5
Install Hoses
Instale las mangueras
Installez les tuyaux
Adjustable Wrench
Llave ajustable
Clé à mollette
5A
Connect Hoses
Conecte las mangueras
Raccordez les tuyauxs
Valves may be rotated slightly
for proper hose connection.
Las válvulas pueden ser rotadas lig-
eramente para facilitar la instalación.
Vannes peut être tourné légèrement
pour raccord de tuyau approprié.
5B
Connect Copper Tubing (
Conecte la tubería de cobre
Raccordez les tuyaux en cuivre
For Copper Tubing
Pour Tuyaux en Cuivre
Para Tubos de Cobre
PTFE plumber's tape
Cinta para plomería PTFE
Ruban PTFE de plombier
Optional)
(Disposicón Optional)
(Disposition Optionnelle)
Not Included
• No Incluido • Non Inclus
1 /
5 /
2 " (
8 " O.D.) Copper Tubing
Tubería de cobre de 1 / 2 pulg. ( 5 / 8 pulg. de diámetro exterior)
Tuyau en cuivre de 13 mm ( 1 / 2 po) et 16 mm ( 5 / 8 po) de diam.
Soldering Tools
Herramientas de soldadura
Outils de soudure
Apply PTFE Plumber's Tape or Thread Sealant to all
threaded fittings according to manufacturer's instructions.
Aplique cinta para plomería de PTFE o sello para roscas en todos los
adaptadores roscados de acuerdo con las instrucciones del fabricante.
Appliquez du ruban de plomberie PTFE ou du mastic à tous les
raccords filetés selon les recommandations du fabricant.
S
NOTE: For copper sweat joints, it is important to remove valve
cartridges and other plastic components before soldering to
avoid damage.
NOTA: ¡Para las juntas con cobre soldado, es muy importante retirar
los cartuchos de la válvula y otros componentes de plástico antes de
soldar!
NOTE : Avant de souder les tuyaux en cuivre, vous devez enlever les
cartouches de valve et les autres pièces en plastique!
Use 1/2" ID (5/8" OD) Flexible Copper Tubing
Utilice 1/2 "ID (5/8" OD) tubería de cobre flexible
Utilisez 1/2 "ID (5/8" OD) tuyau en cuivre souple
S
(x2)
S
5