’appareil et notez la référence et le numéro de série du produit.
  • Página 51: Entretien Et Nettoyage

    ELBA AQUA SÈCHE-SERVIETTES HYDRAULIQUE Un kit d’installation est inclus dans l’emballage. Suivez les instructions ci-dessous : 1. Choisissez l’endroit approprié sur le mur. 2. Placez le produit pour situer et marquer l’endroit où seront placés les supports. 3. Percez les trous aux endroits marqués précédemment. 4.
  • Página 52: Garantie

    1.3. ROINTE garantit qu’il n’existe aucun défaut matériel de conception ou de fabrication au moment de l’achat initial. ROINTE garantit le produit pendant 60 mois (5 ans), à partir de la date d’achat, ou de la livraison si elle est postérieure, excepté si celui-ci a été manipulé.
  • Página 53 2.5. Le service technique de ROINTE vous conseillera si vous devez acquérir des pièces qui ne sont pas couvertes par la garantie ou qui sont hors garantie. 2.6. Cette garantie ne sera pas valable si le produit a été modifié et/ou réparé par des personnes non autorisées.
  • Página 54: Comment Enregistrer La Garantie De Votre Produit

    2.9. ROINTE, ses bureaux, ses employés, ses distributeurs et ses installateurs ne sont pas responsables des dommages accidentels résultant de la violation de toute règle implicite dans ce produit, ainsi que de son utilisation inappropriée ou incorrecte.
  • Página 55: Eu Declaration Of Conformity

    DECLARATION OF CONFORMITY / DECLARACIÓN DE CONFORMIDAD / DÉCLARATION DE CONFORMITÉ The company / la compañía / a empresa / l’entreprise, ROINTE, Pl. Vicente Antolinos - C/E, parcela 43, 30140, Santomera (Murcia) España Declares under his responsibility / declara / declara / déclar:...
  • Página 56 T. +33 01 73 05 70 01 T. 0203 321 5928 Copyright © Rointe Heating 2022. All rights reserved. As part of our continuous improvement policy, we reserve the right to alter or modify any product or specifications without prior notice. This also applies to products that have already been ordered, provided that such alterations can be made without subsequent changes to the already agreed specifications.