• Stellen Sie den Einstellungsschalter auf Musik, Bewegung
und Lichter
, Musik und Bewegung
Musik
.
• Stellen Sie den Ein-/Ausschalter / Lautstärkeregler auf
EIN-leise
, EIN-laut
• Drücken Sie den Geräusche-Auswahlknopf einmal
für beruhigende Melodien
für Naturgeräusche
Hintergrundgeräusche
• Schuif de keuzeknop op muziek, bewegingen en
lichtjes
, op muziek en bewegingen
alleen muziek
.
• Zet de aan/uit- en volumeknop op AAN met laag volume
, op AAN met hoog volume
• Druk één keer op de geluidskeuzeknop voor slaapliedjes
, druk nogmaals voor natuurgeluidjes
keer voor witte ruis
.
• Spostare l'interruttore della modalità su musica,
movimento e luci
o solo musica
.
• Spostare la leva di accensione/volume su ON con
volume basso
, ON con volume alto
• Premere il tasto di selezione suoni una volta per attivare
le ninne nanne calmanti
attivare i suoni della natura
volta per attivare i rumori bianchi
• Poner el selector de opción en una de estas tres
posiciones: música, movimiento y luces
y movimiento
o solo música
• Situar el interruptor de encendido/volumen en la posición
de ENCENDIDO con volumen bajo
volumen alto
o APAGADO
• Pulsar el selector de sonidos una vez para seleccionar
canciones de cuna
. Volverlo a pulsar para seleccionar
sonidos de la naturaleza
para seleccionar ruido blanco
• Stil funktionsknappen på musik, bevægelse og lys
musik og bevægelse
• Stil afbryder-/lydstyrkeknappen på tændt med lav
lydstyrke
, tændt med høj lydstyrke
slukket
.
• Tryl én gang på lydknappen for beroligende vuggeviser
tryk igen for naturlyde
• Mover o interruptor de opções para música, movimento
e luzes
; música e movimento
música
.
• Mover o interruptor de ligação/volume para LIGADO
com volume baixo
, LIGADO com volume alto
DESLIGADO
.
• Pressionar o botão de seleção de sons uma vez para
músicas de embalar
natureza
; pressionar outra vez para som de fundo
oder nur
oder AUS
.
, ein zweites Mal
und ein drittes Mal für
.
of op UIT
en nog een
, musica e movimento
o OFF
; premerlo di nuovo per
; premerlo ancora una
.
.
, ENCENDIDO con
.
y pulsarlo por tercera vez
.
eller kun musik
.
eller
, tryk igen for hvid støj
; ou apenas
; pressionar outra vez para sons da
• Valitse käyttötavan valitsimesta musiikki, liike ja
valot
musiikki
• Valitse virtakytkimestä/äänenvoimakkuussäätimestä
hiljaiset äänet
pois
.
• Paina äänenvalintapainiketta kerran, jos haluat
rauhallisia kehtolauluja
luonnonääniä
pelkkää kohinaa
of op
• Still modusbryteren til musikk, bevegelse og lys
musikk og bevegelse
• Skyv på/av- og volumbryteren til på med lavt volum
.
på med høyt volum
• Trykk én gang på knappen for valg av lyd for
beroligende voggesanger
naturlyder
• Skjut lägesomkopplaren till musik, rörelse & ljus
musik & rörelse
• Skjut strömbrytaren/volymkontrollen till PÅ med låg
volym
.
• Tryck på ljudknappen en gång för lugnande melodier
tryck igen för naturljud
• Μετακινήστε το διακόπτη τρόπου λειτουργίας σε μία από
τις εξής θέσεις: μουσική, κίνηση & φώτα
κίνηση
• Μετακινήστε το διακόπτη λειτουργίας/έντασης ήχου στο
, música
ΑΝΟΙΧΤΟ με χαμηλή ένταση ήχου
υψηλή ένταση ήχου
• Πατήστε το κουμπί επιλογής ήχων μία φορά για
νανουρίσματα
πατήστε ξανά για χαλαρωτικούς ήχους
,
,
.
ou
.
16
, musiikki ja liike
.
, voimakkaat äänet
; toisen kerran, jos haluat
; ja kolmannen kerran, jos haluat
.
eller bare musikk
eller av
; trykk én gang til for
; trykk én gang til for hvit støy
; eller endast musik
, PÅ med hög volym
; tryck ännu en gång vitt brus
, ή μόνο μουσική
.
ή στο ΚΛΕΙΣΤΟ
, πατήστε ξανά για ήχους της φύσης
tai pelkkä
tai virta
,
.
,
.
.
;
.
eller AV
.
;
.
, μουσική &
, στο ΑΝΟΙΧΤΟ με
.
,
.