Descargar Imprimir esta página
Fisher-Price BFH64 Manual Del Usuario
Fisher-Price BFH64 Manual Del Usuario

Fisher-Price BFH64 Manual Del Usuario

Ocultar thumbs Ver también para BFH64:

Publicidad

Enlaces rápidos

• Keep this instruction for future reference, as it
contains important information.
• Requires three AA (LR6) alkaline batteries
(not included).
• Conserver ce mode d'emploi pour s'y référer en cas de
besoin car il contient des informations importantes.
• Fonctionne avec trois piles alcalines AA (LR6),
non incluses.
• Diese Anleitung bitte für Rückfragen und weitere
spätere Verwendung aufbewahren. Sie enthält
wichtige Informationen.
• Drei Alkali-Batterien AA (LR6) erforderlich,
nicht enthalten.
• Bewaar deze gebruiksaanwijzing; kan later nog van
pas komen.
• Werkt op drie AA (LR6) alkalinebatterijen
(niet inbegrepen).
• Conservare queste istruzioni per un riferimento
futuro. Contengono importanti informazioni.
• Richiede 3 pile alcaline formato stilo AA (LR6)
(non incluse).
• Guardar estas instrucciones para futura referencia, ya
que contienen información de importancia acerca de
este juguete.
• Funciona con tres pilas alcalinas AA/LR6, no incluidas.
• Denne brugsanvisning indeholder vigtige oplysninger
og bør gemmes til senere brug.
• Der skal bruges 3 alkaliske AA-batterier (LR6)
(medfølger ikke).
• Guardar estas instruções para referência futura pois
contêm informação importante.
• Funciona com 3 pilhas AA (LR6) alcalinas
(não incluídas).
• Säilytä tämä ohje vastaisen varalle, sillä siinä on
tärkeää tietoa.
• Käyttöön tarvitaan 3 AA (LR6)-alkaliparistoa
(ei mukana pakkauksessa).
• Ta vare på denne bruksanvisningen. Den inneholder
viktig informasjon som kan komme til nytte senere.
• Bruker 3 alkaliske AA-batterier (LR6, medfølger ikke).
• Spara dessa anvisningar för framtida bruk, de
innehåller viktig information.
• Kräver 3 alkaliska AA-batterier (LR6) (ingår ej).
• Κρατήστε αυτές τις οδηγίες για μελλοντική χρήση, καθώς
περιέχουν σημαντικές πληροφορίες.
• Απαιτούνται τρεις αλκαλικές μπαταρίες ΑΑ
(δεν περιλαμβάνονται).
fisher-price.com
1
BFH64

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Fisher-Price BFH64

  • Página 1 BFH64 • Keep this instruction for future reference, as it • Denne brugsanvisning indeholder vigtige oplysninger contains important information. og bør gemmes til senere brug. • Requires three AA (LR6) alkaline batteries • Der skal bruges 3 alkaliske AA-batterier (LR6) (not included).
  • Página 2 GREAT BRITAIN DANMARK Mattel UK Ltd, Vanwall Business Park, K.E. Mathiasen A/S, Sintrupvej 12, DK-8220 Brabrand. Maidenhead SL6 4UB. Helpline: 01628 500303; Tel. +45 89 44 22 00 www.service.mattel.com/uk. NORGE FRANCE Norstar AS, Pindsleveien 1, N-3221 Sandefjord. Mattel France, Parc de la Cerisaie, 1/3/5 allée des Tel.
  • Página 3 • Battery installation is required. • Produktet anvender batterier. • Only adults should install batteries. • Batterier skal sættes i af en voksen. • Required tool: Phillips screwdriver (not included). • Værktøj: Der skal bruges en stjerneskruetrækker ved Note: This product comes with replacement warning isætning af batterier (medfølger ikke).
  • Página 4 Battery Installation Installation des piles Einlegen und Auswechseln der Batterien Het plaatsen van de batterijen Come inserire le pile Colocación de las pilas Isætning af batterier Instalação das Pilhas Paristojen asennus Sette inn batterier Batteriinstallation Τοποθέτηση Μπαταριών • Die Elektronik zurücksetzen, wenn das Produkt 1,5V x 3 nicht mehr richtig funktioniert.
  • Página 5 • Brug alkaliske batterier, der har længere levetid. • Για μεγαλύτερη διάρκεια λειτουργίας χρησιμοποιήστε • Løsn skruen i dækslet til batterirummet, og tag αλκαλικές μπαταρίες. dækslet af. • Χαλαρώστε τη βίδα στο πορτάκι της θήκης των μπαταριών • Læg 3 alkaliske AA-batterier (LR6) i. με...
  • Página 6 Batteriesicherheitshinweise Norme di sicurezza per le pile In Ausnahmefällen können Batterien auslaufen. In casi eccezionali le pile potrebbero presentare perdite Die auslaufende Flüssigkeit kann Verbrennungen di liquido che potrebbero causare ustioni verursachen oder das Produkt zerstören. Um ein da sostanze chimiche o danneggiare il giocattolo. Per Auslaufen von Batterien zu vermeiden, beachten Sie prevenire le perdite di liquido: bitte folgende Hinweise:...
  • Página 7 Information om sikker brug af batterier Sikkerhetsinformasjon om batteriene I sjældne tilfælde kan batterier lække væske, I unntakstilfeller kan batteriene lekke væsker som kan som kan ætse huden eller ødelægge produktet. Sådan føre til kjemiske brannsår eller ødelegge produktet. Slik undgår du batterilækage: unngår du batterilekkasje: •...
  • Página 8 • Wipe toy with a clean, damp cloth. Do not immerse. Πληροφορίες για τις Μπαταρίες • This toy has no consumer serviceable parts. Do not Σε εξαιρετικές περιπτώσεις, στις μπαταρίες μπορεί να take apart. προκληθεί διαρροή με αποτέλεσμα να προκληθούν εγκαύματα...
  • Página 9 • Protect the environment by not disposing of this • Beskyt miljøet ved ikke at smide dette produkt ud product with household waste (2002/96/EC). sammen med husholdningsaffald (2002/96/EU). Check your local authority for recycling advice Kontakt de lokale myndigheder for oplysninger and facilities.
  • Página 10 Crib/Cot Attachment Fixation au lit d'enfant Befestigung am Kinderbett Aan de wieg bevestigen Collegamento al lettino Colocación en la cuna Sådan fastgøres produktet til sengen Para prender ao berço Kiinnitys sänkyyn Feste leken til sengen Montering på barnsäng Προσαρμογή στην Κούνια WARNING AVERTISSEMENT WARNUNG...
  • Página 11 ADVERTENCIA ADVARSEL ATENÇÃO VAROITUS ADVARSEL VARNING ΠΡΟΣΟΧΗ Peligro de estrangulamiento. Es posible que este producto no pueda fijarse en algunos modelos de cuna (por su diseño). Si es el caso, no fijarlo con un sistema de sujeción adicional, ya que esto podría resultar peligroso para el bebé. Para prevenir posibles caídas: Para evitar que el niño pueda salir de la cuna con ayuda del juguete, este debe quitarse cuando el niño aprenda a incorporarse sin ayuda o a ponerse de pie.
  • Página 12 Gebruik altijd al het bijgeleverde bevestigingsmateriaal. Maak de mobiel stevig vast aan wieg of box volgens de instructies in de gebruiksaanwijzing. Controleer regelmatig of alles nog goed vastzit. • Plaats het speelgoed tegen de spijlen van de wieg met de onderkant op het matras. Tip: Voor pasgeboren baby’s het speelgoed aan de zijspijlen bevestigen op een plek waar baby het goed kan zien en horen.
  • Página 13 Prender sempre bem o móbile ao berço com todos os Fäst alltid alla medföljande fästdetaljer ordentligt fechos incluídos. Verificar com frequência se i barnsängen enligt anvisningarna. Kontrollera ofta. o produto está bem preso. • Sätt leksaken mot spjälorna på sängen så att •...
  • Página 14 Tummy Time Jeu à plat ventre Spielen in der Bauchlage Op de buik spelen Gioco distesi sul pancino Juega boca abajo Leg på maven Para brincar de barriga para baixo Veikeästi vatsallaan Ligge på magen Lek på mage Παίζει Μπρούμυτα Παίζε...
  • Página 15 Dancing Lights and Musical Fun! Lumières et Musique ! Blinkende Lichter und toller Musikspaß! Dansende lichtjes en muziekpret! Luci danzanti e divertenti melodie! ¡Luces de colores y música divertida! Blinkende lys og sjov musik! Luzes dançantes e diversão musical! Vilkkuvia valoja ja mukavaa musiikkia! Dansende lys og morsom musikk! Dansande ljus och kul med musik! Φώτα...
  • Página 16 • Stellen Sie den Ein-/Ausschalter / Lautstärkeregler • Mover o interruptor de ligação/volume para LIGADO auf EIN-leise , EIN-laut oder AUS com volume baixo , LIGADO com volume alto • Stellen Sie den Einstellungsschalter auf: ou DESLIGADO Klavierspiel – Drückt Ihr Kind eine der Tasten, •...