Descargar Imprimir esta página
IKEA SMAKOKA Manual Del Usuario
Ocultar thumbs Ver también para SMAKOKA:

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

SMÅKOKA
CL
Encimera a Gas

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para IKEA SMAKOKA

  • Página 1 SMÅKOKA Encimera a Gas...
  • Página 3 CL ESPAÑOL ENGLISH...
  • Página 4: Tabla De Contenido

    Datos técnicos Uso diario Instalación Consejos y sugerencias Cuestiones medioambientales Limpieza y mantenimiento GARANTÍA IKEA Qué hacer si ... Información de seguridad La instalación del producto deberá Todos los mensajes de seguridad ser realizada solamente por están precedidos del símbolo...
  • Página 5 ESPAÑOL incluya toma de tierra. ADVERTENCIA: Si no se siguen - El cable de alimentación debe al pie de la letra las indicaciones ser suficientemente largo para de este manual, se puede llegar permitir la conexión del aparato, a provocar un incendio o una empotrado en el mueble, a la explosión, causando daños toma de corriente.
  • Página 6 ESPAÑOL ambientes domésticos. No use este - En caso de uso prolongado,puede aparato para calentar la casa. ser necesaria una ventilación Si lo hace, podría provocar un adicional (abrir una ventana envenenamiento por monóxido de o aumentar la potencia del carbono y recalentar la placa.
  • Página 7: Descripción Del Aparato

    ESPAÑOL Descripción del aparato Rejillas amovibles Quemador semirrápido Quemador semirrápido Quemador rápido Quemador auxiliar Mando del quemador rápido Mando del quemador semirrápido Mando del quemador semirrápido Mando del quemador auxiliar Símbolos Disco sólido Mando cerrado Llama grande y Apertura o capacidad máximas y encendido eléctrico estrella Llama pequeña Apertura mínima o reducida mínimos...
  • Página 8: Uso Diario

    ESPAÑOL Uso diario No deje que la llama del quemador líquidos, etc.). supere el borde del recipiente. - El mando no debe presionarse durante Importante: cuando se está usando la más de 15 segundos. Si transcurrido placa, se calienta todo el área de la este tiempo el quemador no permanece placa.
  • Página 9: Limpieza Y Mantenimiento

    ESPAÑOL Limpieza y mantenimiento Desenchufe el aparato antes de de encendido eléctrico y dispositivos realizar labores de mantenimiento. de seguridad requieren una limpieza - Todas las partes esmaltadas y vitrificadas exhaustiva del extremo de la bujía deben limpiarse con agua tibia y una para asegurarse un funcionamiento solución de jabón neutro.
  • Página 10: Qué Hacer Si

    ESPAÑOL Qué hacer si ... Problema Causas posibles Solución El dispositivo de encendido No hay suministro eléctrico. Compruebe que el eléctrico no funciona. dispositivo está enchufado y que hay suministro eléctrico. El quemador no se Puede que la llave del gas Asegúrese de que la llave enciende.
  • Página 11: Tabla De Inyectores

    ESPAÑOL Tabla de inyectores CATEGORÍA II2H3 B/P Tipo de gas Tipo de Referencia Capacidad Consumo Capacidad Presión del gas empleado quemador del inyector térmica nominal tèrmica en mbares nominal reducida kW mín. nom. màx. GAS NATURAL Rápido 115 Y 3,00 286 l/h 0,60 (Metano)
  • Página 12: Datos Técnicos

    ESPAÑOL Datos técnicos Dimensiones Anchura (mm) Altura (mm) Longitud (mm) Voltaje (V) 220 - 240 La información técnica se encuentra en la placa de datos situada debajo del aparato y en la etiqueta energética. Instalación Tras desembalar la placa, compruebe que - Las superficies de muebles o aparatos no se ha dañado durante el transporte.
  • Página 13 ESPAÑOL Conexión del gas Esta operación debe realizarla un técnico cualificado. El sistema de suministro de gas debe cumplir las normas locales vigentes en materia de gas. - Se incluyen las normas locales específicas de algunos países en el apartado “Referencia a las normativas locales”.
  • Página 14 ESPAÑOL - El cambio de los inyectores de gas debe realizarlo el Servicio de asistencia técnica Tierra (amarillo/ un técnico cualificado y homologado. verde) - Si no se incluyen los inyectores con el aparato, solicítelos al Servicio de Asistencia Técnica. - No utilice prolongadores.
  • Página 15 ESPAÑOL Ajuste del suministro de gas al mínimo SUSTITUCIÓN DE LOS MANDOS Asegúrese de que el mando está en la posición de apagado. Todos los mandos deben estar en la posición de apagado. Levante y extraiga cada uno de los mandos Para asegurarse de que el suministro y guárdelos juntos.
  • Página 16: Cuestiones Medioambientales

    ESPAÑOL Asegúrese de que todos los mandos están en la posición correcta. Para comprobar que están colocados correctamente, encienda cada uno de los quemadores por separado. Cuestiones medioambientales Embalaje - El material de embalaje es 100% reciclable, según indica el símbolo de reciclaje ( ) .
  • Página 17: Garantía Ikea

    IKEA. Esta garantía se aplica sólo al uso • Daños provocados a las siguientes piezas: doméstico. En el capítulo «¿Qué supuestos vitrocerámica, accesorios, cestas para la...
  • Página 18 IKEA o un socio de servicio autorizado repara o sustituye el aparato de conformidad con los términos de El centro de atención al cliente de IKEA le esta garantía, el proveedor de servicios asistirá por teléfono con la resolución de problemas básicos de sus electrodomésticos...
  • Página 19: Safety Information

    Technical data Daily use Installation Helpful hints and tips Environmental concerns Maintenance and cleaning IKEA GUARANTEE What to do if ... Safety Information The product must only be installed All safety messages will follow the by installers authorised by the...
  • Página 20 ENGLISH - Do not store or use gasoline or 90°C or H05RR-F). This operation other flammable vapors and liquids must be performed by a qualified in the vicinity of this appliance. electrician. What to do if you smell gas: - The manufacturer cannot be - Do not try to light any appliance.
  • Página 21 ENGLISH with reduced physical, sensory - Keep the packaging materials out or mental capabilities or lack of of the reach of children. experience and knowledge if - Before cleaning or maintenance they have been given supervision wait for hob to cool down. or instruction concerning use of Save these instructions the appliance in a safe way and...
  • Página 22: Product Description

    ENGLISH Product description Removable panstand grids Semirapid burner Semirapid burner Rapid burner Auxiliary burner Rapid control knob Semirapid burner control knob Semirapid burner control knob Auxiliary burner control knob Symbols Solid disc Tap closed Maximum opening/ Large flame delivery and electric and star ignition Minimum opening or...
  • Página 23: Daily Use

    ENGLISH Daily use NOTE: should particular local conditions Do not let the burner flame extend beyond the edge of the pan. of the delivered gas make the ignition of Important: when the hob is in use, the burner difficult, it is advisable to repeat the entire hob area may become hot.
  • Página 24: Maintenance And Cleaning

    ENGLISH Maintenance and cleaning Disconnect power before servicing. - All the enamelled and glass parts should be cleaned with warm water and neutral solution. - Stainless steel surfaces may be stained by calcareous water or aggressive detergents if left in contact for too long. Any food spills (water, sauce, coffee, etc.) should be wiped away before they dry.
  • Página 25: What To Do If

    ENGLISH What to do if ... Problem Possible cause Solution The electric ignition does not There is no electrical supply Check the unit is plugged in work and the electrical supply is switched on. The burner fails to ignite The gas tap could be closed Check that the gas tap is open The gas ring burns unevenly...
  • Página 26: Injector Table

    ENGLISH Injector table Category II2H3 B/P Type of gas Type of Injector Rated Rated Reduced Gas pressure used burner marking thermal consumption heat (mbar) flow rate capacity min. rat. max. NATURAL GAS rapid 115 Y 3,00 286 l/h 0,60 (Metano) semi-rapid 101 Z 2,00...
  • Página 27: Technical Data

    ENGLISH Technical data Dimensions Width (mm) Height (mm) Length (mm) Voltage (V)) 220 - 240 The technical information are situated in the rating plate on the bottom side of the appliance. Installation After unpacking the hob, make sure that it - This appliance is not connected to a has not been damaged during transport.
  • Página 28 ENGLISH - You can find specific local regulations - Connect elbow (A) or (B) supplied with to for some countries in the paragraph the hob inlet main pipe and interpose the “Reference to Local Regulations”. If no washer (C) supplied, in compliance with information concerning your Country is EN 549.
  • Página 29 ENGLISH NOTE: the power supply cable must be long Replacing the injectors (see paragraph enough to permit its upward extraction. To “injector table”) secure the hob, use the brackets provided - Remove grids (A). with it. Fit the brackets into the relevant - Extract burners (B).
  • Página 30 ENGLISH Adjusting minimum gas setting of taps To ensure that the minimum setting is correctly adjusted, remove the knob (E) and proceed as follows: - tighten screw to reduce the flame height (-); - loosen screw to increase the flame height (+).
  • Página 31 ENGLISH KNOBS REPLACEMENT Make sure that all the knobs are in the right position. Be sure that your hob is switched-off! All knobs must be in closed position. Verify correct installation by switching each Pull upwards each knob of the cooktop and burner separately.
  • Página 32: Environmental Concerns

    ENGLISH Environmental concerns Packing - The packing materials are 100% recyclable and marked with the recycling symbol ( ) . Products The symbol on the product or accompanying documentation indicates that this product should not be treated as domestic waste but must be taken to a suitable centre for collection and recycling of electrical and electronic equipment.
  • Página 33: Ikea Guarantee

    • The use of the appliance in a non-domestic Replaced parts become the property of IKEA. environment i.e. professional use. What will IKEA do to correct the problem? • Transportation damages. If a customer IKEA appointed Service Provider will examine...
  • Página 34 • ask for clarifications on installation of the IKEA appliance in the dedicated IKEA kitchen furniture; • ask for clarification on functions of IKEA appliances. To ensure that we provide you with the best assistance, please read carefully the Assembly Instructions and/or the User Manual before contacting us.
  • Página 36 In case of missing Service Sticker, please report Model and Serial numbers for future Service references, which can be found on the Rating Plate in the product. © Inter IKEA Systems B.V. 2021 AA-2296416-2 18535 400011226427 ©...