CASTER / ACCESSORY HOLDER ASSEMBLY
ASSEMBLÉE PORTEUR ROULETTE/ACCESSOIR
ASAMBLEA ACCESORIA DEL SOSTENEDOR / ECHADOR
Not standard with all models
1. Invert dust tank, Insert caster (part
H) into foot by placing stem of
caster into the holes provided.
Apply pressure and twisting
motion until casters snap into
place. (Picture 1)Caster will
swivel easily when positioning is
correct. Rotate dust tank
assembly upright.
2. Place accessories holder, with
curved surface against tank, on
rear caster dolly.(Picture 2)
3. Using a long screwdriver, install
screws into matching holes on
both side of accessory holder.
Tighten screws until just snug. Do
not over tighten as this may tend
to deform the dollies.
POWER HEAD ASSEMBLY /
LA TÊTE DE L'ASPIRATEUR
1. Install the power head assembly
onto the tank assembly as
shown. (Picture 3)
2. Rotate both latches up and
press until you hear them snap
over the flanges on the tank.
(Picture 4)
3
Pas standard avec tous modèles
1. Inversez la citerne à poussière, insérez
la roulette(partie H) dans le pied en
mettant la tige de roulette dans les trous
fournis. Appliquez avec pression en
tordant le mouvement jusqu'à ce que les
roulettes sont bridées à la place. (Image
1) La roulette pivotera facilement quand
la position est correcte. Tourner la
poussière cuve d'assemblage en
position verticale
2. Mettez le porteur accessoires, avec la
surface creuvée contre la citerne, sur la
poupée de roulette. (Image 2 )
3. Utilisation d'un long tournevis, installer
les vis dans les trous correspondants
des deux côtés de l'accessoire titulaire.
Serrez les vis jusqu'à la snug. Ne serrez
pas trop car cela mai ont tendance à
déformer la dollies.
MONTAJE DE LA TAPA / ASSEMBLAGE DE
1. Instalar el cabezal de montaje
en el tanque de montaje como
se muestra. (Imagen 3)
2. Gire ambas cerraduras y
presione hasta que oiga broche
de ellos más de las pestañas en
el tanque (Imagen 4)
4
-8-
No estándar con todos los modelos
1. Tanque invertido del polvo, echador
del relleno(parte H) en pie colocando
el vástago del echador en los agujeros
proporcionados. Aplique la presión y
movimiento el torcer hasta que los
echadores se encajan a presión hacia
lugar. (Foto 1) el echador girará sobre
un eje fácilmente cuando la
colocación está correcta. Rote el
montante del montaje del tanque del
polvo.
2. Coloque el sostenedor de los
accesorios , con la superficie curvada
contra tanque, en el carro posterior del
echador (Foto 2).
3. Con un largo destornillador, instale los
tornillos a los agujeros
correspondientes en dos lados del
portador de accesorio. Apriete los
tornillos hasta que se queden bien. No
apriete demasiado para evitar que la
carretilla se desforme.
1. Installez le montage de tête
d'alimentation dans le montage
de citerne comme affiché.
(Image 3).
2. Tournez les loquets et appuyez
jusqu'à ce que vous les
entendiez craquer sur les
flasques dans la citerne.
(Image 4)
5