Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

ELBA SWT
eléctrico
INSTALLATION AND USER MANUAL
EN
Page 03
MANUAL DE INSTALACIÓN Y USO
ES
Página 20
MANUAL DE INSTALAÇÃO E DE UTILIZAÇÃO
PT
Página 37
Electric towel rail / secatoallas eléctrico / seca-toalhas
WARRANCY / GARANTÍA
/ GARANTIA
YEARS / AÑOS
YEARS / AÑOS
/ ANOS
/ ANOS
ON THE BODY
ON ELECTRONICS
EN EL CUERPO
EN ELECTRÓNICA
NO CORPO
NA ELECTRÓNICA

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Rointe ELBA SWT TELON40B077

  • Página 1 ELBA SWT Electric towel rail / secatoallas eléctrico / seca-toalhas eléctrico INSTALLATION AND USER MANUAL Page 03 MANUAL DE INSTALACIÓN Y USO Página 20 MANUAL DE INSTALAÇÃO E DE UTILIZAÇÃO Página 37 WARRANCY / GARANTÍA / GARANTIA YEARS / AÑOS YEARS / AÑOS / ANOS / ANOS...
  • Página 3 ELBA SWT ELECTRIC TOWEL RAIL SYMBOLS DANGER. This symbol indicates a medium-high risk hazard which can result in serious injury or even death. HOT SURFACE. This symbol indicates that product surfaces are hot during and immediately after use. These must not be touched: danger of burns. OBSERVE THE INSTRUCTIONS IN THE MANUAL.
  • Página 4: Tabla De Contenido

    INDEX 1. General Warnings ......................5 2. Technical information ..................... 8 3. Installation ........................12 4. Functionality ........................15 4.1. Power on and off ....................15 5. Maintenance and cleaning ................... .15 6. European Regulation (WEEE) 2012/19/EU ..............15 7. Guarantee ........................16 8.
  • Página 5: General Warnings

    ELBA SWT ELECTRIC TOWEL RAIL 1. GENERAL WARNINGS WARNINGS This product may be used by children over 8 years of age and by persons with reduced physical, sensory, or mental capabilities, or lack of experience and knowledge under strict supervision or instruction in the safe use of the product and if they understand the hazards involved.
  • Página 6 Any repair or maintenance that requires the product to be opened the product must be carried out by personnel authorised by ROINTE, who must also be notified if a leak is observed. Only official spare parts approved by ROINTE should be used. Please observe the current and relevant regulations when disposing of this product and its thermal fluid.
  • Página 7: Important

    Do not pull on the cable. ROINTE cannot be held responsible for incorrect sizing of the product unless it has been followed by an official ROINTE technical study. Before the first start-up, or before the start of winter, or when the product has not been used for many days, the appliance should be cleaned (follow the steps in the “maintenance”...
  • Página 8: Technical Information

    2. TECHNICAL INFORMATION WHITE TELON40B077 TELON40B112 TELON40B150 TELON40B172 MODEL WIDTH 400 CHROME TELON40C077 TELON40C112 TELON40C150 TELON40C172 DIMENSIONS & WEIGHTS Width (mm) Height without control panel (mm) 1,120 1,500 1,720 Height with control panel (mm) 1,213 1,593 1,813 Depth (mm) Installed depth (mm) Weight (Kg) 12.9 15.4...
  • Página 9 ELBA SWT ELECTRIC TOWEL RAIL WHITE TELON45B077 TELON45B112 TELON45B150 TELON45B172 MODEL WIDTH 450 CHROME TELON45C077 TELON45C112 TELON45C150 TELON45C172 DIMENSIONS & WEIGHTS Width (mm) Height without control panel (mm) 1,120 1,500 1,720 Height with control panel (mm) 1,213 1,593 1,813 Depth (mm) Installed depth (mm) Weight (Kg) 10.6...
  • Página 10 WHITE TELON50B077 TELON50B112 TELON50B150 TELON50B172 MODEL WIDTH 500 CHROME TELON50C077 TELON50C112 TELON50C150 TELON50C172 DIMENSIONS & WEIGHTS Width (mm) Height without control panel (mm) 1,120 1,500 1,720 Height with control panel (mm) 1,213 1,593 1,813 Depth (mm) Installed depth (mm) Weight (Kg) 11.6 14.6 18.1...
  • Página 11 ELBA SWT ELECTRIC TOWEL RAIL WHITE TELON55B077 TELON55B112 TELON55B150 TELON55B172 MODEL WIDTH 550 CHROME TELON55C077 TELON55C112 TELON55C150 TELON55C172 DIMENSIONS & WEIGHTS Width (mm) Height without control panel (mm) 1,120 1,500 1,720 Height with control panel (mm) 1,213 1,593 1,813 Depth (mm) Installed depth (mm) Weight (Kg) 12.6...
  • Página 12: Installation

    We recommend using a trusted Rointe supplier for installation of the product. Find the nearest one by calling us on 0203 321 5929 or using the locator on www.rointe.co.uk. IMPORTANT: Prior to installation, please locate the metal tag located at the back of the product and note the product reference and serial number.
  • Página 13 For any prodcut, if the power supply cable is damaged, it must be replaced with a specific cable. The replacement of the cable must be carried out by ROINTE, our after-sales service or qualified personnel. The technical characteristics of your product are indicated on the technical characteristics label.
  • Página 14 4. Insert the plugs into the holes made. 5. Screw the plastic anchoring piece to the wall with the screw Ø 6.5 x 50 mm. 6. Screw the two towel rail fastening pieces and the plastic fastening piece to the horizontal tube of the towel rail as shown in the figure below with the screw Ø...
  • Página 15: Functionality

    The crossed- out wheelie bin symbol on a horizontal bar is marked on all ROINTE products to remind the consumer of the obligation to separate them for separate collection. The consumer should contact the local authority or the retailer for information regarding the correct disposal of their product.
  • Página 16: Guarantee

    Any incident detected in your Rointe product can be dealt with by the seller of the product or in a more agile way through the manufacturer itself.
  • Página 17 Defective parts or parts removed or replaced shall become the property of ROINTE and must be returned as such. 2.4. The product must be installed in such a way as to allow access by ROINTE technicians or authorised persons in the event that they need to access the product for repair or maintenance.
  • Página 18 2.9. ROINTE, its offices, employees, distributors and installers shall not be liable for any incidental damages arising from the infringement of any rule implied in this product, as well as for its improper or incorrect use.
  • Página 19: How To Register Your Product Guarantee

    ELBA SWT SECATOALLAS ELÉCTRICO 8. HOW TO REGISTER YOUR PRODUCT GUARANTEE IMPORTANT: It is important that you register your ROINTE product as part of our guarantee service, in case you wish to make a claim. You can register your ROINTE product in the following ways: Go to https://rointe.com/uk/register-your-guarantee/...
  • Página 20 SÍMBOLOS PELIGRO. Este símbolo indica un peligro con un riesgo medio elevado el cual, si no se evita, puede resultar en una lesión seria o incluso la muerte. SUPERFICIE CALIENTE. Este símbolo indica que sus superficies están calientes durante e inmediatamente después de su uso. Estas no deben ser tocadas: peligro de quemaduras.
  • Página 21 ELBA SWT SECATOALLAS ELÉCTRICO ÍNDICE 1. Advertencias generales ....................22 2. Información técnica .....................24 3. Instalación ........................29 4. Funcionalidad .......................32 4.1. Encender y apagar ....................32 5. Mantenimiento y limpieza ....................32 6. Normativa Europea (RAEE) 2012/19/UE ..............32 7. Garantía .........................33 8. Cómo registrar la garantía de su producto ..............35 Declaración UE de conformidad ..................53...
  • Página 22: Advertencias Generales

    1. ADVERTENCIAS GENERALES ADVERTENCIAS Este producto puede ser utilizado por niños mayores de 8 años y por personas con capacidades físicas, sensoriales o mentales reducidas, o con falta de experiencia y conocimientos, bajo supervisión o instrucción sobre el uso del producto de manera segura y comprenden los peligros que conlleva.
  • Página 23 Cualquier reparación o mantenimiento que requiera abrir el producto debe ser realizada por ROINTE o por personal autorizado, que también debe ser notificado si se observa una fuga. Se deben utilizar únicamente las piezas de recambio oficiales aprobadas por el fabricante.
  • Página 24: Importante

    Para desconectar el producto de la fuente de alimentación principal, retire el enchufe de la toma. Nuca tire del cable. ROINTE no puede hacerse responsable de los productos con un dimensionamiento incorrecto, a menos que se haya seguido un estudio técnico oficial de ROINTE.
  • Página 25: Información Técnica

    ELBA SWT SECATOALLAS ELÉCTRICO 2. INFORMACIÓN TÉCNICA BLANCO TELON40B077 TELON40B112 TELON40B150 TELON40B172 MODELO ANCHO 400 CROMO TELON40C077 TELON40C112 TELON40C150 TELON40C172 DIMENSIONES Y PESO Anchura (mm) Altura sin panel de control (mm) 1.120 1.500 1.720 Altura con panel de control (mm) 1.213 1.593 1.813...
  • Página 26 BLANCO TELON45B077 TELON45B112 TELON45B150 TELON45B172 MODELO ANCHO 450 CROMO TELON45C077 TELON45C112 TELON45C150 TELON45C172 DIMENSIONES Y PESO Anchura (mm) Altura sin panel de control (mm) 1.120 1.500 1.720 Altura con panel de control (mm) 1.213 1.593 1.813 Fondo (mm) Fondo instalado (mm) Peso (Kg) 10,6 14,0...
  • Página 27 ELBA SWT SECATOALLAS ELÉCTRICO BLANCO TELON50B077 TELON50B112 TELON50B150 TELON50B172 MODELO ANCHO 500 CROMO TELON50C077 TELON50C112 TELON50C150 TELON50C172 DIMENSIONES Y PESO Anchura (mm) Altura sin panel de control (mm) 1.120 1.500 1.720 Altura con panel de control (mm) 1.213 1.593 1.813 Fondo (mm) Fondo instalado (mm) Peso (Kg)
  • Página 28 BLANCO TELON55B077 TELON55B112 TELON55B150 TELON55B172 MODELO ANCHO 550 CROMO TELON55C077 TELON55C112 TELON55C150 TELON55C172 DIMENSIONES Y PESO Anchura (mm) Altura sin panel de control (mm) 1.120 1.500 1.720 Altura con panel de control (mm) 1.213 1.593 1.813 Fondo (mm) Fondo instalado (mm) Peso (Kg) 12,6 15,6...
  • Página 29: Instalación

    Este producto está diseñado para ser instalado en una pared interior utilizando la plantilla ROINTE, el kit de instalación y los elementos de fijación suministrados. No instale el producto de forma que quede en contacto con cable de alimentación.
  • Página 30 aparato debe ser instalado, si es posible al abrigo de las corrientes de aire (ventanas, puertas) o de cualquier otra cosa que pudiera perturbar su regulación. Así, le aportará el mejor confort térmico. Coloque todo objeto que pueda suponer un impedimento a la circulación del aire (muebles, sillones) a 50 cm de la cara delantera del aparato.
  • Página 31 ELBA SWT SECATOALLAS ELÉCTRICO Dentro del embalaje encontrará un kit de instalación. Siga las siguientes instrucciones: 1. Seleccionar el lugar adecuado de la pared. 2. Colocar la plantilla en la pared, haciendo pequeñas marcas en los lugares donde van situados los agujeros. 3.
  • Página 32: Funcionalidad

    El símbolo del cubo de basura tachado sobre barra horizontal se marca sobre todos los productos Rointe para recordar al consumidor la obligación de separarlos para la recogida selectiva. El consumidor debe contactar con la autoridad local o con el...
  • Página 33: Garantía

    90 días a partir de la instalación. ROINTE se reserva el derecho de rechazar la garantía cuando esta información se haya eliminado o modificado después de la compra del...
  • Página 34 ROINTE, así como la instalación o el uso incorrecto o inadecuado del producto que pueda no cumplir con las normas técnicas de seguridad vigentes.
  • Página 35 ROINTE. Para ayuda sobre el producto o la garantía, por favor contacte con ROINTE por teléfono 900 103 061 (o 968 864 363) o envíe un correo electrónico a sat@rointe.com.
  • Página 36: Cómo Registrar La Garantía De Su Producto

    8. CÓMO REGISTRAR LA GARANTÍA DE SU PRODUCTO IMPORTANTE: Es importante que registre su producto ROINTE como parte de nuestro servicio de garantía, en caso de que quiera hacer una reclamación. Puede registrar su producto ROINTE de las siguientes maneras: Acceda a www.rointe.com/compania/registra-tu-garantia/.
  • Página 37 ELBA SWT SECA-TOALHAS ELÉCTRICO SÍMBOLOS PERIGO. Este símbolo indica um risco médio-alto que, se não for evitado, pode resultar em ferimentos graves ou morte. SUPERFÍCIE QUENTE. Este símbolo indica que as suas superfícies estão quentes durante e imediatamente após a sua utilização. Não devem ser tocados: perigo de queimaduras.
  • Página 38 ÍNDICE 1. Advertências gerais ......................39 2. Informação técnica ......................43 3. Instalação ........................43 4. Funcionalidade ......................48 4.1. Ligar e desligar ......................48 5. Manutenção e limpeza ....................49 6. Regulamento Europeu (RAEE) 2012/19/UE ...............49 7. Garantia .........................49 8. Como registar a garantia do seu produto ..............52 Declaração de Conformidade da UE ................53...
  • Página 39: Advertências Gerais

    ELBA SWT SECA-TOALHAS ELÉCTRICO 1. ADVERTÊNCIAS GERAIS ADVERTÊNCIAS Este produto pode ser utilizado por crianças com mais de 8 anos de idade e por pessoas com capacidades físicas, sensoriais ou mentais reduzidas, ou com falta de experiência e conhecimento, se lhes tiver sido dada supervisão ou instruções relativas à...
  • Página 40 Qualquer reparação ou manutenção que exija a abertura do produto deve ser efectuada por ROINTE ou por pessoal autorizado, na qual deve ser notificado se for observada uma fuga. Só devem ser utilizadas peças de substitução oficiais aprovadas pelo fabricante.
  • Página 41: Ao Eliminar Os Emissores, Devem Ser Observados Os

    Para desligar o produto da fonte de alimentação principal, retirar a ficha da tomada. Não puxar o cabo. ROINTE não pode ser responsabilizada por produtos com dimensões incorrectas, a menos que um inquérito técnico oficial ROINTE tenha sido seguido.
  • Página 42: Informação Técnica

    2. INFORMAÇÃO TÉCNICA BRANCO TELON40B077 TELON40B112 TELON40B150 TELON40B172 MODELO LARGO 400 CROMADO TELON40C077 TELON40C112 TELON40C150 TELON40C172 DIMENSÕES E PESO Largura (mm) Altura sem painel de controlo (mm) 1.120 1.500 1.720 Altura com painel de controlo (mm) 1.213 1.593 1.813 Profundidade (mm) Profundidade instalado (mm) Peso (Kg) 12,9...
  • Página 43: Instalação

    ELBA SWT SECA-TOALHAS ELÉCTRICO BRANCO TELON45B077 TELON45B112 TELON45B150 TELON45B172 MODELO LARGO 450 CROMADO TELON45C077 TELON45C112 TELON45C150 TELON45C172 DIMENSÕES E PESO Largura (mm) Altura sem painel de controlo (mm) 1.120 1.500 1.720 Altura com painel de controlo (mm) 1.213 1.593 1.813 Profundidade (mm) Profundidade instalado (mm) Peso (Kg)
  • Página 44 BRANCO TELON50B077 TELON50B112 TELON50B150 TELON50B172 MODELO LARGO 500 CROMADO TELON50C077 TELON50C112 TELON50C150 TELON50C172 DIMENSÕES E PESO Largura (mm) Altura sem painel de controlo (mm) 1.120 1.500 1.720 Altura com painel de controlo (mm) 1.213 1.593 1.813 Profundidade (mm) Profundidade instalado (mm) Peso (Kg) 11,6 14,6...
  • Página 45 ELBA SWT SECA-TOALHAS ELÉCTRICO BRANCO TELON55B077 TELON55B112 TELON55B150 TELON55B172 MODELO LARGO 550 CROMADO TELON55C077 TELON55C112 TELON55C150 TELON55C172 DIMENSIONES E PESO Largura (mm) Altura sem painel de controlo (mm) 1.120 1.500 1.720 Altura com painel de controlo (mm) 1.213 1.593 1.813 Profundidade (mm) Profundidade instalado (mm) Peso (Kg)
  • Página 46: Instalação

    Não instalar directamente debaixo de uma prateleira. Este produto foi concebido para ser instalado numa parede interior utilizando o modelo ROINTE, kit de instalação e fixadores fornecidos. Não instalar o produto de forma que este entre em contacto com o cabo de alimentação.
  • Página 47 ELBA SWT SECA-TOALHAS ELÉCTRICO instalado, se possível, longe de correntes de ar (janelas, portas) ou qualquer outra coisa que possa interferir com o seu controlo. Isto irá proporcionar o melhor conforto térmico. Colocar qualquer objecto que possa impedir a circulação do ar (mobiliário, poltronas) a 50 cm da frente do aparelho.
  • Página 48: Funcionalidade

    3. Retirar o modelo e fazer os furos. 4. Inserir os tampões nos orifícios feitos. 5. Aparafusar a peça de fixação de plástico à parede com o parafuso Ø 6,5 x 50 mm. 6. Aparafusar as duas peças de fixação do toalheiro e a peça de fixação de plástico ao tubo horizontal do toalheiro, como mostra a figura 1, com o parafuso Ø...
  • Página 49: Manutenção E Limpeza

    1.2. Qualquer incidente detectado no seu produto Rointe pode ser tratado pelo vendedor do produto ou de uma forma mais ágil através do próprio fabricante. Rointe, coloca à sua disposição o TELEFONE DE APOIO TÉCNICO +(351) 22 120 01 14 ou e-mail para sat@ rointe.com, onde indicaremos os passos a seguir para resolver o incidente.
  • Página 50 A garantia do produto pode ser registada no nosso website em www.rointe.pt ou pode ser enviada por e-mail para sat@rointe.com no prazo de 90 dias após a instalação. ROINTE reserva-se o direito de recusar a garantia quando esta informação tiver sido removida ou modificada após a compra do produto original.
  • Página 51 ROINTE e devem ser devolvidas como tal. 2.4. O produto deve ser instalado de modo a permitir o acesso de técnicos ROINTE ou de pessoas autorizadas no caso de necessitarem de aceder ao produto para reparação ou manutenção.
  • Página 52: Como Registar A Garantia Do Seu Produto

    8. COMO REGISTAR A GARANTIA DO SEU PRODUTO IMPORTANTE: É importante que registe o seu produto ROINTE como parte do nosso serviço de garantia, caso deseje fazer uma reclamação. Pode registar o seu produto ROINTE das seguintes formas: Vá a www.rointe.com/pt/registe-a-sua-garantia/.
  • Página 53: Eu Declaration Of Conformity

    DECLARATION OF CONFORMITY / DECLARACIÓN DE CONFORMIDAD / DECLARAÇÃO DE CONFORMIDADE / VERKLARING VAN CONFORMITEIT The company / la compañía / a empresa / het bedrijf, ROINTE, Pl. Vicente Antolinos - C/E, parcela 43, 30140, Santomera (Murcia) España Declares under his responsibility / declara / declara / verklaart :...
  • Página 54 NOTES / NOTAS...
  • Página 55 NOTES / NOTAS...
  • Página 56 Peterborough PE7 8JA T. 0203 321 5928 Copyright © Rointe Heating 2022. All rights reserved. As part of our continuous improvement policy, we reserve the right to alter or modify any product or specifications without prior notice. This also applies to products that have already been ordered, provided that such alterations can be made without subsequent changes to the already agreed specifications.