9
Install Hoses
Instale las mangueras
Installez les tuyaux
Adjustable Wrench
Llave ajustable
Clé à mollette
9A
Connect Hoses
Conecte las mangueras
Raccordez les tuyauxs
Valves may be rotated slightly
for proper hose connection.
Las válvulas pueden ser rotadas lig-
eramente para facilitar la instalación.
Vannes peut être tourné légèrement
pour raccord de tuyau approprié.
9B
Connect Copper Tubing (
Conecte la tubería de cobre
Raccordez les tuyaux en cuivre
8
For Copper Tubing
Pour Tuyaux en Cuivre
Para Tubos de Cobre
PTFE plumber's tape
Cinta para plomería PTFE
Ruban PTFE de plombier
Optional)
(Disposicón Optional)
(Disposition Optionnelle)
Not Included
• No Incluido • Non Inclus
1 /
5 /
2 " (
8 " O.D.) Copper Tubing
Tubería de cobre de 1 / 2 pulg. ( 5 / 8 pulg. de diámetro exterior)
Tuyau en cuivre de 13 mm ( 1 / 2 po) et 16 mm ( 5 / 8 po) de diam.
Soldering Tools
Herramientas de soldadura
Outils de soudure
Apply PTFE Plumber's Tape or Thread Sealant to all
threaded fittings according to manufacturer's instructions.
Aplique cinta para plomería de PTFE o sello para roscas en todos los
adaptadores roscados de acuerdo con las instrucciones del fabricante.
Appliquez du ruban de plomberie PTFE ou du mastic à tous les
raccords filetés selon les recommandations du fabricant.
S
NOTE: For copper sweat joints, it is important to remove valve
cartridges and other plastic components before soldering to
avoid damage.
NOTA: ¡Para las juntas con cobre soldado, es muy importante retirar
los cartuchos de la válvula y otros componentes de plástico antes de
soldar!
NOTE : Avant de souder les tuyaux en cuivre, vous devez enlever les
cartouches de valve et les autres pièces en plastique!
Use 1/2" ID (5/8" OD) Flexible Copper Tubing
Utilice 1/2 "ID (5/8" OD) tubería de cobre flexible
Utilisez 1/2 "ID (5/8" OD) tuyau en cuivre souple
S
(x2)
S