Página 1
Generac GB1000 and GB2000 Portable Power Station Owner’s Manual 013617 MODEL:________________________ SERIAL:________________________ DATE PURCHASED:______________ WARNING Loss of life. This product is not intended to be used in a critical life support application. Failure to adhere to this warning could result in death or serious injury.
Table of Contents Section 1 Introduction and Safety ..............1 Introduction ......................1 Safety Rules .......................1 Important Alerts ....................1 FCC Statement ....................2 Section 2 General Information and Setup ............3 What’s Included ....................4 Know Your Power Station ..................4 Know Power Station Limits ................6 Estimated Operating Time .................6 Section 3 Operation ..................7 Operation and Use Questions ................7...
Indicates a hazardous situation which, if not avoided, could result in minor or moderate injury. If any section of this manual is not understood, contact the nearest Independent Authorized (000003) Service Dealer (IASD) or Generac Customer Service 1-888-436-3722 (1-888-GEN- NOTE: Notes contain additional information...
(000757) 4. Consult your dealer or experienced radio / TV technician for assistance. WARNING Injury and equipment damage. The use of non-Generac equipment could result in unit damage, death or serious injury. (000752) WARNING Risk of burn. Do not open or mutilate batteries.
Section 2 General Information and Setup 013617 013615 013763 Figure 2-1. Features and Controls TABLE 1. Components AC Charging Port Main ON/OFF Button DC Charging Port AC Output ON/OFF Button Cord Storage Pocket NEMA 1-15R AC Receptacles AC Output Circuit Breaker DC Output ON/OFF Button 12V Car Port USB-A Output Receptacle...
Know Your Power Station WARNING Consult Manual. Read and understand manual completely before using product. Failure to completely understand manual and product could result in death or serious injury. (000100a) Replacement owner’s manuals are available at www.generac.com. Owner’s Manual for Power Station...
Página 7
TABLE 3. Product Specifications GB1000 GB2000 GENERAL Dimensions 14.1 x 10.2 x 12.0 in 16.8 x 10.4 x 15.1 in (359 x 258 x 305 mm) (425 x 265 x 384 mm) (L x W x H) Weight 27.1 lbs (12.3 kg) 43 lbs (19.5 kg)
NOTE: All figures are approximate. See data rating to determine watts (volts x amps = label on appliance for wattage requirements. watts). Estimated Operating Time Device Image Watts GB1000 Runtime GB2000 Runtime Light 90.0 Hrs 180.0 Hrs CPAP 22.5 Hrs 45.0 Hrs...
Power Station is ON, the display can be tog- WARNING gled ON and OFF by pressing the Display But- Injury and equipment damage. The use of non-Generac ton. equipment could result in unit damage, death or serious NOTE: The Power Station display will enter injury.
UPS (Uninterrupted Power Supply). NOTE: Pass-through charging can reduce battery life. Parallel Connection WARNING Injury and equipment damage. The use of non-Generac equipment could result in unit damage, death or serious 013907 injury. (000752) Figure 3-2. Solar Charging •...
Transportation • Position and/or tie-down power station securely during travel to prevent rolling or tipping of the product. Failure to secure the power station may result in unit damage or personal harm. • Refer to FAA regulations regarding air travel. Power stations with lithium batteries (>160Wh) are not permitted for commercial air travel.
• Visually inspect unit to ensure vents are ness. clear before each use. • Clean dust and debris from vent(s) with a Q: Can the GB1000/GB2000 be discharged at clean cloth before each use. the same time it is charging? • Discharge and charge battery once every A: Yes, both models can be simultaneously three (3) months.
Página 13
PROBLEM CAUSE CORRECTION Unit will not charge. 1. Bad power source. 1. Confirm power source is com- 2. Loose connection. patible with the power station. 3. Unit temperature is below 32 2. Confirm plugs are firmly con- °F (0 °C). (Low Temp Warning nected.
Página 17
Fallecimiento. Este producto no se ha diseñado para que se utilice en aplicaciones de apoyo vital crítico. En caso de hacerlo, podría provocar la muerte o lesiones graves. (000209b) Registre su producto Generac en: WWW.GENERAC.COM 1-888-GENERAC (1-888-436-3722) GUARDE ESTE MANUAL COMO REFERENCIA FUTURA...
Página 18
Índice Sección 1 Introducción y seguridad ..............1 Introducción .......................1 Normas de seguridad ..................1 Alertas importantes ....................1 Declaración de FCC ...................2 Sección 2 Información general y configuración ...........3 Se incluye: ......................4 Conozca su central eléctrica ................4 Conozca los límites de la central eléctrica ............6 Tiempo estimado de funcionamiento ..............6 Sección 3 Operación ..................7 Preguntas sobre la operación y el uso ...............7...
Indica una situación peligrosa que, si no se evita, Authorized Service Dealer, concesionario podría ocasionar la muerte o lesiones graves. independiente de servicio autorizado) más cercano o al Servicio al Cliente de Generac al (000002) 1-888-436-3722 (1-888-GENERAC), o visite www.generac.com...
Lesiones y daños al equipo. El uso de equipos que no 3. Conecte el dispositivo a una salida de un sean Generac puede provocar daños en la unidad, la circuito distinto del circuito al que está muerte o lesiones graves.
Sección 2 Información general y configuración 013617 013615 013763 Figura 2-1. Controles y funciones TABLA 1. Componentes Puertos paralelos Botón ON/OFF (ENCENDIDO/ APAGADO) de la salida CA principal Puerto de carga de CA Botón ON/OFF de la salida CA Puerto de carga de CC Receptáculos de CA NEMA 1-15R Bolsillo para guardar el cable Disyuntor de CA de salida CA...
Consulte el manual. Lea y comprenda completamente el manual antes de usar el producto. No comprender completamente el manual puede provocar la muerte o lesiones graves. (000100a) Hay copia de los manuales del propietario disponibles en www.generac.com. Manual del propietario de la central eléctrica...
Página 23
TABLA 3. Especificaciones del producto GB1000 GB2000 GENERAL Dimensiones 359 x 258 x 305 mm 425 x 265 x 384 mm (largo x ancho x alto) (14,1 x 10,2 x 12,0 pulg.) (16,8 x 10,4 x 15,1 pulg.) Peso 12,3 kg (27,1 lb)
• Algunos motores eléctricos, como los de inducción, requieren aproximadamente tres Tiempo estimado de funcionamiento Tiempo de Tiempo de Dispositivo Imagen Vatios funcionamiento funcionamiento de GB1000 de GB2000 10 W 90,0 h 180,0 h CPAP 40 W 22,5 h 45,0 h Refrigerador...
DC (CC) para encender el cargador Lesiones y daños al equipo. El uso de equipos que no inalámbrico. sean Generac puede provocar daños en la unidad, la NOTA: Asegúrese de que el dispositivo esté muerte o lesiones graves. centrado...
Conexión paralela 013907 ADVERTENCIA Figura 3-2. Carga solar Lesiones y daños al equipo. El uso de equipos que no sean Generac puede provocar daños en la unidad, la 3. Consulte Figura 3-3. Carga de automóvil: muerte o lesiones graves. Inserte el cable de carga de CC de la (000752) fuente de alimentación del automóvil en el...
3. Presione el botón AC en las centrales eléctricas. 4. Enchufe el equipo eléctrico a las salidas de CA. Encienda el equipo. NOTA: produce falla, alimentación de CA se apagará y la luz de falla estará intermitente durante 10 segundos. NOTA: Las salidas de CA y CC de la central eléctrica se pueden usar al mismo tiempo que el kit de conexión en paralelo, aunque la...
(W). seca y ventilada. • Guárdela a una temperatura óptima de P: ¿Puedo utilizar la GB1000/GB2000 en el 15 °C - 25 °C (59 °F - 77 °F) y a una exterior? temperatura máxima de -20 °C - 45 °C R: Sí, ambos modelos están clasificados para...
Solución de problemas PROBLEMA CAUSA CORRECCIÓN La unidad no tiene 1. Se apagó la unidad. 1. Mantenga presionado el botón potencia de salida. 2. Salida de CA o CC desactivada. ON/OFF en la central eléctrica. 3. El disyuntor de CA está 2.
Página 30
PROBLEMA CAUSA CORRECCIÓN La unidad se está 1. La temperatura de la unidad es 1. Mueva la central eléctrica a un sobrecalentando: demasiado alta (ícono de entorno más frío. (Esto puede (Advertencia de advertencia de temperatura alta tardar un poco). temperatura alta en en la pantalla).
Página 32
Las especificaciones están sujetas a cambios sin previo aviso. Generac Power Systems, Inc. No se permite la reproducción en ningún formato sin S45 W29290 Hwy. 59 el consentimiento previo por escrito de Generac Waukesha, WI 53189 Power Systems, Inc. 1-888-GENERAC (1-888-436-3722) www.generac.com...
Página 33
Danger de mort. Ce produit ne doit pas être utilisé dans une application critique de support de vie. Le non-respect de cet avertissement peut entraîner la mort ou des blessures graves. (000209b) Enregistrez votre produit Generac à : WWW.GENERAC.COM 1-888-GENERAC (1-888-436-3722) CONSERVER CE MANUEL POUR TOUTE CONSULTATION ULTÉRIEURE...
Página 34
Table des matières Section 1 Introduction et sécurité ..............1 Introduction ......................1 Règles de sécurité .....................1 Alertes importantes ....................1 Déclaration FCC ....................2 Section 2 Généralités et configuration ............3 Ce qui est compris .....................4 Connaître sa centrale électrique ................4 Connaître les limites de la centrale électrique ...........6 Durée d’utilisation estimée .................6 Section 3 Fonctionnement ................7 Questions concernant le fonctionnement et l’utilisation ........7...
Service après-vente graves. Generac 1-888-436-3722 (1-888- (000002) GENERAC) ou visiter www.generac.com concernant les procédures de démarrage, MISE EN GARDE d’exploitation et d’entretien. Le propriétaire est responsable du bon entretien et de la sécurité Indique une situation dangereuse qui, si elle n’est pas évitée, pourrait entraîner des blessures légères ou...
4. Obtenir l’assistance du revendeur ou d’un technicien en radio / télévision qualifié. AVERTISSEMENT Blessures et dommages matériels. L’utilisation d’appareils autres que Generac peut causer des dommages à l’appareil, la mort ou des blessures graves. (000752) Manuel de l’utilisateur de la centrale électrique...
Section 2 Généralités et configuration 013617 013615 013763 Figure 2-1. Caractéristiques et commandes TABLE 1. Composants Port de charge c.a. Touche Marche/Arrêt principale Port de charge c.c. Touche Marche/Arrêt de sortie c.a. Poche de rangement du cordon Prises c.a. NEMA 1-15R Disjoncteur de sortie c.a.
Une mauvaise compréhension du manuel ou de l’appareil consigne pourrait entraîner la mort ou des blessures graves. (000100a) Des manuels de l’utilisateur de rechange sont disponibles à www.generac.com. Manuel de l’utilisateur de la centrale électrique...
Página 39
TABLE 3. Caractéristiques du produit GB1000 GB2000 GÉNÉRALITÉS Dimensions 359 mm x 258 mm x 305 mm 425 mm x 265 mm x 384 mm (14,1 po x 10,2 po x 12,0 po) (16,8 po x 10,4 po x 15,1 po)
• Certains moteurs électriques, comme les appareils. moteurs à induction, demandent environ Durée d’utilisation estimée Autonomie Autonomie Appareil Image Puissance GB1000 GB2000 Éclairage 10 W 90,0 h 180,0 h Ventilation PPC 40 W 22,5 h 45,0 h Réfrigérateur...
Sortie c.c. fonctionnement et l’utilisation Lorsque la centrale électrique est en marche, appuyer sur la touche DC pour utiliser les Appeler le Service à la clientèle Generac au prises USB, l’adaptateur auto de 12 V et le 1-888-GENERAC (1-888-436-3722) pour chargeur sans fil.
AVERTISSEMENT centrale électrique lorsque le moteur du Blessures et dommages matériels. L’utilisation d’appareils véhicule est arrêté. autres que Generac peut causer des dommages à l’appareil, la mort ou des blessures graves. (000752) • La puissance nominale du matériel à alimenter doit dépasser...
• Utiliser uniquement avec des centrales électriques et des génératrices à onduleur portables Generac. Voir la liste complète des appareils compatibles dans le manuel du nécessaire de mise en parallèle. • L’utilisation d’appareils autres que Generac peut causer des dommages à l’appareil ou des blessures corporelles.
• Nettoyer la poussière et les saletés des Q: Le GB1000 / GB2000 peut-il être déchargé évents avec un chiffon propre avant en même temps qu’il est en charge? chaque utilisation. R: Oui, les deux modèles peuvent être •...
Dépannage PROBLÈME CAUSE CORRECTION Pas de courant de 1. Centrale éteinte. 1. Tenir la touche Marche/Arrêt sortie. 2. Sortie c.a. ou c.c. coupée. de la centrale électrique 3. Disjoncteur c.a. OUVERT. enfoncée. 4. Centrale surchargée. (Icône 2. Appuyer sur la touche AC ou de défaillance affichée en DC pour mettre le circuit sous continu)
Página 46
PROBLÈME CAUSE CORRECTION Surchauffe de 1. Température de l’appareil trop 1. Mettre la centrale dans un l’appareil - (icône de élevée (icône de température environnement plus frais. température élevée élevée affichée). (Cela peut prendre un certain affichée). 2. Évents sales ou obstrués. temps) 3.