Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Enlaces rápidos

Blazer
Manual del propietario

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Chevrolet Blazer 2023

  • Página 1 Blazer Manual del propietario...
  • Página 2: Tabla De Contenido

    Sistema de Infoentretenimiento ..136 Uso de este manual limitar a, GM, el logotipo GM, CHEVROLET, el Controles de clima ..... . 191 emblema de CHEVROLET, y BLAZER son Para localizar rápidamente información sobre...
  • Página 3 Introducción Símbolos Tabla de símbolos del vehículo Peligro Ofrecemos aquí algunos símbolos adicionales El vehículo tiene componentes y etiquetas El título Peligro indica una situación que pueden encontrarse en el vehículo y su que usan símbolos en lugar de texto. Los peligrosa de gran riesgo que, de significado.
  • Página 4 Introducción : Asientos de seguridad para niños de : Monitor de presión de las llantas sistema ISOFIX/LATCH : Control de Tracción/StabiliTrak/Control : Conserve las cubiertas de bloque de Electrónico de Estabilidad (ESC) fusibles correctamente instaladas : Bajo presión : Alerta de cambio de carril : Indicador de vehículo al frente : Advertencia de salida de carril : Asistencia de conservación de carril...
  • Página 5 Introducción Introducción del Tablero de instrumentos...
  • Página 6 Introducción 1. Ventilas de aire 0 195. 14. Tracción en las cuatro ruedas 0 224 (si 19. Control de velocidad constante 0 231. así está equipado). Control de velocidad adaptativo 2. Palanca de direccional. Vea Señales de giro y cambio de carril 0 131. Control de modo del conductor 0 230 (si (Avanzado) 0 233 (si así...
  • Página 7: Llaves, Puertas Y Ventanas

    Llaves, puertas y ventanas Llaves, puertas y Espejo exterior de atenuación Llaves y seguros automática ......30 ventanas Inclinación auto espejos en marcha Llaves...
  • Página 8: Llave Remota

    Llaves, puertas y ventanas Revise la batería de la llave remota. Retire la llave oprimiendo el botón en el Consulte "Reemplazo de la batería" más lado de la llave remota cerca de la parte adelante en esta sección. inferior y extráigala. Nunca tire de la llave para sacarla sin oprimir el botón.
  • Página 9 Llaves, puertas y ventanas desbloqueará inmediatamente. Para ver la puede también desactivar el sistema configuración disponible para esta antirrobos. Consulte Sistema de alarma de característica, toque el icono Configuración vehículo 0 28. en la página de inicio de Si está equipado con ventanas remotas, infoentretenimiento.
  • Página 10 Llaves, puertas y ventanas Si está equipado con asientos de memoria, : Si está equipado, primero oprima y las llaves remotas 1 y 2 se enlazan a las libere , entonces oprima inmediatamente posiciones de asiento de la memoria 1 o 2. sin soltar durante al menos cuatro Vea Asientos con memoria 0 43.
  • Página 11 Llaves, puertas y ventanas Desbloqueo/bloqueo sin llave de las puertas trasera causará que las luces direccionales Si otros dispositivos electrónicos interfieren de pasajero parpadeen cuatro veces rápidamente, con la señal de la llave remota, el vehículo indicando que el acceso está desactivado. podría no detectar la llave remota dentro Cuando las puertas estén bloqueadas y la Si está...
  • Página 12 Llaves, puertas y ventanas Alerta del control remoto abandonado en el disponibles y seleccione Remote Lock, Programación con llaves remotas reconocidas vehículo Unlock, Start (Bloqueo, desbloqueo, Se puede programar una llave remota nueva arranque remoto). Cuando el vehículo se apaga y se deja una al vehículo cuando hay dos llaves remotas llave remota en el vehículo, el claxon emitirá...
  • Página 13 Llaves, puertas y ventanas 6. Coloque la llave de nuevo en la llave 2. Espere 10 minutos hasta que el DIC remota. muestre OPRIMA EL BOTÓN DE ARRANQUE DEL MOTOR PARA 7. Reemplace la tapa del cilindro de PROGRAMAR y entonces presione ENGINE bloqueo de llave.
  • Página 14 Llaves, puertas y ventanas 7. Coloque la llave de nuevo en la llave remota. 8. Reemplace la tapa del cilindro de bloqueo de llave. Consulte Seguros de puertas 0 16. Arranque del Vehículo con batería baja de llave remota. Cuando se arranca el vehículo, si la batería del transmisor es débil, el DIC puede mostrar NO SE DETECTÓ...
  • Página 15 Llaves, puertas y ventanas Reemplace la batería si el DIC muestra Precaución Advertencia (Continúa) REEMPLACE BATERÍA EN LLAVE REMOTA. Siempre reemplace la batería con el tipo producirse quemaduras internas, que La batería no es recargable. Para reemplazar correcto. Reemplazar la batería con un pueden provocar lesiones graves o la la batería: tipo incorrecto podría crear un riesgo de...
  • Página 16: Arranque Remoto Del Vehículo

    Llaves, puertas y ventanas 6. Coloque el botón de la llave remota Si está equipado con volante con calefacción hacia abajo sobre una superficie dura y de arranque remoto, puede encenderse presione la otra mitad directamente durante un arranque remoto cuando hace hacia abajo para forzar las mitades frío en el exterior, si está...
  • Página 17: Seguros De Puertas

    Llaves, puertas y ventanas El cofre del vehículo no está cerrado. El arranque remoto solo puede ser extendido 2. Inmediatamente presione y sostenga una sola vez. El encendido está en cualquier modalidad durante por lo menos cuatro segundos o distinta a off (Inactivo). hasta que las luces direccionales Al extender el arranque remoto, se agrega el parpadeen.
  • Página 18 Llaves, puertas y ventanas Acceso Sin Llave Presione en la llave remota. Advertencia (Continúa) Consulte Operación de llave remota 0 7. del vehículo durante un impacto En caso de batería descargada, use la aumenta si las puertas no están con llave en la puerta del conductor.
  • Página 19 Llaves, puertas y ventanas Acceso de cilindro de bloqueo de llave 1. Jale la manija de la puerta (1) a la posición abierta y manténgala abierta de puerta de conductor (en caso de hasta que se complete la instalación de batería descargada) la tapa.
  • Página 20: Seguros Eléctricos De Puertas

    Llaves, puertas y ventanas 5. Revise que la tapa esté segura. Seguros eléctricos de puertas Cuando se presiona en el interruptor del seguro de la puerta eléctrica, mientras la Seguros de giro libre puerta está abierta, sonará tres veces una El cilindro del seguro de llave de la puerta campanilla indicando que el cierre demorado gira libremente al usar una llave incorrecta o...
  • Página 21: Seguros De Puertas Automáticos

    Llaves, puertas y ventanas Seguros de puertas automáticos Protección de bloqueo disponibles desde la pantalla de infoentretenimiento, toque Configuración > Las puertas se bloquearán automáticamente Si la ignición está encendida o en modo de Vehículo > Seguros eléctricos de puerta > cuando todas las puertas se cierren, el accesorios y el interruptor de bloqueo de las Prevención de bloqueo de puerta abierta.
  • Página 22: Puertas

    Llaves, puertas y ventanas 2. Cierre la puerta. Puertas Advertencia (Continúa) 3. Haga lo mismo para la otra puerta ventilador a la máxima la velocidad. Puerta trasera trasera. Consulte Sistemas de control de Para abrir una puerta trasera cuando el clima en el índice.
  • Página 23 Llaves, puertas y ventanas Puerta trasera manual La puerta trasera cuenta con un pestillo eléctrico. Si la batería está desconectada o tiene un bajo voltaje, la puerta trasera no se abrirá. La puerta trasera reanudará su operación cuando la batería se vuelva a conectar o a cargar.
  • Página 24 Llaves, puertas y ventanas Para poder abrir o cerrar la puerta trasera, Presione cualquier botón de la puerta trasera de información del conductor (DIC) y seleccione el modo MAX o 3/4. o el teclado táctil mientras la puerta trasera asegúrese de que la puerta trasera está esté...
  • Página 25 Llaves, puertas y ventanas Funciones de detección de obstáculos 2. Detenga el movimiento de la puerta Opere la puerta trasera manualmente con trasera a la altura deseada oprimiendo un movimiento suave y velocidad moderada. Si la puerta trasera encuentra un obstáculo cualquier interruptor de la puerta trasera.
  • Página 26 Llaves, puertas y ventanas Encendido-Abrir y Cerrar : El movimiento de Logo proyectado Precaución puntapié se activa tanto para abrir como Si está equipado con esta característica, el La salpicadura de agua puede hacer que para cerrar la puerta trasera. logotipo del vehículo se proyectará...
  • Página 27 Llaves, puertas y ventanas El logotipo proyectado sólo estará disponible llave. Para volver a activar, oprima Si está equipado, use un cotonete de para esta llave remota después de haber cualquier botón de la llave remota o abra algodón para limpiar los lentes. estado fuera de rango durante al menos 20 y cierre una puerta del vehículo.
  • Página 28 Llaves, puertas y ventanas Disponibilidad de puerta trasera manos libres y Logotipo proyectado Acción Puerta trasera a manos libres Logo proyectado Llave remota entrando a la zona de detección Operativo Encendido por un minuto de logotipo proyectado Llave remota dejada dentro de zona de Operativo Apagado hasta que el botón de la llave detección de logotipo proyectado por un...
  • Página 29: Seguridad Del Vehículo

    Llaves, puertas y ventanas Siempre desbloquee una puerta con la Seguridad del vehículo Si se abre la puerta del conductor sin llave remota o el sistema de acceso sin primero desbloquear con la llave remota, llave. El vehículo tiene características anti-robo; sin sonará...
  • Página 30: Espejos Exteriores

    Llaves, puertas y ventanas El sistema de inmovilización se desactiva Si la ignición no cambia de apagado a Espejos exteriores cuando se enciende la ignición o está en encendido o ACC/ACCESSORY (accesorios), y ACC/ACCESSORY (Accesorios) y hay una llave la llave remota parece no tener daños, Espejos convexos remota válida en el vehículo.
  • Página 31: Espejos Eléctricos

    Llaves, puertas y ventanas Espejos eléctricos Espejos con memoria : Este botón se encuentra en el panel de control del clima. El vehículo puede contar con espejos con memoria. Consulte Asientos con memoria Consulte "Desempañador de la ventana 0 43. trasera"...
  • Página 32: Espejos Interiores

    Llaves, puertas y ventanas El vehículo está apagado. Espejo retrovisor de atenuación automática. Ajuste el espejo para una visión clara del área situada detrás del vehículo El vehículo es conducido en R (Reversa) automática mientras la pantalla está apagada. por encima de una velocidad establecida. Si está...
  • Página 33 Llaves, puertas y ventanas Advertencia El Espejo de cámara trasera (RCM) tiene una visión limitada. Algunas partes de la carretera, vehículos y otros objetos pueden no ser vistos. No conduzca ni estacione el vehículo utilizando sólo esta cámara. Los objetos pueden parecer estar más cerca de lo que están.
  • Página 34: Ventanas

    Llaves, puertas y ventanas Consulte a su concesionario para servicio su está equipado, con el Lavador de la cámara trasera. Consulte Limpiador/ se muestra una pantalla azul y en el lavador del medallón 0 92. espejo, y la pantalla se apaga. Además, empuje la lengüeta como se indica para Se dañó...
  • Página 35: Ventanas Eléctricas

    Llaves, puertas y ventanas Ventanas eléctricas para los accesorios (RAP) está activa. Movimiento rápido de ventana Consulte Energía retenida para los accesorios Todas las ventanas se pueden abrir sin (RAP) 0 218. Advertencia sostener el interruptor de la ventana. Con el interruptor de la ventana, presione Presione el interruptor hacia abajo Los niños podrían sufrir lesiones graves o para abrir o jale para cerrar la ventana.
  • Página 36: Viseras

    Llaves, puertas y ventanas Anulación de Sistema de inversión 3. Abra parcialmente la ventana a Viseras programar. Después ciérrela y continúe automática jalando el interruptor brevemente después que la ventana se haya cerrado Advertencia completamente. Si la anulación del sistema de inversión 4.
  • Página 37 Llaves, puertas y ventanas Posición de alto de comodidad de visera se abrirá mientras se sostenga (2). quemacocos : Este vehículo puede estar Presione y libere (2) nuevamente para equipado con un tope de comodidad para cambiar a operación rápida. prevenir el ruido de viento excesivo.
  • Página 38 Llaves, puertas y ventanas La tierra y la basura se pueden acumular en el sello del quemacocos o en los carriles. Esto podría causar problemas con la operación del techo corredizo o ruido. Podría taponar también el sistema de drenaje de agua.
  • Página 39: Asientos Y Sistemas De Sujeción

    Asientos y sistemas de sujeción Asientos y sistemas de Reemplazo de partes del sistema del Sistemas de Restricción para Niños cinturón de seguridad después de una ISOFIX ....... . 79 sujeción colisión .
  • Página 40: Cabeceras

    Asientos y sistemas de sujeción Cabeceras Los asientos frontales del vehículo tienen cabeceras ajustables en las posiciones de asiento de ventana. Advertencia Existe una mayor probabilidad que los ocupantes sufran una lesión de cuello/ columna en un accidente con cabeceras que no estén instaladas y ajustadas adecuadamente.
  • Página 41: Asientos Delanteros

    Asientos y sistemas de sujeción Puede ajustarse la altura de la cabecera. Jale Cuando un ocupante o un asiento de la cabecera hacia arriba para elevarla. Trate seguridad para niños esté en el asiento, de mover la cabecera para cerciorarse que siempre regrese la cabecera a su posición está...
  • Página 42: Ajuste Del Asiento Eléctrico

    Asientos y sistemas de sujeción Ajustador de altura del asiento Advertencia Los asientos eléctricos funcionarán con la ignición apagada. Los niños podrían operar los asientos eléctricos y se podrían lastimar. Nunca deje a niños solos dentro del vehículo. Para ajustar un asiento manual: 1.
  • Página 43: Respaldos Reclinables

    Asientos y sistemas de sujeción Levante o baje el completamente el Respaldos reclinables manuales Advertencia (Continúa) asiento moviendo la parte trasera del control hacia arriba o hacia abajo. Ponga el respaldo en posición vertical Advertencia para una protección adecuada cuando el Para ajustar el respaldo, vea Respaldos Si cualquiera de los respaldos no está...
  • Página 44: Ajuste Del Soporte Lumbar

    Asientos y sistemas de sujeción 3. Empuje y jale el respaldo para asegurar Ajuste del soporte lumbar Asientos con memoria que esté trabado. Para regresar el respaldo a la posición vertical: 1. Levante completamente la palanca sin aplicar presión al respaldo y el respaldo regresará...
  • Página 45 Asientos y sistemas de sujeción o "Recuperación de memoria de salida remota al ingresar al vehículo. Realice lo 2. Ajuste todas las funciones de memoria automática de asiento" más adelante en siguiente si no se muestra el mensaje de disponibles en la posición de conducción deseada.
  • Página 46 Asientos y sistemas de sujeción Recuperación automática de memoria de vehículo está apagado y se abre la puerta. La Recuperación de Memoria de entrada de salida de asiento, repita los pasos 1 4 Seleccione Configuración > Vehículo > asiento continuará si el vehículo se cambia Posición de asiento >...
  • Página 47: Asientos Delanteros Con Calefacción Y Ventilación

    Asientos y sistemas de sujeción Recuperación de memoria automática de Cancelar Recuperaciones de asiento de Asientos delanteros con salida de asiento memoria calefacción y ventilación Durante cualquier recuperación de La Memoria de salida de asiento comenzará memoria: el movimiento a la posición de asiento del Advertencia Presione un control de asiento eléctrico botón...
  • Página 48 Asientos y sistemas de sujeción Cuando se enciende un asiento con Use los botones del asiento con calefacción calefacción, el símbolo cambia a rojo. o ventilación manual en la columna central Cuando se enciende un asiento con para apagar los asientos con calefacción o ventilación, el símbolo cambia a azul.
  • Página 49: Asientos Traseros

    Asientos y sistemas de sujeción Los asientos con calefacción y ventilación y Asientos Traseros La función puede encenderse o apagarse. el volante con calefacción se pueden Seleccione Configuración > Vehículo > cancelar cuando se arranque el vehículo. Recordatorio de asiento trasero > Encendido Recordatorio de asiento trasero Estas funciones se pueden seleccionar o Apagado...
  • Página 50 Asientos y sistemas de sujeción Reclinación del respaldo 3. Abatir el respaldo hacia adelante. Precaución Repita los pasos para doblar el otro Para reclinar el respaldo: Doblar un asiento trasero con los respaldo, si lo desea. cinturones de seguridad todavía colocados puede causar daño al asiento o a los cinturones de seguridad.
  • Página 51: Asientos Traseros Con Calefacción

    Asientos y sistemas de sujeción Elevar el respaldo 2. Regrese la cabecera a la posición vertical. Vea Cabeceras 0 39. Advertencia 3. Empuje y jale la parte superior del respaldo para asegurarse de que esté Si cualquiera de los respaldos no está bloqueado en su posición.
  • Página 52 Asientos y sistemas de sujeción Este vehículo tiene indicadores como un se detiene en una distancia larga, y cuando Advertencia recordatorio para abrochar los cinturones de usa el cinturón de manera adecuada, sus seguridad. Vea Recordatorios de cinturón de huesos más fuertes son los que recibirán las No deje que nadie viaje en el auto seguridad 0 106.
  • Página 53: Abroche El Cinturón Para Conducir

    Asientos y sistemas de sujeción Además, la ley requiere el uso de los conducto no esté abrochado, ya sea que seguridad para niños" en el Índice para cinturones de seguridad en la mayoría Conductor adolescente esté encendido o obtener información sobre la importancia del uso adecuado de los asientos de seguridad.
  • Página 54 Asientos y sistemas de sujeción Es muy importante que todos los ocupantes En un choque, éste aplica la fuerza a los se abrochen el cinturón. Las estadísticas huesos pélvicos fuertes y es menos muestran que las personas que no usan el probable que usted se deslice debajo del cinturón de seguridad se lastiman con cinturón del regazo.
  • Página 55: Cinturón De Seguridad De Tres Puntos

    Asientos y sistemas de sujeción Advertencia El cinturón de seguridad puede quedar atrapado si se enruta debajo de la moldura de plástico en el asiento, tal como la moldura alrededor de la manija de plegado del respaldo trasero o la bolsa de aire lateral.
  • Página 56 Asientos y sistemas de sujeción característica de bloqueo permanece Jale hacia arriba la placa de cerrojo para conectada después de soltar el cinturón a asegurarse que esté cerrada. la posición de almacenamiento en el Coloque el botón de liberación sobre el asiento, mueva el asiento hacia atrás o broche de tal forma que el cinturón de recline el asiento hasta que el bloqueo...
  • Página 57 Asientos y sistemas de sujeción cinturón de seguridad, se pueden dañar tanto al cinturón de seguridad como al vehículo. Ajustador de altura del cinturón de hombro El vehículo tiene un ajustador de altura de cinturón de hombro para las posiciones de asiento del conductor y del pasajero delantero externo.
  • Página 58: Uso Del Cinturón De Seguridad Durante El Embarazo

    Asientos y sistemas de sujeción tempranas de un choque frontal, casi frontal ajustadores de altura de cinturón de hombro o trasero, si se cumplen las condiciones de (si están equipados), y los anclajes del umbral para la activación del pretensor. Los cinturón de seguridad para asegurar que pretensores de los cinturones de seguridad estén en buenas condiciones de operación.
  • Página 59: Cuidado De Cinturón De Seguridad

    Asientos y sistemas de sujeción Cuidado de cinturón de seguridad Reemplazo de partes del sistema Pueden ser necesarias partes nuevas y reparaciones incluso si el sistema de del cinturón de seguridad después Mantenga los cinturones limpios y secos. cinturón de seguridad no estaba en uso de una colisión durante el choque.
  • Página 60 Asientos y sistemas de sujeción Una bolsa de aire de riel de techo para el Las bolsas de aire están diseñadas para Advertencia (Continúa) conductor y el pasajero sentado complementar la protección proporcionada directamente detrás del conductor por los cinturones de seguridad. Aunque las Utilizar su cinturón de seguridad durante bolsas de aire actuales también están Una bolsa de aire de techo para el...
  • Página 61: En Dónde Están Las Bolsas De Aire

    Asientos y sistemas de sujeción ¿En dónde están las bolsas Advertencia (Continúa) Advertencia (Continúa) de aire? Siempre utilice un cinturón de seguridad, vehículo. Para leer cómo, vea Niños incluso con bolsas de aire. El conductor se Mayores 0 70 o debe sentar tan atrás como sea posible Sistemas de Restricción para Niños 0 71.
  • Página 62: Cuándo Se Debe Inflar Una Bolsa De Aire

    Asientos y sistemas de sujeción Las bolsas de aire de impacto lateral Advertencia (Continúa) montadas en el asiento para el conductor y el pasajero del asiento delantero del lado de Nunca asegure nada al techo de un la ventanilla están en los costados de los vehículo con bolsas de aire de riel de respaldos más cercanos a la puerta.
  • Página 63: Qué Provoca Que Se Infle Una Bolsa De Aire

    Asientos y sistemas de sujeción Las bolsas de aire frontales están diseñadas Las bolsas de aire de rodilla están diseñadas cuando se golpee cualquier lado del vehículo para activarse en choques frontales de para inflarse en impactos frontales o si el sistema de detección predice que el vehículo está...
  • Página 64: Qué Observará Después De Que Se Infle Una Bolsa De Aire

    Asientos y sistemas de sujeción instrumentos. En colisiones laterales de ¿Qué observará después de que Advertencia moderadas a severas, incluso los ocupantes se infle una bolsa de aire? con cinturones pueden tener contacto con el Cuando la bolsa de aire se infla, puede interior del vehículo.
  • Página 65: Sistema De Detección De Pasajeros

    Asientos y sistemas de sujeción normal; las puertas se pueden bloquear, y rompimiento adicional del parabrisas a partir Sistema de detección de pasajeros las luces interiores se pueden apagar, y las de la bolsa de aire del pasajero frontal El vehículo tiene un sistema de detección de Intermitentes de advertencia de peligro se exterior.
  • Página 66 Asientos y sistemas de sujeción El sistema de detección de pasajeros encendido para recordarle que la bolsa de Peligro funciona con sensores que son parte del aire está desactivada. Vea Indicador de cinturón de seguridad y del asiento del estado de bolsa de aire del pasajero 0 108. Si se utiliza un asiento de seguridad para pasajero delantero exterior.
  • Página 67 Asientos y sistemas de sujeción Operación incorrecta: Si el Indicador de Asegúrese que el retractor del cinturón El sistema de detección de pasajero puede o de seguridad esté bloqueado jalando el no desactivar la bolsa de aire para un niño estado de bolsa de aire del pasajero no en un asiento de seguridad para niños cinturón de hombro completamente...
  • Página 68 Asientos y sistemas de sujeción Operación incorrecta: Si el Indicador de 2. Retire cualquier material adicional del Advertencia asiento, tal como mantas, cojines, Apagado se Ilumina para un ocupante cubiertas de asiento, calentadores de Si la bolsa de aire del pasajero externo adulto asiento, o masajeadores de asiento.
  • Página 69: Dar Servicio A Vehículos Equipados Con Bolsa De Aire

    Asientos y sistemas de sujeción Una capa gruesa de material adicional, tal Dar servicio a vehículos equipados Agregar equipo a vehículos como una manta o cojín, o equipo posventa con bolsa de aire equipados con bolsa de aire tal como cubiertas de asiento, calentadores de asiento, y masajeadores de asiento Las bolsas de aire afectan cómo se debe dar Al agregar objetos que cambien el marco del...
  • Página 70: Revisión Del Sistema De Las Bolsas De Aire

    Asientos y sistemas de sujeción Su distribuidor y el manual de servicio Si el vehículo tiene bolsas de aire de riel de Precaución (Continúa) tienen información sobre la ubicación de los techo para volcadura, vea Diferentes aire. Si cualquier cubierta de bolsa de aire módulos y sensores de la bolsa de aire, tamaños de llantas y ruedas 0 329 para está...
  • Página 71: Restricciones Para Niños

    Asientos y sistemas de sujeción Restricciones para niños seguridad de tres puntos (regazo-hombro) Advertencia (Continúa) hasta que el niño pase la siguiente prueba de ajuste adecuada: inspeccionados y se realicen las Niños Mayores sustituciones necesarias tan pronto como Siéntelo completamente hacia atrás sobre el asiento.
  • Página 72: Sistemas De Restricción Para Niños

    Asientos y sistemas de sujeción Peligro (Continúa) Peligro Los niños que no usen el cinturón de Esta imagen muestra a un niño sentado seguridad pueden salir proyectados en en un asiento con un cinturón de un choque. cadera-regazo usado incorrectamente. Si un niño usa el cinturón de esta Siempre que un niño esté...
  • Página 73 Asientos y sistemas de sujeción Vea Sistema de detección de pasajeros 0 64. Modelo C : Asiento de refuerzo de Peligro (Continúa) posicionamiento de cinturón Cuando se usa un asiento de seguridad para No sujete o coloque objetos u otros niños, ponga atención a las siguientes Los asientos de seguridad para niños están materiales en el asiento de seguridad...
  • Página 74 Asientos y sistemas de sujeción Selección de asiento de seguridad para Advertencia (Continúa) niños correcto En algunos países, el uso de asientos Los asientos traseros son una ubicación más de seguridad para niños está prohibido segura para asegurar un asiento de en ciertos estados.
  • Página 75 Asientos y sistemas de sujeción Niño Tamaño, altura, peso o edad de niño Tipo de asiento de seguridad recomendado Niños de dos años o menos y que no han Ya sea un portabebés o un asiento de Bebés y niños pequeños alcanzado los límites de altura o peso de su seguridad para niños convertible, mirando asiento de seguridad para niños...
  • Página 76: Dónde Poner El Sistema De Retención Infantil

    Asientos y sistemas de sujeción Peligro (Continúa) Peligro Nunca permita que dos niños compartan NUNCA use un asiento de seguridad para el mismo cinturón de seguridad. Ambos niños que vea hacia atrás en un asiento podrían sufrir lesiones serias en un protegido por una BOLSA DE AIRE ACTIVA accidente.
  • Página 77 Asientos y sistemas de sujeción Posiciones de asiento Clase de peso y edad Asientos Traseros Pasajero delantero Izquierdo Centro Derecho Grupo 0 Hasta 10 kg Grupo 0+ Hasta 13 kg Grupo I 9 a 18 kg Grupo II 15 a 25 kg Grupo III 22 a 36 kg U - Adecuado para restricciones de categoría "Universal"...
  • Página 78 Asientos y sistemas de sujeción Posiciones ISOFIX de vehículo Asiento Asientos Traseros Clase de peso y edad Tamaño de clase Accesorio delantero del Izquierdo Centro Derecho pasajero ISO/L1 Grupo 0: ISO/L2 Hasta 10 kg ISO/R1 ISO/R1 Grupo 0+: ISO/R2 Hasta 13 kg ISO/R3 ISO/F3 IUF/IL...
  • Página 79 Asientos y sistemas de sujeción Posiciones ISOFIX de vehículo Asiento Asientos Traseros Clase de peso y edad Tamaño de clase Accesorio delantero del Izquierdo Centro Derecho pasajero IUF - Adecuado para asientos de seguridad para niños ISOFIX de categoría universal aprobado para uso en el grupo de pesos. IL - Adecuado para asientos de seguridad para niños ISOFIX particulares indicados en la lista anexa.
  • Página 80: Isofix

    Asientos y sistemas de sujeción Sistemas de Restricción para Aseguramiento de asiento de seguridad para Anclas de atadura superior del vehículo niños a anclas ISOFIX Niños ISOFIX 1. Coloque el asiento de seguridad para niños en el frente del asiento en el que se instalará.
  • Página 81 Asientos y sistemas de sujeción al anclaje de atadura superior, si está equipado. Refiérase a las instrucciones del asiento con retención infantil y a los siguientes pasos: 1. Encuentre el anclaje de atadura superior. 2. Dirija, sujete, y apriete la atadura superior de acuerdo con las instrucciones de asiento de seguridad para niños y las siguientes instrucciones:...
  • Página 82: Restricciones Que Aseguran Al Niño (Con Asiento De Seguridad)

    Asientos y sistemas de sujeción Restricciones que aseguran al través o alrededor del asiento de Peligro (Continúa) seguridad para niños. Asegúrese que el niño (Con asiento de seguridad) tejido del cinturón de seguridad se para niños orientados hacia el frente enrute tan directo como sea posible y no Los asientos traseros son la ubicación más como se indica en las tablas que se...
  • Página 83 Asientos y sistemas de sujeción 5. Siga las instrucciones en el manual del Para remover el asiento de seguridad, siga propietario del asiento de seguridad para las instrucciones del manual del propietario apretar y bloquear el asiento de del asiento de seguridad para desbloquearlo. seguridad para niños al utilizar el Desabroche el cinturón de seguridad del cinturón de seguridad del vehículo.
  • Página 84: Almacenamiento

    Almacenamiento Almacenamiento Compartimientos de Compartimento para lentes obscuros almacenamiento Compartimientos de almacenamiento Compartimientos de Advertencia almacenamiento ..... . 83 NO almacene objetos pesados o filosos en Guantera .
  • Página 85: Almacenamiento Del Descansabrazos

    Almacenamiento Almacenamiento del Almacenamiento trasero Compartimento de la consola descansabrazos. central Hay almacenamiento en el piso del área de carga trasera. Levante la manija para tener Si está equipado, el descansabrazos del La consola central cuenta con acceso al sistema de administración de asiento trasero puede tener portavasos.
  • Página 86: Características Adicionales Del Almacenamiento Ganchos Para Bolsas De Compras

    Almacenamiento Almacenamiento trasero Características adicionales del Amarres de carga almacenamiento Ganchos para bolsas de compras Si está equipado con almacenamiento en la En el compartimiento trasero del vehículo consola central trasera, jale la manija para hay dos amarres de carga. Los amarres se tener acceso.
  • Página 87: Sistema De Administración De La

    Almacenamiento Sistema de administración de la Retire el gancho del piso de carga del soporte y sujete a la cinta para intemperie carga arriba. Cuando termine, regrese el gancho del piso de carga al soporte. Levante el piso de carga para obtener acceso al sistema de administración de la carga.
  • Página 88: Sistema Portaequipajes

    Almacenamiento Sistema portaequipajes Si se desplaza a una distancia larga, en caminos escabrosos, o a altas velocidades, El vehículo puede estar equipado con rieles detenga ocasionalmente el vehículo para laterales para un sistema portaequipajes. La cerciorarse de que la carga siga firmemente carga se debe asegurar con rieles sujeta en su lugar.
  • Página 89 Almacenamiento Advertencia (Continúa) repentinos, giros bruscos, frenado repentino, o maniobras abruptas cuando transporte carga en el bastidor de techo. El peso de cualquier carga transportada en el sistema portaequipajes se debe incluir en el cálculo del peso cargado del vehículo. No exceda la capacidad máxima del vehículo cuando cargue el vehículo, incluyendo la carga transportada en el sistema...
  • Página 90: Instrumentos Y Controles

    Instrumentos y Controles Instrumentos y Controles Medidor del voltímetro (Sólo nivel Luz de control de modo del superior) ......106 conductor .
  • Página 91: Ajuste Del Volante De Dirección

    Instrumentos y Controles Controles Volante eléctrico inclinable y telescópico Volante de dirección con calefacción Ajuste del volante de dirección Si está equipado, el control está en el lado izquierdo de la columna de la dirección. : Si esta equipado, presione para prender Presione el control hacia arriba o abajo Para ajustar el volante de la dirección: o apagar el volante de dirección con...
  • Página 92: Claxon

    Instrumentos y Controles indicador de dirección del volante no parabrisas. Vea Líquido del lavaparabrisas encienda. Vea Asientos delanteros con 0 294 para obtener más información sobre calefacción y ventilación 0 46. el llenado del depósito del lavaparabrisas. Para activar o desactivar esta función, Limpie la nieve y el hielo de las plumas del seleccione Configuración >...
  • Página 93: Limpiador/Lavador Del Medallón

    Instrumentos y Controles Limpiador/lavador del medallón El limpiador/lavador de la ventana trasera Advertencia (Continúa) no funcionará si la puerta trasera está abierta o entreabierta. Si la puerta trasera se todas las luces y ventanas. La visibilidad abre mientras el limpiador trasero está reducida por la acumulación de nieve y activado, el limpiador regresa a la posición hielo puede conducir a un accidente.
  • Página 94: Brújula

    Instrumentos y Controles limpiaparabrisas delantero realiza pasadas de Brújula Tomas de corriente intervalo, entonces el limpiador trasero El vehículo puede tener una pantalla de Tomacorrientes de 12 voltios de corriente realiza pasadas de intervalo. brújula en el Centro de información del directa Esta característica se puede encender o conductor (DIC).
  • Página 95 Instrumentos y Controles Tomacorriente de 110-V/120-V de La luz indicadora no se enciende cuando la Precaución ignición está apagada o si el equipo no está corriente alterna Dejar equipo eléctrico conectado por completamente asentado en el Si está equipado, este tomacorriente, se mucho tiempo mientras la ignición está...
  • Página 96: Carga Inalámbrica

    Instrumentos y Controles Vea Dispositivos de alto voltaje y cableado para los accesorios (RAP), durante una Advertencia (Continúa) 0 301. llamada Bluetooth, o en una llamada telefónica Bluetooth, o cuando la proyección En las raras ocasiones en que el sistema Carga inalámbrica de teléfono (por ej., Apple CarPlay / Android de carga no detecte un objeto, y el...
  • Página 97 Instrumentos y Controles 3. Coloque el smartphone boca arriba El smartphone se puede calentar durante la Información de notificación de OSS contra la parte trasera del cargador. carga. Esto es normal. En temperaturas más Para obtener el código fuente que se cálidas, la velocidad de carga se puede Para maximizar la velocidad de carga, contiene en este producto, visite https://...
  • Página 98: Luces De Advertencia, Marcadores E Indicadores Luces De Advertencia, Marcadores E

    Instrumentos y Controles 1. Las redistribuciones del código fuente INDIRECTO, INCIDENTAL, ESPECIAL, EJEMPLAR o cuando uno de los medidores muestra que deben conservar el aviso de derechos O CONSECUENTE (INCLUYENDO SIN LIMITAR, puede haber un problema, revise la sección reservados anterior, esta lista de LA ADQUISICIÓN DE BIENES O SERVICIOS que le explica qué...
  • Página 99: Cuadro De Instrumentos

    Instrumentos y Controles Menú del grupo de instrumentos Cuadro de instrumentos (Nivel básico) Hay un área de pantalla interactiva en el centro del grupo de instrumentos. Utilice el control del volante adecuado para abrir y navegar a través de los diferentes elementos y pantallas.
  • Página 100 Instrumentos y Controles Aplicación de información. Aquí es donde basa en un promedio de la economía de Opciones se pueden ver las pantallas seleccionadas combustible del vehículo en la historia Utilice la rueda giratoria para desplazar del Centro de información del conductor. reciente y la cantidad de combustible que a través de los elementos del menú...
  • Página 101 Instrumentos y Controles apagarse presionando la rueda de pulgar mientras se observa esta página. Si se excede el límite de velocidad seleccionado, se muestra una advertencia emergente con una campanilla. Información de software : Muestra la información del software de fuente abierta.
  • Página 102: Cuadro De Instrumentos (Nivel Superior)

    Instrumentos y Controles Menú del grupo de instrumentos Cuadro de instrumentos (Nivel superior) Hay un área de pantalla interactiva en el centro del grupo de instrumentos. Utilice el control del volante adecuado para abrir y navegar a través de los diferentes elementos y pantallas.
  • Página 103 Instrumentos y Controles Aplicación de información. Aquí es donde contactos. Si hay una llamada activa, silencie Temas de pantalla : Hay dos configuraciones se pueden ver las pantallas seleccionadas el teléfono o cambie a operación del de pantalla del grupo de instrumentos a del Centro de información del conductor.
  • Página 104: Velocímetro

    Instrumentos y Controles Información de software : Muestra la Con sistema de Paro/Arranque, cuando la Indicador de combustible información del software de fuente abierta. ignición esté encendida, el tacómetro indica el estado de vehículo. Cuando señala a Velocímetro AUTO STOP (parada auto), el motor está apagado, pero el vehículo está...
  • Página 105: Medidor De Temperatura De Aceite Del Motor (Sólo Nivel Superior)

    Instrumentos y Controles Cuando la ignición está encendida, el Medidor de temperatura de indicador de combustible indica la cantidad aceite del motor (Sólo nivel aproximada de combustible que queda en el superior) tanque. Hay una flecha cerca del indicador de combustible apuntando al lado del vehículo en donde se encuentra el tanque.
  • Página 106: Indicador De Temperatura Del Refrigerante Del Motor

    Instrumentos y Controles Indicador de temperatura del refrigerante del motor Sistema inglés Nivel superior métrico Ese indicador muestra la temperatura del aceite de motor. Nivel base y Nivel medio métrico Si la aguja del medidor se mueve al extremo alto, quiere decir que el aceite del motor se ha sobrecalentado.
  • Página 107: Medidor Del Voltímetro (Sólo Nivel Superior)

    Instrumentos y Controles Si el puntero se mueve hacia el área de Cuando el motor está andando, este Las lecturas fuera del rango de operación advertencia en el extremo alto del indicador, medidor muestra la condición del sistema de normal indican un posible problema en el el motor está...
  • Página 108: Luz De Disponibilidad De Bolsa De Aire

    Instrumentos y Controles Si el conductor tiene puesto el cinturón de Si el cinturón de seguridad del pasajero seguridad, no se encenderá ni la luz ni el delantero está abrochado, no se escuchará la sonido. campanilla ni encenderá la luz. La luz y la campanilla de recordatorio del Luz de recordatorio del cinturón de cinturón de seguridad del pasajero delantero...
  • Página 109: Indicador De Estado De Bolsa De Aire

    Instrumentos y Controles El símbolo de advertencia de asiento de Indicador de estado de bolsa de Advertencia seguridad para niños/bolsa de aire y el aire del pasajero símbolo de bolsa de aire encendida Si la luz de mantenimiento de la bolsa de El vehículo tiene un sistema de detección de El símbolo de bolsa de aire apagada aire se enciende y permanece encendida,...
  • Página 110: Falla De Luz Indicadora (Luz Revise El Motor)

    Instrumentos y Controles Si la luz permanece encendida, o si se Precaución (Continúa) enciende mientras conduce, puede haber un reemplazo que no cumplan las problema con el sistema de carga eléctrico. especificaciones de la llanta original, Pida a su distribuidor que lo revise. Si conduce mientras esta luz está...
  • Página 111: Luz De Advertencia Del Sistema De Frenos

    Instrumentos y Controles La luz está encendida cuando el motor luz sigue parpadeando, siga las guías Si la luz permanece encendida, visite a su está en operación. anteriores y lleve el vehículo a servicio con distribuidor. su distribuidor lo más pronto posible. La luz no se enciende cuando la ignición Verificación de emisiones y Programas está...
  • Página 112: Luz De Freno Eléctrico De Estacionamiento

    Instrumentos y Controles Esta luz se enciende brevemente cuando se Esta luz se enciende cuando se aplica el Advertencia (Continúa) enciende el vehículo para mostrar que la luz freno de estacionamiento. Si la luz sigue está funcionando. Si no se enciende, parpadeando después de soltar el freno de frenos encendida puede provocar un arréglela y así...
  • Página 113: Luz De Advertencia Del Sistema De Frenos Antibloqueo (Abs)

    Instrumentos y Controles Ámbar: Aparece cuando LKA está activa. funciones de seguridad que utiliza el EPB Si la luz de advertencia de ABS y la Luz de La luz parpadea en color ámbar como una también se puede degradar. Asimismo puede advertencia del sistema de frenos están alerta de Advertencia de desvío de carril visualizarse un mensaje en el centro de...
  • Página 114: Indicador De Peatón Al Frente

    Instrumentos y Controles Vea Sistema de alerta de choque de frente Luz de tracción apagada Luz StabiliTrak Off (StabiliTrak (FCA) 0 250. apagado) Luz de espacio de seguimiento FCA/ACC Esta luz se enciende brevemente cuando se enciende el vehículo para mostrar que la luz Esta luz se enciende brevemente cuando se está...
  • Página 115: Luz Del Sistema De Control De Tracción

    Instrumentos y Controles Luz del Sistema de Control de Luz de advertencia de Si esto ocurre, deténgase y apague el motor tan pronto como sea posible. Vea Tracción (TCS)/StabiliTrak Temperatura del refrigerante del Sobrecalentamiento del motor 0 293. motor Luz de control de modo del conductor Esta luz se enciende brevemente cuando se enciende el vehículo para mostrar que la luz...
  • Página 116: Luz De Presión De Las Llantas

    Instrumentos y Controles Esta luz se enciende por un momento al Luz de presión de aceite del arrancar el vehículo si está equipado con el motor Sistema de monitoreo de presión de llantas (TPMS). Brinda información sobre la presión Precaución de llantas y el sistema TPMS.
  • Página 117: Luz De Advertencia De Combustible Bajo

    Instrumentos y Controles Luz de advertencia de La luz de seguridad se debe encender por un momento cuando se enciende el motor. combustible bajo Si no se enciende, lleve el vehículo a servicio con su distribuidor. Si el sistema funciona normalmente, la luz indicadora se apagará.
  • Página 118: Recordatorio De Luces Encendidas

    Instrumentos y Controles Luz IntelliBeam Luz de control de velocidad enciende en verde cuando el ACC está establecido y activo. Vea Control de constante velocidad adaptativo (Avanzado) 0 233. Luz de Puerta entreabierta Esta luz se enciende cuando está habilitado el sistema IntelliBeam, si está...
  • Página 119 Instrumentos y Controles Cuadro de instrumentos (Nivel básico) 0 98. señal mostrará cuando no se detecte 1. Presione para desplazarse a la La pantalla muestra el estado de muchos el límite de velocidad o el sistema no esté aplicación de Opciones. sistemas del vehículo.
  • Página 120 Instrumentos y Controles La pantalla de vida restante de aceite se La pantalla de Vida de filtro de aire se debe todos los valores a cero. Use para debe restablecer después de cada cambio de restablecer después del reemplazo del filtro seleccionar sí...
  • Página 121 Instrumentos y Controles barras y números. Arriba de la gráfica de está adelante se muestra como valor de giratoria. Para detener el temporizador, barras se muetra el promedio de tiempo en esta página. Al activar el Control presione la rueda giratoria mientras la combustible utilizado durante la distancia de de velocidad constante adaptativo (ACC), la pantalla esté...
  • Página 122: Centro De Información Del Conductor (Dic) (Nivel Superior)

    Instrumentos y Controles Presión de aceite : La presión de aceite se Cuadro de instrumentos (Nivel básico) 0 98. 1. Presione para desplazarse a la presenta ya sea en unidades de kilopascal La pantalla muestra el estado de muchos aplicación de Opciones. (kPa) o en libras por pulgada cuadrada (psi).
  • Página 123 Instrumentos y Controles Viaje A o Viaje B, Economía promedio de rendimiento promedio del combustible y la presione la rueda de pulgar brevemente combustible y Velocidad promedio : mientras esta pantalla esté activa y el velocidad promedio. O presione Muestra la distancia recorrida actual, ya sea temporizador esté...
  • Página 124 Instrumentos y Controles restablecer con precisión hasta el próximo pulgada cuadrada (psi). Si la presión está barra representa aproximadamente 5 km cambio de aceite. Para restablecer, consulte baja, el valor de dicha llanta se muestra en (3 millas) de conducción. Durante la Sistema de duración del aceite del motor ámbar.
  • Página 125: Mensajes Del Vehículo

    Instrumentos y Controles Sistemas de asistencia al conductor Mensajes del vehículo se proyecte repetidamente, debe llevar el vehículo con el distribuidor para darle Control de velocidad constante Los mensajes que se muestran en el Centro servicio lo más pronto posible. Iluminación y reemplazo de focos de información del conductor (DIC) indican el El impulso se desactivará...
  • Página 126: Programación Del Sistema Remoto Universal

    Instrumentos y Controles Programación del sistema remoto reversa. Esto incluye cualquier modelo de Programación del sistema remoto puerta de cochera fabricada antes del 1 de universal universal abril de 1982. Para preguntas o ayuda de programación, Lea estas instrucciones antes de programar visite www.homelink.com/gm o llame al el sistema remoto universal.
  • Página 127 Instrumentos y Controles Si la luz del indicador parpadea Algunos dispositivos para abrir puertas secuencia "presionar/sostener/liberar" rápidamente y la puerta de la requieren sustituir el paso 2 con el hasta tres veces para completar el cochera no se mueve, continúe con procedimiento bajo "Señales de radio proceso de programación.
  • Página 128: Operación Del Sistema Remoto Universal

    Instrumentos y Controles Mantenga presionado el botón del sistema Borrado de los botones del sistema remoto universal mientras presiona y libera remoto universal el botón del transmisor independiente cada Borre todos los botones programados al dos o tres segundos hasta que el sistema terminar la propiedad del vehículo.
  • Página 129: Iluminacion

    Iluminacion Iluminacion Iluminación exterior : Enciende las luces de estacionamiento, incluyendo todas las luces excepto los faros Controles de luz exterior delanteros. Iluminación exterior Controles de luz exterior ....128 : Enciende los faros junto con las luces Recordatorio de Apagado de Lámparas de estacionamiento y las luces del tablero...
  • Página 130: Recordatorio De Apagado De Lámparas

    Iluminacion La velocidad del vehículo baja a menos de El parabrisas del vehículo está sucio, Para habilitar el sistema IntelliBeam, oprima 20 km/h (12 mph). agrietado, u obstruido por algo que en la palanca de direccionales cuando bloquea la visión del sensor de luz. El sistema IntelliBeam se desactiva por el esté...
  • Página 131: Iluminacion

    Iluminacion El sensor de luz determina que es de día. No se encenderán las luces traseras, luces laterales, luces del tablero de instrumentos, ni otras. Cuando empieza a oscurecer, el sistema automático de faros delanteros cambia los Esta luz indicadora se enciende en el cuadro faros delanteros a DRL.
  • Página 132: Intermitentes De Advertencia De Peligro

    Iluminacion esté en la posición de brillo completo. Vea Intermitentes de advertencia de Señales de giro y cambio de carril Control de iluminación del tablero de peligro instrumentos 0 132. Cuando esté suficientemente iluminado el exterior, los faros se apagarán o pueden cambiar a DRL.
  • Página 133: Iluminación Interior

    Iluminacion Si después de indicar una vuelta o cambio Empuje la perilla completamente hasta que Los controles de las luces de domo están en de carril, la flecha destella rápidamente o no se extienda y luego gírela en contra o en el la consola superior.
  • Página 134: Características De Iluminación

    Iluminacion baja sólo se encenderán brevemente durante la noche, o en áreas con iluminación limitada. Todas las luces se atenuarán gradualmente después de aproximadamente 30 segundos. La iluminación de entrada se puede desactivar manualmente al cerrar todas las puertas, presionando en la llave remota, Luces de lectura traseras sin quemacocos o al arrancar el vehículo.
  • Página 135: Administración De Carga De Batería

    Iluminacion Esta función se puede cambiar. En la suficientemente rápido en la marcha sin cargas eléctricas tanto como sea posible. Vea pantalla de inicio de infoentretenimiento, desplazamiento para producir toda la Centro de información del conductor (DIC) (Nivel superior) 0 121 o potencia necesaria para cargas eléctricas seleccione el icono de Configuración muy altas.
  • Página 136 Iluminacion el cronómetro de 10 minutos, gire el control de luces exteriores a la posición y luego regréselo a la posición Para mantener las luces encendidas por más de 10 minutos, el vehículo debe estar encendido o en modo de Accesorios.
  • Página 137: Sistema De Infoentretenimiento

    Sistema de Infoentretenimiento Sistema de Sistema de Posicionamiento Introducción Global (GPS) ......162 Infoentretenimiento Lea las páginas siguientes para familiarizarse Posición del vehículo .
  • Página 138 Sistema de Infoentretenimiento Antes de conducir: Cancelación activa de ruido (ANC) Familiarícese con la operación, los Si está equipado, ANC reduce el ruido del controles de la columna central, los motor en el interior del vehículo. ANC controles al volante, y la pantalla de requiere el sistema de audio, radio, infoentretenimiento.
  • Página 139: Resumen

    Sistema de Infoentretenimiento siguiente estación o canal previa Resumen más fuerte. Vea Radio AM-FM 0 143. Sistema de infoentretenimiento USB/Bluetooth: Oprima para buscar El sistema de infoentretenimiento se controla utilizando la pantalla de infoentretenimiento, los el inicio de la pista actual o la controles en la columna central, los controles al volante, y reconocimiento de voz.
  • Página 140: Controles Al Volante

    Sistema de Infoentretenimiento USB/Bluetooth: Oprima para buscar 2. Continúe sosteniendo el icono y : Presione para contestar una llamada la pista siguiente. Presione y arrástrelo a la posición deseada. entrante o iniciar el reconocimiento de voz. sostenga para avanzar por una Vea Bluetooth (Conexión y uso de teléfono) 3.
  • Página 141: Cómo Usar El Sistema

    Sistema de Infoentretenimiento Cómo usar el sistema Usuarios Si está equipado, toque el icono Usuarios Audio para iniciar sesión o crear un nuevo perfil de Toque el icono Audio para desplegar la usuario y seguir las instrucciones en página de audio activo. Los ejemplos de las pantalla.
  • Página 142 Para obtener más Tocar/golpear levemente se utiliza para característica no está disponible, puede información, consulte seleccionar un icono u opción, activar una quedar gris. Cuando se toca una función, se www.my.chevrolet.com/learn. aplicación, o cambiar la ubicación dentro de puede resaltar. un mapa.
  • Página 143 Sistema de Infoentretenimiento Tocar y sostener hacia arriba, abajo, a la derecha o izquierda. Fling (lanzamiento) o Barrido Esta función solo está disponible cuando el vehículo está estacionado y no en movimiento. Nudge (Vibración) Tocar y sostener se puede usar para iniciar Fling (Lanzamiento) o Barrido se usa para otro gesto, o para mover o eliminar una desplazarse a través de una lista, desplazar...
  • Página 144: Actualizaciones De Software

    Sistema de Infoentretenimiento Expansión se usa para hacer un superficie. Después use la tela de microfibra son AM, FM, SXM (si está equipado), acercamiento en un mapa, ciertas imágenes, moviéndola suavemente para limpiar. Nunca MyMedia (si está disponible), USB, AUX (si o una página web.
  • Página 145 Sistema de Infoentretenimiento Cómo encontrar una estación Sintonización directa Toque (X) para eliminar un número a la vez. Toque y sostenga (X) para borrar todos los Buscar una estación números. Una estación AM o FM válida se sintonizará automáticamente en una nueva frecuencia pero no cierra la pantalla Sintonización directa.
  • Página 146: Tecnología Hd Radio

    Sistema de Infoentretenimiento Categorías AM, FM, y SXM AM, FM, SXM (si está equipado), y Desde la pantalla Reproduciendo ahora, Estaciones de radio HD (si está equipado) : toque el icono HD Radio para encender o Toque y sostenga un preestablecido para apagar HD.
  • Página 147: Sistema De Datos De Radio (Rds)

    Sistema de Infoentretenimiento Para una lista de todas las estaciones, visite Sistema de datos de radio (RDS) Radio satelital www.hdradio.com. Si está equipado, las características RDS Servicio de Radio SiriusXM Solución de problemas de Radio HD están disponibles sólo para el uso en Si está...
  • Página 148: Recepción De Radio

    Sistema de Infoentretenimiento modelo y requieren un sistema eléctrico las tormentas o las líneas de electricidad Antena multibanda completamente funcional, recepción celular, interfieren con la recepción de radio. Cuando La antena de techo de múltiples bandas se y señal de GPS. Se requiere un plan esto suceda, intente reducir los agudos en el puede usar para radio, navegación, y otros conectado activo.
  • Página 149 Sistema de Infoentretenimiento dos en la columna central. Estos puertos son para datos y carga. Pueden haber dos Mis medios Toque para buscar el inicio de la pista puertos USB en la parte trasera de la actual o la pista previa. Mis medios sólo está...
  • Página 150 Sistema de Infoentretenimiento para ver una pantalla que mostrará todas las Canciones: 2. Toque un Compositor para ver una lista letras del abecedario y seleccione la letra a de álbumes para dicho compositor. 1. Toque para ver una lista de todas las la que quiere ir.
  • Página 151: Conector Auxiliar

    Sistema de Infoentretenimiento FAT32 Artistas : Toque junto a cualquier artista Audiolibros : Toque junto a cualquier NTFS para almacenar al artista como favorito. audiolibro para almacenar el audiolibro Toque un favorito guardado para recuperar como favorito. Toque un favorito guardado HFS+ un artista favorito.
  • Página 152: Audio Bluetooth

    Sistema de Infoentretenimiento Conecte un cable de 3.5 mm (1/8 pulgadas) La música se puede iniciar tocando Todos los dispositivos inician el audio de del dispositivo auxiliar al conector auxiliar. Al Bluetooth desde la lista de fuentes recientes manera diferente. Al seleccionar Bluetooth como fuente, el radio puede mostrarse como conectar un dispositivo, el sistema puede a la izquierda de la pantalla o tocando la...
  • Página 153: Navegación

    Sistema de Infoentretenimiento Los resultados de búsqueda que Navegación parte superior de la vista de mapa de proporcionan mejores coincidencias están navegación. Cierre manualmente la barra de en la parte superior de la lista. Usando el sistema de navegación búsqueda tocando .
  • Página 154 Sistema de Infoentretenimiento Preferencias de tráfico Si sistema del vehículo no está registrado en el sistema mostrará todos los puntos de un perfil personalizado, el icono de ubicación referencia 3D en el mapa dependiendo de Preferencias de alertas actual utiliza un símbolo genérico. Una vez nivel de acercamiento.
  • Página 155 Sistema de Infoentretenimiento Ruta preferida - Elija a partir de dos Desvío automático a mejor ruta ajustarse utilizando la perilla en la diferentes opciones de ruta: Más rápido o sistema se desviará automáticamente si el columna central o el interruptor de Ecológico.
  • Página 156: Mapas

    Sistema de Infoentretenimiento La tarjeta SD se ha iniciado por primera Acerca de Símbolos de navegación vez: "Una vez iniciada, esta tarjeta SD solo Toque para mostrar información de A continuación se muestran los símbolos se puede usar para navegar en este software, como: más comunes que pueden aparecer en la vehículo".
  • Página 157: Destino

    Sistema de Infoentretenimiento Una dirección de la lista de Contactos. La barra de progreso proporciona un resumen del progreso de la ruta y puede Una aplicación en el teléfono inteligente mostrar tráfico e incidentes a lo largo del que puede enviar destinos al vehículo. camino.
  • Página 158 Sistema de Infoentretenimiento Si el vehículo pasa el destino intermedio o producción. El sistema de navegación lista de destinos. Toque en la se sale de la ruta actual, el sistema proporciona guía de ruta completas en las esquina superior derecha para que el automáticamente redirigirá...
  • Página 159 Sistema de Infoentretenimiento 2D Arriba: Mapa 2D con el vehículo Vea Cómo usar el sistema 0 140. Vista de entronques apuntando arriba. En este modo, el icono Cuando un vehículo está en la carretera y se Silenciar de ubicación actual siempre estará arriba acerca a la salida, una imagen muestra el y el mapa girará...
  • Página 160 Sistema de Infoentretenimiento recálculo, el indicador de actividad se Menú Siguiente maniobra zoom anterior. Toque en el mapa para reemplaza por los nuevos segmentos tener acceso a la Configuración, después Estando en la Guía activa, la Flecha de de ruta. toque Preferencias de mapa para tener Siguiente maniobra de vuelta, el Nombre de acceso a Acercamiento automático.
  • Página 161 Sistema de Infoentretenimiento Alerta de incidente (Si está equipado) Favoritas 3. Toque un favorito de Navegación guardado para obtener acceso al icono Durante la guía activa, si el sistema Los favoritos de navegación pueden tener editar. Toque el icono editar para determina que hay un incidente adelante, contactos, direcciones o PDI que se hayan cambiar el nombre del favorito.
  • Página 162 Sistema de Infoentretenimiento Mostrar íconos de PDI Iconos inteligentes de Gasolinera campo de búsqueda, atajos de icono de categoría rápida, icono de recientes, icono de Los precios de gasolinera se muestran si Para ver las categorías PDI, toque Opciones, favoritos y teclado. están disponibles en las estaciones cercanas y toque Mostrar en mapa.
  • Página 163: Sistema De Posicionamiento

    Sistema de Infoentretenimiento El vehículo se aproxima a un edificio alto búsqueda se mostrará un mensaje de alerta El GPS muestra la posición actual del o un vehículo grande. que permite al pasajero buscar un destino vehículo usando señales enviadas por los como si el vehículo estuviera detenido.
  • Página 164: Problemas Con Guía De Ruta

    Sistema de Infoentretenimiento El vehículo se encuentra en tráfico La ruta prohibe el acceso de un vehículo Actualizaciones de datos de abundante, con avance a baja velocidad, y debido a un reglamento horario o mapas avanza y se detiene con frecuencia. estacional o de cualquier otra índole.
  • Página 165: Explicaciones De La Cobertura De Base

    Sistema de Infoentretenimiento Explicaciones de la cobertura de Por ejemplo, tareas que necesiten más de datos de reconocimiento de voz del sistema. uno o dos toques, como una canción o Esto le permite hablar de forma más natural base de datos artista para reproducirse desde un cuando utiliza el reconocimiento de voz.
  • Página 166 Sistema de Infoentretenimiento Indicaciones verbales informativas: Este comandos manuales pueden acelerar una Recomendaciones útiles para decir las tipo de indicación proporcionará más tarea. Si se realiza una selección mediante instrucciones información sobre las acciones soportadas. un control manual, el diálogo de El reconocimiento de voz puede comprender reconocimiento de voz avanzará...
  • Página 167 Sistema de Infoentretenimiento Navegar a un destino fuera del país actual Uso de reconocimiento de voz para Comando Back (atrás) toma más de un comando. El primer Opciones de Lista Diga "Back" o toque el icono Regresar en la comando es indicar al sistema dónde se pantalla de infoentretenimiento para ir al Cuando se despliegue una lista, un aviso de llevará...
  • Página 168 Sistema de Infoentretenimiento "Sintonizar <frecuencia AM> AM" : Sintoniza Sintonice a SXM <nombre de canal "Reproducir Género" : Comience un diálogo la estación de radio para la que se identifica SXM> : Sintoniza el nombre de canal de para ingresar un género específico. la frecuencia en el comando (como "noventa radio SiriusXM para la que se identifica la "Reproducir Género <nombre de género>"...
  • Página 169 Sistema de Infoentretenimiento "Reproducir Audiolibro <nombre de libro de Los cambios en los comandos de voz debido Una vez que el número de archivos haya audio>" : Comienza la reproducción de un a los límites del contenido multimedia son: excedido aproximadamente 24,000, no hay audiolibro específico.
  • Página 170: Bluetooth (Resumen)

    Sistema de Infoentretenimiento "Comandos de Navegación" : Comience un Reconocimiento de voz para teléfono grupo de dígitos que son repetidos por el diálogo para ingresar información específica sistema. Si el grupo de dígitos no es "Llamar a <nombre de contacto>" : Iniciar del destino.
  • Página 171: Bluetooth (Conexión Y Uso De Teléfono)

    Sistema de Infoentretenimiento Compartir el directorio del teléfono o lista (30 pies) No todos los dispositivos móviles Sistema de audio de contactos del dispositivo con el soportan todas las funciones, y no todos los Cuando se utiliza el sistema de dispositivo vehículo.
  • Página 172 Sistema de Infoentretenimiento mostrará la opción Conectar teléfono. vinculado diferente, vea "Vincular a un pantalla de infoentretenimiento tendrá Toque esta opción para conectar. Otra Teléfono Diferente" más adelante en esta que ser reconocido para una vinculación forma de conectar es tocando la pestaña sección.
  • Página 173 Sistema de Infoentretenimiento 10. Repita los Pasos 1-8 para vincular siempre que se realice una solicitud para Enumeración de todos los teléfonos teléfonos celulares adicionales. agregar o administrar teléfonos celulares y vinculados y conectados dispositivos móviles. 1. Toque el icono Teléfono en la Página de Primero a conectar Teléfonos vinculados inicio o en el icono del teléfono en la Teléfono secundario...
  • Página 174 Sistema de Infoentretenimiento Mientras la llamada activa sea en el 4. Toque Olvidar dispositivo. 4. Toque el número de contacto deseado a auricular, toque la opción Auricular para llamar. Enlace con un Teléfono diferente cambiar al modo manos libres. Para hacer una llamada usando el menú Para conectar un teléfono celular diferente, Recientes: Realizar una llamada con los Contactos y...
  • Página 175: Apple Carplay Y Android Auto

    Sistema de Infoentretenimiento 2. Toque Teclado e ingrese los números de Llamada en espera Para comenzar una llamada tripartita teléfono o los nombres de contacto mientras está en una llamada actual: Para funcionar, la llamada en espera debe parciales con los dígitos del teclado para 1.
  • Página 176 Sistema de Infoentretenimiento disponible, los iconos Android Auto y Apple Los iconos Android Auto y Apple CarPlay en incluido de fábrica del dispositivo, que CarPlay cambiarán de gris a color en la la Página de Inicio se iluminarán se debe reemplazar después de Página de inicio de la pantalla de dependiendo del smartphone.
  • Página 177: Configuraciones

    Sistema de Infoentretenimiento Carplay inalámbrico y/o Android Auto androidauto. Para soporte de Apple CarPlay acceso al vehículo o han creado cuentas. inalámbrico puede experimentar interrupción y para ver si su teléfono es compatible, Esto puede resultar en cambios en la ocasional de servicio debido a interferencia visite www.apple.com/ios/carplay/.
  • Página 178 Sistema de Infoentretenimiento red Wi-Fi externa protegida, como un Actualizaciones 5. Toque para ir al nivel superior del dispositivo móvil o punto de acceso local, menú Ajustes. Si está equipado, el vehículo puede para utilizar los servicios conectados. descargar e instalar actualizaciones "Sistema"...
  • Página 179 Sistema de Infoentretenimiento La descarga de actualizaciones de software La disponibilidad de actualizaciones de Android Auto del vehículo por aire requiere conectividad a software por aire varía según el vehículo y Permite interactuar directamente con un Internet, a la que se puede tener acceso a el país.
  • Página 180 Sistema de Infoentretenimiento Vehículo Posición de Asientos El menú puede contener lo siguiente: Ajusta diferentes configuraciones de asiento. Nombre El menú puede contener lo siguiente: Conductor Adolescente Toque para editar su nombre de usuario que Recordatorio de asiento trasero aparecerá en el vehículo. Vea Conductor adolescente 0 180.
  • Página 181: Conductor Adolescente

    Sistema de Infoentretenimiento Security que puede verse posteriormente. Cuando el Configure/agregue las llaves para activar vehículo se arranca con una llave registrada, Conductor adolescente y asignar restricciones Toque para tener su perfil protegido con el Centro de información del conductor (DIC) a la llave: un NIP.
  • Página 182 Sistema de Infoentretenimiento 6. Desde el menú Conductor Adolescente, Para sistemas de ignición con llave: vehículos, el pasajero detectado, no se ha toque Configurar llaves o Agregar/ abrochado su cinturón de seguridad. En 1. Arranque el vehículo. algunos vehículos Abrochar el cinturón para eliminar llaves de conductor adolescente.
  • Página 183 Sistema de Infoentretenimiento Al intentar cambiar una función de En ciertos vehículos, cuando el limitador de Cuando está activo Conductor adolescente: seguridad que no sea configurable en velocidad se enciende, la aceleración máxima Si está equipado, el radio se silencia Conductor adolescente, la función se del vehículo será...
  • Página 184: Convenios De Marcas Registradas Y Licencias

    Sistema de Infoentretenimiento registran cuando se usa una llave de número de veces que el vehículo detectó actualizará en la Tarjeta de reporte hasta Conductor adolescente registrada para que una colisión frontal era inminente y que se restablezca. Cada elemento reportará manejar el vehículo.
  • Página 185 Sistema de Infoentretenimiento La duración de la prueba y la disponibilidad modelo del vehículo. El contenido varía del servicio pueden variar de acuerdo al dependiendo del plan de suscripción de modelo, el año del modelo o la versión. SiriusXM. Los servicios de vehículos El servicio se detendrá...
  • Página 186 Sistema de Infoentretenimiento Clientes de EUA - Visite Java www.siriusxm.com o llame al Java es una marca comercial registrada de 1-888-601-6296. Oracle y/o sus afiliados. Clientes de Canadá - Visite MPEG4 AVC (H.264) www.siriusxm.ca o llame al 1-877-438-9677. ESTE PRODUCTO ESTÁ AUTORIZADO, BAJO LA LICENCIA DE PORTAFOLIO DE PATENTES AVC Queda prohibida la copia, descompilación, Tecnología TouchSense y Sistema...
  • Página 187 Sistema de Infoentretenimiento CONSUMIDOR VINCULADO A UNA ACTIVIDAD Acuerdo de licencia del usuario final de © United States Postal Service 2013. Los PERSONAL Y NO COMERCIAL Y/O FUE precios no están establecidos, controlados Mapas OBTENIDO DE UN PROVEEDOR DE VÍDEO aprobados por el United States Postal CONDICIONES DE USUARIO FINAL AUTORIZADO PARA SUMINISTRAR VÍDEO...
  • Página 188 Sistema de Infoentretenimiento como juegos completos tal como se le No Garantía POR HARMAN (O POR CUALQUIERA DE SUS proporcionaron a usted y no como un LICENCIATARIOS, AGENTES, EMPLEADOS O Estos Datos se proporcionan a usted "tal PROVEEDORES TERCEROS) GENERARÁ subconjunto del mismo.
  • Página 189 Sistema de Infoentretenimiento INCUMPLIMIENTO DE ESTOS TÉRMINOS Y Ley rectora como adecuados con la siguiente CONDICIONES, YA SEA UNA ACCIÓN "Notificación de uso", y se tratarán de Los términos y condiciones anteriores serán acuerdo con dicha notificación. DERIVADA DEL CONTRATO O POR ILÍCITO regidos por las leyes del Estado de Illinois, CIVIL, O BASADA EN UNA GARANTÍA, sin dar efecto a (i) su conflicto de...
  • Página 190 Sistema de Infoentretenimiento © 2014 HERE North America, LLC. All rights en el presente, y conservan todos los reserved. derechos, título e intereses en y para todas Partes de este software tienen derechos las copias del Software, incluyendo todos los reservados ©...
  • Página 191 Sistema de Infoentretenimiento DIFIERAN DE ESTA LICENCIA SON OFRECIDAS AFILIADOS O SUS LICENCIATARIOS HAN SIDO El uso en forma de texto de cada una de las POR EL FABRICANTE O SUS DISTRIBUIDORES NOTIFICADOS SOBRE LA POSIBILIDAD DE Marcas comerciales bajo licencia es: ÚNICAMENTE Y NO POR QSSC, SUS TALES DAÑOS.
  • Página 192: Controles De Clima

    Controles de clima Controles de clima Sistemas de control de clima Sistemas de control de clima Sistema de climatización automática dual Sistema de climatización automática dual ..... . 191 El calentamiento, enfriamiento y ventilación para el vehículo se pueden controlar con este sistema.
  • Página 193 Controles de clima Pantalla de control del clima Las configuraciones del ventilador, modo de Operación automática suministro de aire, aire acondicionado, El sistema controla automáticamente la temperaturas de conductor y pasajero, y velocidad del ventilador, la distribución del Sync se pueden controlar tocando CLIMATE aire, el aire acondicionado y la recirculación en la Página de inicio de para calentar o enfriar el vehículo a la...
  • Página 194 Controles de clima Controles de temperatura del lado del : Presione para aumentar o disminuir la MAX : El aire se dirige al parabrisas, el pasajero y del conductor : La temperatura velocidad del ventilador. El ajuste de la ventilador funciona con mayor velocidad y la puede ajustarse por separado para el velocidad del ventilador aparece en la temperatura del aire se aumenta, si no está...
  • Página 195 Controles de clima Desempañador de la ventana trasera desempañador de la ventana trasera está : Presione para encender la encendido y ayuda a despejar la niebla o recirculación. Se enciende una luz indicadora. : Presione para encender o apagar el escarcha de la superficie del espejo.
  • Página 196: Ventilas De Aire

    Controles de clima climatización puede operar cuando el El sistema de control de climatización usa la Consejos de operación vehículo se arranca remotamente. El sistema información del sensor para ajustar la Quite toda la escarcha, nieve u hojas de usará la configuración de desempañar si la temperatura, la velocidad del ventilador, la las entradas de aire en la base del temperatura exterior es fría o se encenderá...
  • Página 197 Controles de clima deberá remplazarse como parte del Durante el servicio, todos los refrigerantes mantenimiento programado de rutina. Vea deben recolectarse utilizando el equipo Programa de mantenimiento 0 358. adecuado. Ventilar los refrigerantes directamente a la atmósfera es dañino para Consulte a su distribuidor con respecto al el medio ambiente y también puede crear reemplazo del filtro.
  • Página 198: Conducción Y Funcionamiento

    Conducción y funcionamiento Conducción y Cambio a PARK (estacionamiento) ..218 Sistemas de control de recorrido Cambio fuera de PARK Control de tracción/Control electrónico funcionamiento (estacionamiento) ....219 de estabilidad .
  • Página 199: Información De Conducción

    Conducción y funcionamiento Mantenga las llantas del vehículo infladas Combustible Información de conducción a la presión adecuada. Combustible Top Tier ....260 Combustible recomendado ... . . 261 Conducir para mejorar la Combine varios viajes en uno solo.
  • Página 200: Conducción Defensiva

    Conducción y funcionamiento Observe el camino. No lea, tome notas o Conducción perjudicada Advertencia busque información en teléfonos u otros Las muertes y lesiones asociadas con dispositivos electrónicos. Quitar los ojos del camino durante mucho conducción perjudicada constituyen una Designe un pasajero al asiento delantero tiempo o con demasiada frecuencia puede tragedia mundial.
  • Página 201: Frenos

    Conducción y funcionamiento Frenos Dirección Dirección asistida eléctrica El vehículo está equipado con un sistema de La acción de frenado involucra tiempo de Precaución dirección asistida eléctrica, que reduce la percepción y tiempo de reacción. La decisión Para evitar daño al sistema de dirección, cantidad de esfuerzo necesario para dirigir el de pisar el pedal de freno es tiempo de vehículo.
  • Página 202: Recuperación En Todo Terreno

    Conducción y funcionamiento Dirección en emergencias 1. Libere el acelerador y a continuación, Si el vehículo empieza a deslizarse, siga si no hay nada que lo impida, cambie la estas sugerencias: Hay algunas situaciones en las que variar dirección del vehículo de modo que se Quite el pie del pedal del acelerador y la dirección para esquivar un problema monte en el borde del pavimento.
  • Página 203: Conducción Carretera Sin Asfalto

    Conducción y funcionamiento Conducción carretera sin asfalto Antes de conducir fuera del camino Precaución (Continúa) Haga que se completen todos los Los vehículos con tracción en todas las colocar el desviador de aire de la facia mantenimientos y servicios necesarios. ruedas (AWD) se pueden utilizar para delantera después de la conducción todo Llene el vehículo con combustible, rellene...
  • Página 204 Conducción y funcionamiento Advertencia (Continúa) Advertencia Advertencia vehículo se vuelca. Coloque las cargas Muchas colinas simplemente están Conducir a la cima de una colina a alta pesadas dentro del área de carga y no demasiado empinadas para cualquier velocidad puede ocasionar un choque. sobre el techo.
  • Página 205 Conducción y funcionamiento Si debe conducir en forma perpendicular a SI está conduciendo colina abajo Advertencia (Continúa) la inclinación y el vehículo comienza a cuando el vehículo se apague, cambie deslizarse, gire colina abajo. Esto debe a una velocidad menor, libere el freno podrían resultar heridos o morir.
  • Página 206: Conducción En Caminos Mojados

    Conducción y funcionamiento La tracción cambia al conducir sobre arena. Después de la conducción fuera de Advertencia (Continúa) Sobre arena suelta, como en las playas o las carretera dunas de arena, las llantas tenderán a ahogarse. SI el agua no es profunda, Quite todos los arbustos y desechos hundirse en la arena.
  • Página 207: Cuestas Y Caminos Montañosos

    Conducción y funcionamiento velocidad considerable. Cuando el vehículo Cuestas y caminos montañosos Advertencia está hidroplaneando, cuenta con muy poco o El manejo en colinas empinadas y montañas ningún contacto con el camino. Los frenos mojados podrían causar es diferente al manejo en terreno plano. Los choques.
  • Página 208: Conducción En Invierno

    Conducción y funcionamiento El Sistema de frenos anti-bloqueo (ABS) Conducción en invierno Advertencia mejora la estabilidad del vehículo durante Manejo sobre nieve o hielo paradas bruscas, pero los frenos se deben Bajar por una colina en N (neutral) o con aplicar más rápido que sobre pavimento el motor apagado es peligroso.
  • Página 209: Si El Vehículo Se Atasca

    Conducción y funcionamiento Asistencia en el Camino. Consulte Asistencia Si el vehículo se atasca Advertencia (Continúa) en el Camino 0 372. Para obtener ayuda y Gire las llantas con cuidado para liberar el mantener seguros a los ocupantes del Abra totalmente las ventilas que están vehículo cuando esté...
  • Página 210: Límites De Carga Del Vehículo

    Conducción y funcionamiento Balanceo del vehículo para liberarlo del opciones no instaladas de fábrica. Hay Etiqueta de información sobre las llantas y carga. atasco dos etiquetas en el vehículo que pueden indicar la cantidad de peso que puede Gire el volante hacia la izquierda y la cargar;...
  • Página 211 Conducción y funcionamiento recomendadas para las llantas (4). Para La cantidad resultante será la obtener más información sobre las capacidad de carga o equipaje llantas y la presión de inflado consulte disponible. Por ejemplo, si la Llantas 0 312 y cantidad "XXX"...
  • Página 212 Conducción y funcionamiento asientos disponibles. El peso combinado del conductor, pasajeros y carga nunca debe exceder la capacidad de peso del vehículo. Etiqueta de certificación/llantas Ejemplo 2 Ejemplo 3 Capacidad de peso del vehículo Capacidad de peso del vehículo para el ejemplo 2 = 453 kg para el ejemplo 3 = 453 kg (1,000 lbs).
  • Página 213: Arranque Y Operación

    Conducción y funcionamiento capacidad de peso bruto del vehículo. Arranque y Operación Advertencia Esto se denomina Clasificación de peso Las cosas en el interior del vehículo Rodaje de vehículo nuevo bruto del vehículo (GVWR). El GVWR podrían golpear y lastimar a los incluye el peso del vehículo, todos los Precaución ocupantes durante un frenado o...
  • Página 214: Posiciones Del Encendido

    Conducción y funcionamiento La conducción normal carga la batería del Para salir de P (Estacionamiento), la ignición Precaución (Continúa) vehículo para lograr la mejor operación del debe estar en encendido o estar en Modo de No arrastre un remolque durante el vehículo, incluyendo el ahorro de servicio, y se debe aplicar el pedal del freno.
  • Página 215: Arranque Del Motor

    Conducción y funcionamiento 1. Frene presionando el freno de manera Si el vehículo no se puede orillar, y se debe hasta que el motor arranca. Consulte firme y continua. No bombee los frenos apagar mientras se conduce, presione y Arranque del motor 0 214. El encendido a una y otra vez.
  • Página 216: Sistema De Paro/Arranque

    Conducción y funcionamiento Si la llave remota no está en el vehículo, vehículo arranca brevemente y se vuelve Precaución si hay interferencia, o si la batería de la a apagar, vuelva a hacer lo mismo. Esto No intente cambiar a P (estacionamiento) llave remota está...
  • Página 217: Calentador Del Motor

    Conducción y funcionamiento El motor o la transmisión no se Paro/arranque automático de motor Interruptor de desactivación de paro/ encuentran a la temperatura de arranque automático Cuando se aplican los frenos y el vehículo funcionamiento necesaria. esté completamente detenido, el motor La temperatura exterior no está...
  • Página 218 Conducción y funcionamiento calentador del motor se deben conectar al Advertencia menos cuatro horas antes de arrancarlo. Algunos modelos pueden contar con un El uso inadecuado del cable del calefactor termostato interno en el cable que impide la o un cable de extensión puede dañar el operación del calentador del motor a cable y provocar sobrecalentamiento e temperaturas arriba de 0 °F ( 18 °C).
  • Página 219: Energía Retenida Para Los Accesorios (Rap)

    Conducción y funcionamiento Energía retenida para los 2. Mueva la palanca de cambios a P Advertencia (Continúa) (estacionamiento) presionando el botón accesorios (RAP) de la palanca de cambios y empujándola sobrecaliente y causar un incendio, completamente hacia el frente del Cuando se gira el vehículo de encendido a daños a la propiedad, una descarga vehículo.
  • Página 220: Cambio Fuera De Park (Estacionamiento)

    Conducción y funcionamiento transmisión. Esto sucede cuando al La liberación de la palanca de cambios Advertencia (Continúa) estacionarse en una pendiente no se cambia funciona siempre, excepto en caso de la transmisión a P (estacionamiento) de descarga o bajo voltaje en la batería (menos palanca a la posición P (estacionamiento), manera adecuada y después resulta difícil de 9 volts).
  • Página 221: Estacionarse Sobre Materiales Inflamables

    Conducción y funcionamiento Si está equipado, la función Buckle to Drive conducción. Cuando se requiere menos Si el vehículo se deja estacionado y en (Abrochar cinturón para conducir) puede potencia, como en velocidad crucero en una operación con la llave remota dentro del evitar el cambio desde P (Estacionamiento).
  • Página 222: Poner En Marcha El Vehículo Mientras Está Estacionado

    Conducción y funcionamiento Transmisión automática Advertencia (Continúa) Advertencia (Continúa) alta que pueda bloquear el flujo de Nunca estacione el vehículo con el motor aire en la parte inferior o en los tubos encendido en áreas cerradas tales como de escape). una cochera o un edificio que no cuente con ventilación adecuada.
  • Página 223 Conducción y funcionamiento completamente hasta P (estacionamiento) Advertencia (Continúa) Advertencia mientras mantiene la aplicación del freno. A continuación presione el botón de la palanca No abandone el vehículo cuando el motor Es peligroso cambiar a una velocidad de de cambios y mueva la palanca de cambios esté...
  • Página 224: Modo Manual

    Conducción y funcionamiento Si está equipado con el motor 2.0L L4, las Modo manual Precaución velocidades del motor se pueden Se puede mostrar un mensaje de Modalidad Selección electrónico de incrementar mientras conduce en transmisión caliente si el fluido de la velocidades de carretera mientras el motor rango (ERS) transmisión automática está...
  • Página 225: Sistemas De Transmisión

    Conducción y funcionamiento 1. Presione el botón de la palanca de Si la transmisión está en 9 (novena) Sistemas de transmisión cambio y mueva la palanca de cambio a velocidad cuando L (baja) esté seleccionada, L (Baja). se ordenará un cambio descendente a 7 Tracción en las cuatro ruedas (séptima).
  • Página 226: Refuerzo De Freno Eléctrico

    Conducción y funcionamiento Cuando use una llanta de refacción freno eléctrico está apagado, se puede sentir El ABS no cambia el tiempo necesario para compacta en un vehículo con transmisión en un cambio perceptible en la fuerza y poner un pie en el pedal del freno y no todas las ruedas (AWD), el sistema detecta recorrido del pedal.
  • Página 227: Freno De Estacionamiento Eléctrico

    Conducción y funcionamiento Freno de estacionamiento Centro de información del conductor (DIC) luz roja de estado del freno de relacionados con el freno de estacionamiento se encuentra destellando. eléctrico estacionamiento. Consulte a su distribuidor. Antes de abandonar el vehículo, compruebe Si la luz ámbar de advertencia de servicio de la lámpara roja de estado del freno de freno de estacionamiento está...
  • Página 228: Asistencia Del Freno

    Conducción y funcionamiento Liberación del EPB Puede ocurrir ruido menor, pulsación del Precaución (Continúa) pedal del freno, y/o movimiento del pedal Para liberar el EPB: las partes del sistema de frenado. durante este tiempo. Continúe aplicando el 1. Encienda la ignición o colóquela en ACC/ Asegúrese de que el freno de pedal del freno según lo dicte la situación ACCESSORY (Accesorios).
  • Página 229: Sistemas De Control De Recorrido

    Conducción y funcionamiento acelerador no se aplica dentro de unos El sistema de control de tracción (TCS) se Ambos sistemas se encienden minutos, se aplicará el Freno de activa si detecta que alguna de las ruedas automáticamente cuando se arranca el estacionamiento eléctrico.
  • Página 230 Conducción y funcionamiento Parpadeará cuando StabiliTrak/ESC esté Activación y desactivación de Sistemas Para activar el sistema de control de tracción activado (TCS) de nuevo, oprima y libere . La luz Se encenderá y permanecerá encendida traction off (tracción apagada) mostrada cuando el sistema no esté...
  • Página 231: Control De Modo Del Conductor

    Conducción y funcionamiento Control de modo del conductor electrónico de estabilidad (ESC). Para vehículos equipados con AWD, elegir el Si está equipado, el Control de modo de modo Sport también activa AWD. conductor tiene los siguientes Modos: AWD (Sólo AWD) : El modo AWD Turismo (FWD), Sport, Tracción en todas las proporciona torque de conducción a las ruedas (AWD), Nieve, Remolque/Transporte,...
  • Página 232: Control De Velocidad Constante

    Conducción y funcionamiento vehículos con AWD, elegir el modo Todo terreno (Sólo AWD) : Use este Advertencia (Continúa) Remolque/Arrastre también activa AWD. modo para conducción recreativa todo Consulte Características de manejo y terreno. Cuando está activo, el modo Todo control del vehículo. No utilice el control sugerencias de remolque 0 264.
  • Página 233 Conducción y funcionamiento Apagar el sistema TCS o StabiliTrak/ESC SET- (establecer) : Mueva la rueda giratoria Cuando el control de velocidad constante ha desactivará el control de velocidad hacia abajo brevemente para establecer la estado en la velocidad deseada, un indicador constante.
  • Página 234: Control De Velocidad Adaptativo (Avanzado)

    Conducción y funcionamiento RES+. En cada presión, el vehículo va Cuadro de instrumentos (Nivel básico) 0 98. menor para mantener su velocidad baja. aproximadamente 1 km/h (1 mph) más El valor del incremento utilizado depende de Si se aplica el pedal de freno, el control de rápido.
  • Página 235 Conducción y funcionamiento detecta un vehículo en su camino, el Control vías interestatales. Cuando se usa en otros Advertencia (Continúa) de velocidad constante adaptativo funciona caminos, puede necesitar retomar el control como un control de velocidad normal; el del frenado o aceleración más a menudo. Se encuentre en caminos ventosos o Control de velocidad constante adaptativo inclinados o cuando los sensores estén...
  • Página 236 Conducción y funcionamiento SET brevemente. Para disminuir la Cuando se active ACC, se iluminará un velocidad a la siguiente marca de 5 km/h (5 indicador verde en el grupo de mph) en el velocímetro, sostenga SET . instrumentos. Cuando el control de velocidad constante regular está...
  • Página 237 Conducción y funcionamiento 2. Acelere hasta la velocidad deseada. Volver a una velocidad establecida Advertencia (Continúa) 3. Presione y suelte SET . Si el ACC está configurado a la velocidad que podría causar un accidente si los deseada y a continuación presiona el freno, 4.
  • Página 238 Conducción y funcionamiento vehículo ha salido de una curva cerrada, vehículo se incrementa al siguiente paso Cuadro de instrumentos (Nivel básico) 0 98. entonces la velocidad del vehículo de 5 km/h (5 mph), y después se continúa El valor del incremento utilizado depende de aumentará...
  • Página 239 Conducción y funcionamiento Si está detenido con el freno aplicado, vehículo detectado adelante. Considere las de alerta de seguridad pulsarán cinco veces. presione o sostenga SET hasta que se condiciones de tráfico y del clima al Toque el icono de Configuración en la muestre la velocidad establecida deseada.
  • Página 240 Conducción y funcionamiento Vehículos con forma no estándar, tales velocidad del vehículo aumenta o disminuye Objetos estacionario o con Movimiento muy como transporte de vehículo, vehículos para seguir el vehículo que va adelante de lento con un carro lateral conectado, o carruajes usted, pero no excederá...
  • Página 241 Conducción y funcionamiento En algunos casos, cuando ACC no está Cuando el vehículo se aleja, el ACC se Advertencia disponible temporalmente, se puede usar el reanuda automáticamente si la parada fue control de velocidad constante regular. breve. Si es necesario, presione RES+ o el Dejar el vehículo sin colocarlo en P Consulte "Cambiar entre ACC y Control de pedal del acelerador para reanudar ACC.
  • Página 242 Conducción y funcionamiento Curvas en la carretera El ACC puede funcionar de forma diferente en una curva cerrada. Puede reducir la Advertencia velocidad del vehículo si la curva es demasiado cerrada. ACC desacelera En las curvas, el ACC puede no detectar automáticamente el vehículo mientras pasa un vehículo que va adelante en su carril.
  • Página 243 Conducción y funcionamiento El ACC no detectará a un vehículo por No utilice el ACC en colinas ni al arrastrar un Borrar la velocidad de la memoria delante hasta que esté completamente en el remolque La velocidad establecida en el ACC se borra carril.
  • Página 244: Sistemas De Asistencia Al Conductor

    Conducción y funcionamiento Limpiar el sistema de percepción Advertencia (Continúa) Advertencia El sensor de la cámara en el parabrisas Trabajarán si el sensor de detección no No se confié a los Sistemas de asistencia detrás del espejo retrovisor y los sensores se ha limpiado o si está...
  • Página 245: Estacionarse O Ir De Reversa

    Conducción y funcionamiento Tableros laterales delanteros y laterales Si está equipado con el Asiento de alerta de traseros seguridad, el cojín del asiento del conductor puede proporcionar una alerta de pulso Fuera del parabrisas enfrente del espejo vibratorio en vez de un pitido. Para ver la retrovisor configuración disponible para esta función, Lentes de cámara lateral en la parte...
  • Página 246: Cámara De Visión Trasera (Rcv)

    Conducción y funcionamiento Cámara de visión trasera (RCV) Advertencia Cuando se cambie el vehículo a R (Reversa), Las cámaras no muestran niños, peatones, la Cámara de vista trasera (RVC) muestra ciclistas, tráfico cruzando, animales, ni una imagen del área detrás del vehículo en ningún otro objeto fuera del campo de la pantalla de infoentretenimiento.
  • Página 247 Conducción y funcionamiento El sistema de Visión envolvente se puede Advertencia acceder al seleccionar CAMERA (Cámara) en la pantalla de infoentretenimiento o cuando Las cámaras no muestran niños, peatones, el vehículo se cambie a R (Reversa). Para ciclistas, tráfico cruzando, animales, ni regresar a la pantalla anterior más rápido, ningún otro objeto fuera del campo de cuando no esté...
  • Página 248 Conducción y funcionamiento Vistas de cámara Si está equipado, la cámara de visión frontal Líneas de orientación : Muestra líneas guía también muestra cuando el sistema de disponibles. Las marcas horizontales representan distancia desde el vehículo. Asistencia para estacionamiento detecta un objeto a menos de 30 cm (12 pulgadas).
  • Página 249: Asistente Aparcamiento

    Conducción y funcionamiento cámara trasera. Toque X para salir de la iluminado en el botón de Asistencia de Advertencia (Continúa) vista o se eliminará automáticamente estacionamiento indica que el sistema está después de ocho segundos. listo. peatones, ciclistas, animales ni objetos ubicados debajo de la defensa o que esté...
  • Página 250 Conducción y funcionamiento seguridad. Cuando un objeto está muy cerca, tiempo. Cuando se apague el sistema, se Si se muestra un mensaje de servicio y no sonarán cinco bips desde la parte trasera, muestra un mensaje de sistema apagado en existen las condiciones anteriores, lleve el o el asiento del conductor pulsará...
  • Página 251: Cruzando (Rcta)

    Conducción y funcionamiento Sistema de Alerta de Tráfico se enciende cuando las funciones no están Sistema de alerta de choque de encendidas y se apaga cuando se han Trasero Cruzando (RCTA) frente (FCA) desactivado. Si está equipado, la Alerta de tráfico cruzado Si está...
  • Página 252 Conducción y funcionamiento Las advertencias FCA no ocurrirán a menos Advertencia (Continúa) Advertencia (Continúa) que el sistema FCA detecte un vehículo por delante. Cuando se detecta un vehículo, el detenido demasiado rápido, o al seguir a Mantenga el parabrisas, los faros, y los indicador de vehículo adelante se mostrará...
  • Página 253: Frenado Automático De Emergencia (Aeb)

    Conducción y funcionamiento Alerta por seguir demasiado cerca cerca. El tiempo de ambas alertas varía Alertas innecesarias basándose en la velocidad del vehículo. A Puede ser que FCA proporcione alertas mayor velocidad del vehículo, más alejada innecesarias por vehículos que dan vuelta, ocurrirá...
  • Página 254 Conducción y funcionamiento evitar o aminorar la severidad de accidentes Advertencia (Continúa) Advertencia cuando se conduce en velocidad hacia el frente. Dependiendo de la situación, el Detectar un vehículo que va adelante AEB puede frenar automáticamente el vehículo puede frenar automáticamente de en caminos ventosos o colinas.
  • Página 255: Sistema De Frenado Ante Peatón Al Frente (Fpb)

    Conducción y funcionamiento Lluvia fuerte o nieve interfiere con la El sistema FPB puede detectar y alertar Advertencia detección de objetos. sobre peatones en velocidad de avance y a velocidades de entre 8 km/h (5 mph) y 80 IBA puede aumentar el frenado del Hay un problema con el sistema km/h (50 mph).
  • Página 256 Conducción y funcionamiento peatón cercano frente al vehículo, se Frenado Automático Advertencia (Continúa) mostrará el indicador ámbar de peatón Si el FPB detecta que está por chocar con un delante. Prepárese para entrar en acción y aplicar peatón directamente adelante y no se han los frenos.
  • Página 257: Alerta De Zona Ciega Lateral (Sbza)

    Conducción y funcionamiento Limpiar el sistema Alerta de cambio de carril (LCA) Advertencia (Continúa) Si el FPB no parece funcionar Si está equipado, el sistema LCA es un Esta es una operación normal y el adecuadamente, limpiar el exterior del apoyo de cambio de carril que ayuda al vehículo no requiere servicio.
  • Página 258 Conducción y funcionamiento Zonas de detección del sistema LCA Funcionamiento del sistema dirección se activa en la misma dirección como un vehículo detectado, esta pantalla El símbolo LCA se enciende en los espejos parpadeará como una advertencia adicional exteriores cuando el sistema detecta un para no cambiar de carril.
  • Página 259: Asistente De Mantenimiento De Carril (Lka) (Conservar)

    Conducción y funcionamiento del vehículo no se extienden más atrás "Lavando el vehículo" bajo Cuidado exterior de carril detectada. También puede cuando se arrastra un remolque. Tenga 0 347. Si el centro de información del proporcionar una alerta de Advertencia de precaución mientras cambia carriles cuando conductor (DIC) muestra el mensaje de desvío de carril (LDW) si el vehículo cruza...
  • Página 260 Conducción y funcionamiento Funcionamiento del sistema Advertencia (Continúa) Advertencia (Continúa) LKA usa un sensor de cámara instalado en el Detectar las marcas de carril en condiciones de mal clima o en caminos parabrisas al frente del espejo retrovisor condiciones meteorológicas o de con marcas de carril que no sean claras, para detectar las marcas de carril.
  • Página 261: Combustible Top Tier

    Conducción y funcionamiento proporcionar una alerta de Advertencia de Si el sistema LKA no funciona correctamente Combustible desvío de carril (LDW) haciendo parpadear cuando las marcas de carril son claramente visibles, la limpieza del parabrisas puede Combustible Top Tier en ámbar si el vehículo cruza una ayudar.
  • Página 262: Combustible Recomendado

    Conducción y funcionamiento Combustible recomendado Combustible en países extranjeros Precaución (Continúa) Para vehículos que no son FlexFuel, Las puntuaciones de octanaje de combustible combustible etiquetado con más de publicadas de Estados Unidos, Canadá y 15% de etanol por volumen, tal como México en el índice antidetonante (AKI).
  • Página 263 Conducción y funcionamiento El sistema de relleno de combustible sin Advertencia (Continúa) Advertencia tapa no tiene una tapa de combustible. El combustible se puede rociar si la Inserte completamente y asegure la boquilla Los vapores de combustible y combustible boquilla de relleno se inserta de relleno, y después comience el se incendian violentamente y puede reabastecimiento.
  • Página 264: Cómo Llenar Un Contenedor Portátil Combustible

    Conducción y funcionamiento Advertencia (Continúa) Advertencia Advertencia Llene combustible únicamente en Si comienza un incendio mientras está Intentar reabastecer desde un contenedor contenedores aprobados. cargando gasolina, no retire la boquilla de de combustible portátil sin usar el relleno. Corte el flujo de gasolina adaptador de embudo puede causar un No rellene un contenedor mientras apagando la bomba o notificando al...
  • Página 265: Características De Manejo Y Sugerencias De Remolque

    Conducción y funcionamiento Las leyes estatales pueden requerir el uso asistencia sobre la preparación del vehículo Advertencia (Continúa) de espejos retrovisores laterales para transportar un remolque. Lea la sección extendidos. Si su visibilidad es limitada o completa antes de arrastrar un remolque. seguido todos los pasos en esta sección.
  • Página 266 Conducción y funcionamiento Control de velocidad constante La estructura del remolque, las llantas, y los Advertencia adaptativo (ACC) frenos deben tener la capacidad para llevar la carga pretendida. Equipo de remolque Súper Control de velocidad constante Para evitar lesiones serias o la muerte a inadecuado puede causar la combinación partir de monóxido de carbono (CO), Asistencia de estacionamiento...
  • Página 267 Conducción y funcionamiento Distancia delantera Vueltas El vehículo puede remolcar en D (conducir). Cambie la transmisión a una velocidad Manténgase al menos al doble de la Precaución menor si la transmisión cambia demasiado distancia normal del vehículo de enfrente seguido con cargas pesadas y/o durante las Gire más lentamente y realice arcos más que haría al conducir sin un remolque.
  • Página 268: Arrastre De Remolque

    Conducción y funcionamiento Estacionamiento en pendientes Volver a avanzar después de Enfriamiento del motor al jalar un estacionarse en una pendiente remolque Advertencia 1. Aplique y mantenga presionado el pedal El sistema de enfriamiento puede del freno: Para prevenir lesiones serias o la muerte, sobrecalentarse de manera temporal durante las condiciones severas de operación.
  • Página 269 Conducción y funcionamiento Peso del remolque Clasificaciones de peso de remolque La única manera de asegurarse de que el peso no exceda cualquiera de estas Al arrastrar un remolque, el peso combinado clasificaciones es pesar la combinación de Advertencia del vehículo, el contenido del vehículo, el vehículo y remolque completamente cargada remolque y el contenido del remolque debe Nunca exceda la capacidad de remolque...
  • Página 270 Conducción y funcionamiento Clasificación de peso bruto Pero máximo del remolque combinado (GCWR) La clasificación de peso máximo de remolque se calcula asumiendo que el vehículo de GCWR es el peso total permisible del remolque tiene un conductor, el pasajero del vehículo completamente cargado y el asiento delantero, y todo el equipo de remolque incluyendo el combustible,...
  • Página 271 Conducción y funcionamiento Vehículo Pero máximo del remolque *GCWR Motor 2.0L L4 FWD 680 kg (1,500 lb) 2,812 kg (6,200 lb) Motor 2.0L L4 AWD 680 kg (1,500 lb) 2,812 kg (6,200 lb) Motor L4 2.0L FWD con opción V92 (Remolque de servicio 1 474 kg (3,250 lbs) 3,475 kg (7,660 lb) pesado)
  • Página 272 Conducción y funcionamiento Balance de carga de remolque Después de cargar el remolque, pese por separado el remolque y luego la lengüeta Se debe mantener el balance de carga del del remolque y calcule el porcentaje de remolque correcto para asegurar la balance de carga del remolque para ver si estabilidad del remolque.
  • Página 273: Equipo De Remolque

    Conducción y funcionamiento Pida a su distribuidor nuestra información o Nunca conecte ganchos de renta u otros 1. Sujete la cubierta en un ángulo de 45 asistencia para efectuar operaciones de ganchos tipo defensa. Sólo use ganchos grados respecto al vehículo y empuje las remolque.
  • Página 274 Conducción y funcionamiento Las llantas deben estar infladas que cumpla con el requerimiento CAN3-D313 adecuadamente para soportar cargas de Canadian Standards Association (CSA), mientras transporta un remolque. o su equivalente. Consulte Llantas 0 312 respecto a Las regulaciones estatales y locales pueden instrucciones sobre el inflado adecuado de requerir que los remolques tengan su propio las llantas.
  • Página 275 Conducción y funcionamiento El arnés de siete cables contiene los correctamente la batería. Si el remolque es Consulte el manual del propietario del siguientes circuitos del remolque: demasiado ligero para el modo Remolque/ controlador de freno eléctrico del remolque Transporte, encienda los faros no HID post-venta para determinar la codificación de Amarillo: Señal de frenado/direccional únicamente como una segunda forma para...
  • Página 276: Control De Balanceo (Tsc) De Remolque

    Conducción y funcionamiento Modalidad Remolcar/arrastrar Control de balanceo (TSC) de oscilación del remolque continúa, StabiliTrak/ESC puede reducir el torque del remolque Para instrucciones sobre cómo ingresar al motor para ayudar a desacelerar el vehículo. modo de Remolque/transporte, consulte TSC no funcionará si StabiliTrak/ESC se Los vehículos con StabiliTrak/Control Control de modo del conductor 0 230.
  • Página 277: Conversiones Y Adiciones

    Conducción y funcionamiento Llantas de remolque Siempre conozca la clasificación máxima de Advertencia (Continúa) velocidad para las llantas del remolque antes Las llantas de remolque especial (ST) difieren de conducir. Ésta puede ser accidente. Tales dispositivos también de las llantas del vehículo. Las llantas de significativamente menor que la clasificación pueden tener acceso a la información remolque están diseñadas con paredes...
  • Página 278: Cuidado Del Vehículo

    Cuidado del vehículo Cuidado del vehículo Revisión del freno y el mecanismo de Etiqueta de pared lateral de la estacionamiento P llanta ....... . 314 (estacionamiento) .
  • Página 279: Información General

    Cuidado del vehículo Arranque con cables pasacorríente Información general litio de las llaves electrónicas pueden contener materiales con perclorato. Material Arranque con cables pasacorríente - Si necesita servicio o partes, visite a su con perclorato puede aplicar el manejo Norteamérica ......340 distribuidor.
  • Página 280: Verificaciones Del Vehículo

    Cuidado del vehículo módulo de control o software, no están Si usted mismo realiza las tareas de servicio, Cofre cubiertos bajo los términos de la garantía use el manual de servicio adecuado. del vehículo y pueden afectar la cobertura El manual de servicio le da mucha más Advertencia restante de la garantía para las partes información sobre como dar servicio al...
  • Página 281 Cuidado del vehículo Para abrir el cofre: 3. Después que haya levantado parcialmente el cofre, el sistema de puntal neumático levantará automáticamente el cofre y lo sostendrá en la posición completamente abierta. Para cerrar el cofre: 1. Antes de cerrar el cofre, asegúrese que todas las tapas de relleno estén 1.
  • Página 282: Vista General Del Compartimiento Del Motor

    Cuidado del vehículo Vista general del compartimiento del motor Motor 2.0L L4 turbo...
  • Página 283 Cuidado del vehículo 1. Depurador/filtro de aire motor 0 288. 8. Terminal de batería positiva (+) (Debajo de la cubierta). Vea Arranque con cables 2. Tapón del depósito del aceite del motor. pasacorríente - Norteamérica 0 340. Vea Aceite del motor 0 284. 9.
  • Página 284 Cuidado del vehículo Motor 3.6 L V6 1. Depurador/filtro de aire motor 0 288. 4. Ventilador de enfriamiento del motor (no 7. Tanque de compensación y tapón de visible). Vea Sistema de enfriamiento presión del refrigerante del motor. Vea 2. Tapón del depósito del aceite del motor. 0 289.
  • Página 285: Aceite Del Motor

    Cuidado del vehículo Deseche siempre el aceite del motor 9. Depósito del líquido del lavaparabrisas. aceite del motor en pendientes adecuadamente. Vea "Qué hacer con el Vea Líquido del lavaparabrisas 0 294. prolongadas o demasiado pronto después aceite usado" en esta sección. de haber apagado el motor puede resultar 10.
  • Página 286 Cuidado del vehículo dexos1 están marcados con el logo de Precaución (Continúa) aprobación de dexos1. Consulte área de líneas cruzadas que indica el www.gmdexos.com. rango de operación adecuado), el motor puede dañarse. Drene el exceso de aceite o limite el uso del vehículo, y busque ayuda de un profesional de servicio para Motor 3.6 L V6 eliminar el exceso de aceite.
  • Página 287: Sistema De Duración Del Aceite Del Motor

    Cuidado del vehículo 0W-30. Un aceite con este grado de adecuadamente la ropa o los trapos que aceite funcione adecuadamente, el sistema viscosidad facilitará el arranque del motor en tengan aceite para motores usado. Consulte debe reinicializarse cada vez que se cambie frío a temperaturas bajas extremas.
  • Página 288: Líquido De La Transmisión Automática

    Cuidado del vehículo del último cambio de aceite. Recuerde Precaución reinicializar el sistema de vida del aceite Centro de información del conductor (DIC) El uso de un líquido de transmisión cada vez que haga un cambio de aceite. (Nivel básico) 0 117. automática incorrecto puede dañar el 3.
  • Página 289: Depurador/Filtro De Aire Motor

    Cuidado del vehículo Cuando el DIC muestre un mensaje para Depurador/filtro de aire motor reemplazar el filtro de aire del motor El depurador/filtro de aire motor está en el pronto, reemplace el filtro de aire del motor compartimiento del motor, en el lado del tan pronto como sea posible.
  • Página 290: Sistema De Enfriamiento

    Cuidado del vehículo 1. Retire los cinco tornillos de la parte Precaución Advertencia (Continúa) superior de la cubierta del depurador/ Si el limpiador/filtro de aire no está filtro del aire del motor. reemplazo sin el mismo ajuste, forma, y instalado, la suciedad puede entrar función puede resultar en lesiones 2.
  • Página 291 Cuidado del vehículo 2. Tanque de compensación y tapón de Qué usar Advertencia (Continúa) presión del refrigerante del motor manos, la ropa y las herramientas Advertencia alejados de los ventiladores eléctricos que No toque las mangueras del calentador o están bajo el cofre. radiador, u otras partes del motor.
  • Página 292 Cuidado del vehículo Cómo añadir refrigerante al tanque de Precaución (Continúa) compensación del refrigerante limpia. Cualquier otra cosa puede causar daños al sistema de enfriamiento del Advertencia motor y al vehículo, lo que podría no El derrame de refrigerante en partes de estar cubierto por la garantía del motor caliente puede quemarlo.
  • Página 293 Cuidado del vehículo DEX-COOL. Asegúrese de que el sistema de Advertencia enfriamiento, incluyendo el tapón de presión del tanque de compensación de refrigerante, El agua pura u otros líquidos, como el esté fresco antes de hacerlo. alcohol, pueden hervir antes que la mezcla adecuada de refrigerante.
  • Página 294: Sobrecalentamiento Del Motor

    Cuidado del vehículo compensación del refrigerante, hasta que componentes o cuando se agrega Escuche la activación de la bomba y el el nivel llegue a la marca del nivel refrigerante después de estar movimiento de las válvulas de control indicado. demasiado bajo.
  • Página 295: Líquido Del Lavaparabrisas

    Cuidado del vehículo enfriamiento del motor. Si el motor se está Si no sale vapor del compartimiento del Si el indicador de temperatura del sobrecalentando, el ventilador debe estar refrigerante del motor ya no está en el área motor funcionando. En caso contrario, no continúe sobrecalentada, el vehículo puede ser Si aparece una advertencia de operando el motor.
  • Página 296: Frenos

    Cuidado del vehículo allá del punto de congelación, use un líquido Precaución (Continúa) Advertencia que brinde protección suficiente contra la No mezcle agua con líquidos listos congelación. El sonido de advertencia de desgaste de para usarse. El agua puede provocar los frenos indica que pronto los frenos no Cómo agregar líquido al lavaparabrisas que la solución se congele y dañar el...
  • Página 297: Líquido De Frenos

    Cuidado del vehículo Fuga de fluido en el sistema hidráulico de en la secuencia adecuada, según las Líquido de frenos freno. Pida que se arregle el sistema especificaciones de apriete. Vea hidráulico de freno. Con una fuga, los Capacidades/especificaciones 0 367. frenos no funcionarán correctamente.
  • Página 298: Batería - Norteamérica

    Cuidado del vehículo Cuando el líquido de frenos llega a un nivel Cuando se utiliza un cargador de batería de Precaución bajo, se enciende la luz de advertencia de 12 voltios en la batería AGM de 12 voltios, Si el fluido para frenos se derrama sobre frenos.
  • Página 299: Tracción En Las Cuatro Ruedas

    Cuidado del vehículo Para verificar la capacidad de detención Almacenamiento del vehículo Revisión del freno y el del mecanismo P (estacionamiento): Con mecanismo de estacionamiento P el motor encendido, lleve la palanca de Advertencia (estacionamiento) cambios a la posición P (estacionamiento). Las baterías contienen ácido que puede Después libere el freno de causarle quemaduras y gas que puede...
  • Página 300 Cuidado del vehículo 3. Con el seguro abierto, tire de la pluma 2. Deslice la cubierta hacia la punta de la Precaución (Continúa) del limpiador hacia abajo, hacia el pluma del limpiaparabrisas para estará cubierto por la garantía del parabrisas, lo suficiente para retirarlo del desengancharla del ensamble de a vehículo.
  • Página 301: Reemplazo Del Parabrisas

    Cuidado del vehículo 3. Empuje el nuevo ensamble de la pluma Advertencia de manera segura sobre el brazo del limpiador hasta que la palanca de Si los puntales neumáticos que sostienen liberación entre en su sitio, con lo que se el cofre, cajuela, y/o puerta trasera escucha un clic.
  • Página 302: Direccionamiento De Los Faros

    Cuidado del vehículo Reemplazo de focos Advertencia (Continúa) Iluminación de LED naranja. No sondee, manipule, corte o modifique el cable o cableado de alto Este vehículo tiene varias luces LED. Para voltaje. cambiar cualquier ensamble de iluminación LED, póngase en contacto con su Sobrecarga del sistema eléctrico distribuidor.
  • Página 303 Cuidado del vehículo Para revisar los fusibles, busque la banda del interior del fusible. Si la banda está rota o fundida, remplace el fusible. Asegúrese de reemplazar los fusibles defectuosos con fusibles del mismo tamaño y capacidad. Reemplazo de fusible fundido 1.
  • Página 304: Fusibles Y Cortacircuitos

    Cuidado del vehículo 4. Si el fusible se debe reemplazar de Aunque el circuito está protegido contra Peligro (Continúa) inmediato, utilice temporalmente un sobrecarga eléctrica, la sobrecarga debida a fusible de reemplazo con el mismo nieve o hielo abundantes puede dañar el resultar en el incendio del vehículo.
  • Página 305: Bloque De Fusibles Del Compartimiento Del Motor

    Cuidado del vehículo Bloque de fusibles del Precaución compartimiento del motor No jale la palanca del bloque de fusibles del compartimento del motor, ya que El bloque de fusibles debajo del cofre está sólo está destinada para propósitos de en el compartimiento del motor, en el lado del conductor del vehículo.
  • Página 306 Cuidado del vehículo Fusibles Motor de arranque 1 Transformador CD CD 1 Transformador CD CD 2 Ventilador delantero Motor de arranque 3 Limpiador delantero Motor de arranque 2 Limpiador del medallón Luz diurna izquierda Es posible que el vehículo no cuente con Fusibles todos los fusibles, los relevadores y las Bomba del Sistema de...
  • Página 307 Cuidado del vehículo Fusibles Fusibles Fusibles Refacción Espejo retrovisor Módulo de control electrónico de frenos interior Módulo de control de la Luces de estacionamien- transmisión Operación/Marcha de to/remolque Módulo de zona de Centro eléctrico de bus tanque de combustible Luz de alto/Luz trasero izquierdo/ Ignición CD CD Volante de dirección...
  • Página 308: Bloque De Fusibles Del Tablero De Instrumentos

    Cuidado del vehículo Bloque de fusibles del tablero de Fusibles Relevadores instrumentos Motor de arranque 1 Módulo de control del motor Impar Marcha/corr conmutada Sensor O2 2 Motor de arranque 3 Módulo de control del motor Módulo de control del motor de tren motriz 1 Módulo de control del Módulo de control del...
  • Página 309 Cuidado del vehículo Fusibles Fusibles Módulo de control de la Módulo de control de la carrocería 6 carrocería 7 Enlace de diagnóstico/ Asiento con calefacción Módulo Gateway delantero izquierdo central Repuesto/Bloqueo Quemacocos eléctrico de columna de dirección Cuadro de instrumentos Módulo de control de la carrocería 1 Calefacción, Ventilación...
  • Página 310: Bloque De Fusibles Del Compartimiento Trasero

    Cuidado del vehículo Bloque de fusibles del Fusibles Fusibles compartimiento trasero Entretenimiento de Módulo de integración de comunicaciones asiento trasero/Carga de USB/Módulo de carga inalámbrica/ Calefacción, ventilación Tomacorriente auxiliar/ y aire acondicionado/ Encendedor Pantalla de sistema de Módulo de control de la comunicación de carrocería 8 información...
  • Página 311 Cuidado del vehículo Fusibles Repuesto/Ventilador trasero Control de tracción trasera 1 Ventana derecha Desempañante del medallón Ventanilla izquierda Reversa de remolque Fusibles Fusibles Puerta de guantera/Luz Batería de remolque de alto de remolque...
  • Página 312 Cuidado del vehículo Fusibles Fusibles Fusibles Vídeo Módulo de ventana Cálculo de objetos externos/Alerta de zona Cierre trasero ciega lateral Módulo de memoria de asiento Control remoto Sensor de ocupación Freno del remolque universal/Sensor de automática lluvia Asiento con ventilación del conductor/Lumbar Consola superior de alarma/Anti-robo...
  • Página 313: Ruedas Y Llantas

    Cuidado del vehículo Ruedas y llantas Advertencia (Continúa) Advertencia (Continúa) Las llantas infladas a menor Remplace las llantas que hayan Llantas presión que la indicada sufrido daños por impacto con Cada vehículo GM nuevo tiene llantas representan el mismo peligro que baches, aceras, etc.
  • Página 314: Neumáticos Para Todas Las Estaciones

    Cuidado del vehículo Neumáticos para todas las Llantas para invierno Es probable que no haya llantas para invierno con el mismo rango de velocidad estaciones Este vehículo no se equipó originalmente que las llantas originales con rango de con llantas para invierno. Las llantas para velocidad H, V, W, Y y ZR.
  • Página 315: Etiqueta De Pared Lateral De La Llanta

    Cuidado del vehículo especificaciones TPC de GM cumplen o Precaución (Continúa) superan todos los lineamientos de temperaturas inferiores a -7 °C (20 °F). seguridad federales. Siempre almacene las llantas de verano (3) Departamento de Transporte de alto rendimiento en interiores y a (DOT) El código del Departamento de temperaturas sobre -7 °C (20 °F) cuando...
  • Página 316 Cuidado del vehículo fabricante y la planta de manufactura, compacta, vea Llanta de refacción el tamaño de la llanta y la fecha de compacta 0 340 y fabricación de la llanta. El número TIN Si se poncha una llanta 0 333. está...
  • Página 317: Designaciones De Llanta

    Cuidado del vehículo (60 psi). Para mayor información sobre ve en el punto (3) de la ilustración, la presión y el inflado de las llantas vea significaría que la altura del costado de Presión de llantas 0 319. la llanta es del 75% de su ancho. (6) Tamaño de la llanta Se trata de (4) Código de construcción...
  • Página 318: Terminología Y Definiciones De Llanta

    Cuidado del vehículo Terminología y definiciones de Presión de llantas frías Presión del aire Clasificación de peso bruto del eje contenido en la llanta, medida en kPa trasero (GAWR RR) Clasificación de llanta (kilopascales) o psi (libras por pulgada peso bruto del eje trasero. Vea Límites Presión de aire Cantidad de aire cuadrada) antes de que la llanta haya...
  • Página 319 Cuidado del vehículo Clasificación de carga máxima información sobre llantas. Vea Presión dibujo de la llanta cuando solamente Clasificación de carga de la llanta a la de llantas 0 319 y quedan 1.6 mm (1/16 pulg,) de dibujo. máxima presión de inflado permisible. Límites de carga del vehículo 0 209.
  • Página 320: Presión De Llantas

    Cuidado del vehículo Carga máxima del vehículo sobre la están frías. La presión recomendada es Advertencia (Continúa) llanta Carga sobre cada una de las la presión mínima de aire necesaria Sobrecarga y sobrecalentamiento llantas debida al peso útil, peso de los para sostener la capacidad máxima de de las llantas, lo que podría accesorios, peso de los ocupantes y...
  • Página 321: Presión De Las Llantas Para Manejo A Alta Velocidad

    Cuidado del vehículo significa que el vehículo no ha sido Presión de las llantas para velocidades de 160 km/h (100 mph) o mayores. Ajuste la presión de inflado de manejado por lo menos durante tres manejo a alta velocidad llanta en frío al valor correspondiente en la horas o no más de 1.6 km (1 milla).
  • Página 322: Sistema De Monitoreo De La Presión De Las Llantas

    Cuidado del vehículo Presiones de inflado de operación de alta velocidad Tamaño de la llanta Presión de inflado en frío kPa (psi) 235/65R18 280 kPa (41 psi) 235/55R20 280 kPa (41 psi) 265/45R21 280 kPa (41 psi) Regrese las llantas a la presión recomendada fabricante del vehículo que aparece en la le falta mucho aire provoca que la llanta se sobrecaliente, y puede causar una falla de la...
  • Página 323: Funcionamiento Del Sistema De Monitoreo De Presión De Las Llantas

    Cuidado del vehículo indicador encenderá de manera intermitente Funcionamiento del sistema de como sea posible e infle las llantas a la durante un minuto aproximadamente y presión recomendada en la etiqueta de monitoreo de presión de las después permanecerá continuamente Información sobre llantas y carga.
  • Página 324 Cuidado del vehículo de inflado correcta cuando las llantas están Indicador luminoso y mensaje de falla sensores. Vea "Proceso de correspondencia frías. Vea en Límites de carga del vehículo de sensor TPMS", más adelante en esta del sistema TPMS 0 209 un ejemplo de etiqueta de sección.
  • Página 325 Cuidado del vehículo La operación de aparatos electrónicos o la 4. Agregue aire a la llanta que tiene baja presione brevemente el centro del vástago cercanía a instalaciones en las que se presión. La luz direccional parpadeará. de la válvula. Cuando se alcance la presión usen frecuencias de ondas de radio recomendada, el claxon suena una vez.
  • Página 326 Cuidado del vehículo Si la alerta de llenado de llanta no opera comprar una herramienta de aprendizaje. 4. Use los controles del Centro de debido a la interferencia de TPMS, mueva el También puede comprarse una herramienta información del conductor (DIC) en el lado derecho del volante para vehículo aproximadamente 1 m (3 pies) hacia de reaprendizaje de TPMS.
  • Página 327: Inspección De Llantas

    Cuidado del vehículo Se puede ver una cuerda o lona a 10. Proceda con la llanta trasera del lado del dañadas. Si el desgaste inusual continúa conductor y repita el procedimiento del través el hule de la llanta. después de la rotación, revise la Paso 7.
  • Página 328: Cuándo Se Deben Reemplazar Las Llantas

    Cuidado del vehículo carga después que se hayan rotado las Cuándo se deben reemplazar las Advertencia (Continúa) llantas. Vea Presión de llantas 0 319 y llantas los que se sujeta la rueda. En caso de Límites de carga del vehículo 0 209. Los factores como el mantenimiento, emergencia, puede usar un trapo o Reinicialice el Sistema de monitoreo de...
  • Página 329: Compra De Llantas Nuevas

    Cuidado del vehículo El hule de las llantas envejece con el paso Almacenamiento del vehículo ampliamente comprar llantas con la del tiempo. Esto también aplica a la llanta misma clasificación de la Las llantas envejecen cuando se quedan de refacción, si el vehículo cuenta con ella, Especificación TPC.
  • Página 330: Diferentes Tamaños De Llantas Y Ruedas

    Cuidado del vehículo El desempeño del frenado y el manejo Es probable que no haya llantas para Advertencia puede ser afectado adversamente si invierno con el mismo rango de Mezclar llantas de diferentes tamaños todas las llantas no son reemplazadas a velocidad que las llantas originales con (diferentes a las instaladas la vez.
  • Página 331: Graduación De Calidad Uniforme De Llanta

    Cuidado del vehículo estabilidad y la resistencia a los vuelcos. Graduación de calidad uniforme federales de seguridad, además de las Además, si el vehículo cuenta con sistemas normas de los criterios de desempeño de llanta electrónicos, como frenos antibloqueo, de la llanta (TPC) de General Motors. control de tracción, control electrónico de La siguiente información se relaciona La clasificación de calidad puede...
  • Página 332: Alineación De Ruedas Y Balanceo De Llantas

    Cuidado del vehículo embargo, el desempeño relativo de las Temperatura insuficiente y la carga excesiva, ya sea llantas depende de las condiciones por separado o combinados, pueden Las clasificaciones de temperatura son A provocar una acumulación de calor y reales de uso y puede apartarse de (la mayor), B y C, y representan la manera considerable con respecto a la una posible falla de la llanta.
  • Página 333: Reemplazo De Rueda

    Cuidado del vehículo Reemplazo de rueda Precaución (Continúa) Advertencia (Continúa) Remplace las ruedas que estén dobladas, vehículo con respecto al piso y el espacio manejo del vehículo. Las llantas pueden agrietadas o muy oxidadas o corroídas. entre la carrocería y el chasis para las perder aire y causar pérdida de control, Si las tuercas de las ruedas se aflojan llantas o las cadenas para las llantas.
  • Página 334: Si Se Poncha Una Llanta

    Cuidado del vehículo acelerador y haga que el vehículo se Precaución (Continúa) Advertencia (Continúa) desplace en línea recta. Puede que haya demasiado rápido o hace girar las ruedas muchos saltos y mucho ruido. Frene contacto con el vehículo. No haga girar cuando tienen puestas las cadenas, el suavemente hasta detenerse, si es posible, las ruedas.
  • Página 335: Cambio De Llanta

    Cuidado del vehículo Advertencia (Continúa) Advertencia cuenta con el equipo de seguridad Cambiar una llanta puede resultar apropiado y la capacitación necesaria. peligroso. El vehículo puede resbalarse del Si el vehículo cuenta con un gato, éste gato y voltearse o caer, causando lesiones está...
  • Página 336 Cuidado del vehículo 3. Levante el piso de carga. Use el gancho para sostener el piso de carga abierto. Vea Sistema de administración de la carga 0 86. 5. Retire la tuerca que sujeta la llanta de 2. Haga girar la llave para las ruedas en refacción.
  • Página 337 Cuidado del vehículo Advertencia (Continúa) Advertencia (Continúa) podría perder la vida. Nunca se meta cualquier otro fin, usted u otras personas debajo de un vehículo que esté soportado podrían resultar seriamente lesionados o únicamente por un gato. hasta podrían perder la vida, si el vehículo se resbala del gato.
  • Página 338 Cuidado del vehículo Advertencia (Continúa) una toalla de papel; pero asegúrese de usar después un raspador o un cepillo de alambre, si es necesario, para eliminar todo el óxido y la suciedad. 5. Gire la llave para ruedas en el sentido de 8.
  • Página 339 Cuidado del vehículo Advertencia (Continúa) Advertencia Nunca use aceite ni grasa sobre los por el fabricante. Consulte en pernos ni las tuercas, ya que las tuercas Capacidades/especificaciones 0 367 las podrían aflojarse. La rueda podría salirse especificaciones de torque para las del vehículo, provocando una colisión.
  • Página 340 Cuidado del vehículo 3. Coloque la llanta de modo que quede Precaución acostada en el compartimiento de Las cubiertas de la rueda no cabrán en la almacenamiento trasero. llanta de refacción compacta del vehículo. Si intenta colocar una cubierta a la rueda en la llanta de refacción compacta, la cubierta o la refacción podrían dañarse.
  • Página 341: Llanta De Refacción Compacta

    Cuidado del vehículo Llanta de refacción compacta refacción, repare o reemplace la llanta Precaución estándar tan pronto como sea conveniente y Las cadenas para llantas no se adaptan regrese la llanta de refacción al área de Advertencia bien a la llanta de refacción compacta. almacenamiento.
  • Página 342 Cuidado del vehículo La terminal positiva (+) de la batería Precaución Advertencia (Continúa) descargada y el punto de tierra negativo ( ) Si se ignoran estos pasos podría resultar de la batería descargada están en el lado del plomo, de los que el Estado de California en daños costosos al vehículo que no conductor del vehículo.
  • Página 343 Cuidado del vehículo 7. Conecte un extremo del cable negativo Precaución Advertencia ( ) negro a la terminal negativa ( ) de la Si los accesorios quedan encendidos o se batería en buenas condiciones. El uso de un cerillo cerca de una batería conectan durante el procedimiento de puede causar que el gas de la batería 8.
  • Página 344: Remolque Del Vehículo

    Cuidado del vehículo Cómo retirar los cables de paso de corriente Precaución Precaución (Continúa) Invierta la secuencia exactamente al retirar El vehículo puede estar equipado con un una distancia muy corta a un ritmo de los cables pasacorriente. freno de estacionamiento eléctrico y/o caminar.
  • Página 345: Remolcar Vehículo Recreativo

    Cuidado del vehículo El vehículo debe estar en N (Neutral) y el Puntos de acoplamiento delantero contacto con el suelo. El arrastre con "dolly" freno de estacionamiento eléctrico debe consiste en arrastrar el vehículo con dos estar liberado al cargar el vehículo en una ruedas en contacto con el piso y las otras grúa de plataforma.
  • Página 346 Cuidado del vehículo 4. Desconecte el conector de la terminal 3. Arranque el motor y permita su Precaución negativa (-) de la batería de 12 voltios. funcionamiento en marcha sin El uso de un escudo sobre la parrilla desplazamiento durante más de tres 5.
  • Página 347 Cuidado del vehículo Remolque con "dolly" 5. Mientras la luz del freno de 3. Conecte el conector de la terminal estacionamiento de servicio todavía negativa (-) a la batería de 12 voltios. parpadea, retire su pie del pedal del 4. Presione y sostenga ENGINE START/STOP freno y libere el interruptor del freno de (Arranque/paro del motor) con su pie estacionamiento eléctrico.
  • Página 348: Cuidado Apariencia

    Cuidado del vehículo Cómo remolcar el vehículo desde la Precaución Precaución parte trasera Remolcar el vehículo desde atrás podría No use agentes de limpieza a base de dañarlo. También, las reparaciones no petróleo, acídicos, o abrasivos ya que serían cubiertas por la garantía del pueden dañar la pintura, metal, o partes vehículo.
  • Página 349 Cuidado del vehículo deben estar apagados. Retire cualquier Se debe usar una lavadora a presión, pero se para eliminar materiales ajenos, use accesorio que pueda estar dañado o debe tener cuidado. Se deben seguir los limpiadores no abrasivos marcados como interferir con el equipo del autolavado.
  • Página 350 Cuidado del vehículo Use una cera no abrasiva en el vehículo Cubiertas decorativas posventa o cubiertas Protección de molduras metálicas brillantes después del lavado para proteger y que no estén incluidas con el vehículo, exteriores extender el acabado de la moldura. mientas las luces estén encendidas, Precaución debido al exceso de calor que se genera.
  • Página 351 Cuidado del vehículo Sistema de obturador perfectamente al limpiar las hojas de los Precaución limpiaparabrisas. Los insectos, la suciedad El uso de productos con base de petróleo del camino, la savia y la acumulación de para abrillantar las llantas del vehículo tratamientos de lavado o cera del vehículo pueden provocar rayas de los puede dañar el acabado de la pintura y/o...
  • Página 352 Cuidado del vehículo Componentes de la dirección, Mantenimiento de la parte baja del Precaución (Continúa) suspensión, y chasis chasis partes cromadas con agua y jabón Inspeccione visualmente los componentes de Por lo menos dos veces al año, en primavera después de la exposición a estos la dirección, suspensión y chasis en busca de y otoño, use agua simple para lavar compuestos.
  • Página 353: Cuidado Interior

    Cuidado del vehículo Daño al acabado Precaución Precaución (Continúa) Repare rápidamente orificios y rayones Nunca utilice cepillos con cerdas duras. Retire inmediatamente los limpiadores, menores con materiales de retoque lociones para las manos, protector solar y Nunca frote las superficies de manera disponibles en su distribuidor para evitar la repelente de insectos de todas las agresiva o con demasiada presión.
  • Página 354 Cuidado del vehículo Molduras recubiertas Precaución (Continúa) Advertencia (Continúa) Se deben limpiar las molduras recubiertas. y límpielo con un paño suave podría perder el control y provocar un Cuando estén ligeramente manchadas, humedecido con una solución de agua choque. Usted u otras personas pueden límpielas con una esponja o un trapo y jabón suave.
  • Página 355 Cuidado del vehículo 3. Empiece en el borde exterior de la Limpieza de superficies de alto brillo y Tablero de instrumentos, piel, vinilo, mancha y suavemente frote hacia el de las pantallas de radio y de otras superficies de plástico, superficies centro.
  • Página 356 Cuidado del vehículo Los tapetes incluidos como equipo original Cuidado de los cinturones de seguridad Precaución (Continúa) están diseñados para su vehículo. Si los Mantenga los cinturones limpios y secos. permanentemente la apariencia y tapetes requieren reemplazo, se sensación de la piel o molduras suaves y recomienda la compra de tapetes Advertencia certificados por GM.
  • Página 357 Cuidado del vehículo Retenedor de botón Limpieza de tapetes de hule (tapetes y revestimientos para todo clima) Consulte "Vinilo/Hule" bajo Cuidado interior 0 352 respecto a información de limpieza importante. Algunos vehículos tienen tapetes con un retenedor tipo botón. Cómo quitar y colocar los tapetes 1.
  • Página 358: Servicio Y Mantenimiento

    Servicio y mantenimiento Servicio y mantenimiento Información general rutina como cambios de aceite y rotaciones de llantas, así como artículos de Su vehículo representa una inversión mantenimiento adicionales como llantas, Información general importante. Esta sección describe el frenos, baterías y plumas limpiaparabrisas. Información general .
  • Página 359: Programa De Mantenimiento

    Servicio y mantenimiento Jalan un remolque con frecuencia. vehículo ayuda a mantener el vehículo en Programa de mantenimiento buenas condiciones de operación, mejora la Se usan para manejo de alta velocidad o economía de combustible y reduce las Rotación de llantas y servicios competitivo.
  • Página 360 Servicio y mantenimiento Servicios requeridos de aire del motor debe reemplazarse en el Cada 72 000 km (45,000 millas) próximo cambio de aceite del motor. Cambie el líquido de transmisión Cada 12 000 km (7,500 millas) Cuando se muestre el mensaje automática.
  • Página 361: Inspección De Vehículo De Múltiples Puntos (Mpvi)

    Servicio y mantenimiento debe cambiarse. Si se conduce bajo Vehículos civiles como camionetas de * Nota al calce: Bajo las condiciones condiciones severas, cambie el líquido del carga de uso ligero, SUVs, y extremas de conducción indicadas eje trasero cada 120 000 km (75,000 mi). automóviles de pasajeros que se anteriormente, puede ser necesario utilizan en aplicaciones militares.
  • Página 362 Servicio y mantenimiento Sistema de escape El técnico realizará las siguientes Sistemas, fluidos, e inspección de fugas verificaciones en su vehículo. Para obtener visibles Pedal del acelerador una lista completa de verificaciones, Filtro de aire de compartimiento de Aceite del motor inspecciones y servicios, consulte a su pasajeros, si está...
  • Página 363: Servicios Para Aplicaciones Especiales

    Servicio y mantenimiento Servicios para aplicaciones especiales Sólo vehículos de uso comercial severo: Lubrique los componentes del chasis en cada cambio de aceite. Pida que se realice el servicio de lavado debajo de la carrocería. Vea "Mantenimiento de la carrocería" en Cuidado exterior 0 347.
  • Página 364: Líquidos, Lubricantes Y Partes Recomendadas

    Servicio y mantenimiento Líquidos, lubricantes y partes recomendadas Líquidos y lubricantes recomendados Los fluidos y lubricantes identificados a continuación por nombre, o especificación, incluyendo fluidos o lubricante no indicados aquí, se pueden obtener a partir de su distribuidor. Líquido/lubricante Transmisión automática Líquido de transmisión automática DEXRON-VI.
  • Página 365 Servicio y mantenimiento Partes de reemplazo de mantenimiento Las partes de repuesto identificadas a continuación por nombre, número de parte o especificación se pueden obtener con su distribuidor. Parte Núm. de Parte GM Núm. de Parte ACDelco Depurador/filtro de aire motor 23321606 A3212C IMotor L4 de 2.0L...
  • Página 366 Servicio y mantenimiento Parte Núm. de Parte GM Núm. de Parte ACDelco Plumas limpiadoras 84586337 IDelantera del conductor: 60 cm (23.6 pulg.) 84574892 IPasajero delantero: 45 cm (17.7 pulg.) 84270770 ITrasera 30 cm (11.8 pulg)
  • Página 367: Datos Técnicos

    Datos técnicos Datos técnicos Identificación del Vehículo Identificación de partes de servicio Número de identificación del Identificación del Vehículo Puede haber un código de barras grande en vehículo (NIV) Número de identificación del la etiqueta de certificación en el pilar central vehículo (NIV) .
  • Página 368: Datos Del Vehículo

    Datos técnicos Datos del vehículo Capacidades/especificaciones Las siguientes capacidades aproximadas se dan en unidades métricas y sus conversiones en unidades inglesas. Consulte Líquidos y lubricantes recomendados 0 363 para más información. Capacidades Aplicación Unidades métricas Sistema inglés Refrigerante del aire acondicionado Para conocer el tipo y la cantidad de carga del refrigerante del sistema de aire acondicionado, consulte la etiqueta del refrigerante ubicada bajo el cofre.
  • Página 369 Datos técnicos Capacidades Aplicación Unidades métricas Sistema inglés Tanque de combustible 73.4 L 19.4 gal IFWD 82.1 L 21.7 gal IAWD Par de la tuerca de la rueda 140 lbs pie Todas las capacidades son aproximadas. Al agregar, cerciórese de llenar al nivel aproximado, conforme a las recomendaciones de este manual.
  • Página 370: Ruta Banda Del Motor

    Datos técnicos Ruta banda del motor Motor 2.0L L4 (LSY) Motor 3.6L V6 (LGX)
  • Página 371: Información Al Cliente

    Información al cliente Información al cliente Información al cliente Procedimiento de asistencia al cliente La satisfacción y preferencia de los clientes Procedimiento de Satisfacción al son muy importantes para su distribuidor y Información al cliente Cliente General Motors. Procedimiento de Satisfacción al Cliente .
  • Página 372: Oficinas De Atención Al Cliente

    (CAC) a: asistencia.gmmexico@gm.com. La experiencia del propietario en linea de favor llame al Centro de Atención a Clientes Para asistencia en inglés: Chevrolet permite la interacción con (CAC) de General Motors, y proporcione la mx_gm_customerassistance @gm.com. Chevrolet y mantiene información información siguiente:...
  • Página 373: Asistencia En El Camino

    Centro de *Llamadas de emergencia: Llamada a El programa de Asistencia en el Camino no Atención a Clientes de Chevrolet en el servicios de emergencias. 800-466-0811 o 800-508-0000. está disponible para ninguno de los países *Asistencia para la localización de...
  • Página 374 Cuando el vehículo no concesionaria Chevrolet el mismo día, residencia, y el viaje requiere de más de 8 esté accesible para ser remolcado, todas requiriendo que el vehículo se quede en...
  • Página 375 @gm.com vehículo no están cubiertos por el programa tipo ciclón. Chevrolet se reserva el derecho de hacer de asistencia en el camino. Para más Inmovilización del vehículo debido a cualquier cambio o descontinuar el programa información, consulte la garantía del...
  • Página 376: Norma De Radiofrecuencia

    Información al cliente Norma de Radiofrecuencia División motores de Chevrolet antibloqueo y ayudar al conductor a Centro de Atención a Clientes de Chevrolet controlar su vehículo. Estos módulos pueden Este vehículo tiene sistemas que operan en P.O. Box 33170 almacenar datos para ayudar al técnico del...
  • Página 377: Grabadoras De Datos Eventos

    Información al cliente contra acceso electrónico no autorizado, vehículo. El EDR está diseñado para registrar combinar los datos EDR con el tipo de datos detectando posible actividad maliciosa en los datos relacionados con los sistemas de de identificación personal adquiridos redes relacionadas, y respondiendo a dinámica y seguridad del vehículo por un rutinariamente durante la investigación de...
  • Página 378: Onstar

    Información al cliente OnStar Sistema de Infoentretenimiento Si el vehículo está equipado con OnStar y Si el vehículo está equipado con un sistema cuenta con un plan de servicio activo, se de navegación como parte del sistema de pueden recolectar y transmitir datos infoentretenimiento, el uso del mismo puede adicionales por medio del sistema OnStar.
  • Página 379: Descripción General Onstar

    Inicio. Las funciones varían por posteriores a la impresión de este manual. región y modelo. Las funciones están sujetas Consulte la documentación de compra a cambios. Para más información sobre esta específica para su vehículo, para confirmar función, visite my.chevrolet.com.mx. O, las funciones aplicables.
  • Página 380: Servicios Onstar

    OnStar Con Asistencia en el camino, los Asesores Servicios OnStar presione para dar comandos de voz de pueden localizar un proveedor de servicio Navegación paso a paso OnStar. Éste cercano para ayudar con una llanta Emergencias requiere el Plan de seguridad, Plan de acceso ponchada, pasar corriente a la batería, ilimitado, o Plan de datos ilimitados.
  • Página 381 OnStar Reactivación para los siguientes y la tecnología compatible con OnStar o OnStar.com.mx servicios conectados. Los servicios que propietarios El sitio de Internet proporciona acceso a la incluyen información sobre la ubicación del información de cuenta, permite administrar Presione y siga las instrucciones para vehículo no podrán funcionar a menos que el servicio OnStar, y permite ver vídeos de hablar con un Asesor tan pronto como sea...
  • Página 382 OnStar Idiomas funcionar para llamar a OnStar. Sin llamar después de conducir algunos embargo, OnStar podría tener dificultades kilómetros hacia alguna otra área de El vehículo puede programarse para para identificar la ubicación exacta. cobertura celular. responder en varios idiomas. Presione En situaciones de emergencia, OnStar Problemas con el vehículo y la energía pregunte por un Asesor.
  • Página 383 OnStar ajustes que estén guardados en el vehículo, Nacional No. 843, Colonia Granada, Es importante mencionar que, las finalidades tales como destinos de navegación Delegación Miguel Hidalgo, C.P. 11520, (i), (ii), (iii), (iv), (v) y (vi), dan origen y son guardados, o estaciones de radio México, D.F.
  • Página 384 OnStar después de nuestro último embarque de este producto. Esta oferta es válida para cualquier persona que reciba esta información. *Provisto a través de LG Electronics Inc., que es exclusivamente responsable de las disposiciones del cumplimiento OSS relacionado.
  • Página 385: Servicios Conectados

    Servicios conectados Servicios conectados Servicios conectados Navegación Paso a Paso 1. Presione para conectarse con un Navegación Servicios conectados Asesor. Navegación ......384 La navegación requiere un plan de servicio 2.
  • Página 386: Conectividad

    Para información sobre la descarga de smartphones Apple y Android compatibles. Internet, 3G, 4G), y calidad de señal destinos, y la cobertura de los mapas, visite Los usuarios Chevrolet pueden acceder a los (pobre, buena, excelente). El icono LTE www.onstar.com.mx. siguientes servicios desde un smartphone: muestra la conexión a Wi-Fi.
  • Página 387 Asesor puede una fotografía, realizar una nota y ajustar ejecutar un diagnóstico. un temporizador. Conectarse con Chevrolet en los medios sociales. Las características están sujetas a cambio. Para la información y compatibilidad de la aplicación móvil myChevrolet, visite my.chevrolet.com.mx.
  • Página 388: Índice

    Índice Índice Advertencia Luces de advertencia ....131 Abridor de la puerta de la cochera ..124 Luces, medidores e indicadores.
  • Página 389 Índice Ajustes (cont.) Asientos Audio radio s/funcionamiento c/sistema entretenimiento vídeo y RSA Soporte lumbar, asientos delanteros ..43 Trasera ....... . . 48 desactivado (cont.) Alarma Ajuste del soporte lumbar, delante .
  • Página 390 Índice Bluetooth (cont.) Cámara Cinturones de seguridad (cont.) Visión general ....169, 170 Abroche el cinturón para conducir ..52 Visión trasera (RVC) .
  • Página 391 Índice Cómo usar correctamente los Conducción (cont.) Cuándo es momento para nuevas Recuperación fuera de carretera ..201 cinturones de seguridad ....52 llantas .
  • Página 392 Índice Descripción y funcionamiento OnStar ..377 El motor se detiene cuando está Energía desacelerando (cont.) Destino ........156 Espejos .
  • Página 393 Índice Espejos de inclinación en estacionamiento Cambio a ......218 Filtro Ganchos Cambio fuera de .
  • Página 394 Índice Indicadores Líquido (cont.) Llantas (cont.) Lavador ....... . 294 Luz de presión .
  • Página 395 Índice Luces (cont.) Luces de lectura ......132 Manómetros (cont.) Estado de las bolsas de aire ... 107 Velocímetro .
  • Página 396 Índice Navegación (cont.) Posiciones del encendido ....213 Símbolos ....... 155 Potencia retenida para Radio Neumáticos para todas las estaciones .
  • Página 397 Índice Reloj ........93 Ruedas Servicio (cont.) Luz de freno eléctrico de...
  • Página 398 Índice Sistema de bolsas de aire (cont.) Sistema eléctrico (cont.) ¿Cómo se impide el despliegue de Bloque de fusibles del Tablero ........4 la bolsa de aire? .
  • Página 399 Índice Ventilación, aire ......195 Visores ........35 Este manual .
  • Página 400 NÚMERO DE PARTE. 84909244 A...

Este manual también es adecuado para:

Bolt euv 2023Traverse 2023