Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Idiomas disponibles
  • MX

Idiomas disponibles

  • MEXICANO, página 62

Enlaces rápidos

2101106000_31-P5604_00_01_WEB
GB
CZ
SK
PL
HU
SI
RS|HR|BA|ME
DE
UA
RO|MD
LT
LV
EE
BG
FR
IT
ES
NL
P5604
Thermostat
Termostat
Termostat
Termostat
Termosztát
Termostat
Termostat
Thermostat
Термостат
Termostat
Termostatas
Termostats
Termostaat
Термостат
Thermostat
Termostato
Termostato
Thermostaat
www.emos.eu
80 × 120 mm

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Emos P5604

  • Página 1 2101106000_31-P5604_00_01_WEB 80 × 120 mm P5604 Thermostat Termostat Termostat Termostat Termosztát Termostat RS|HR|BA|ME Termostat Thermostat Термостат RO|MD Termostat Termostatas Termostats Termostaat Термостат Thermostat Termostato Termostato Thermostaat www.emos.eu...
  • Página 3: Important

    GB | Thermostat The P5604 thermostat is designed for controlling heating and air-con- ditioning systems. Important • Before the first use, make sure to carefully read the Operating Manual for the thermostat, as well as the boiler or air-conditioning equipment.
  • Página 4: Thermostat Installation

    The rear of the thermostat carries 4 openings for mounting onto a wall. Use the enclosed screws and wall plugs to mount the thermostat. Wiring Diagram Voltage connection diagram for connecting thermostat P5604 to a boiler with "NO" outlet: Max. 230 V 8(2) A...
  • Página 5 a. HEAT (heating system) b. OFF (anti-freeze temperature of 7 °C) c. COOL (cooling system) 3. Press the control wheel to confirm your selection. Room Temperature Calibration Press and hold the control wheel for 5 seconds until the setting mode indicator starts flashing on the screen.
  • Página 6: Technická Specifikace

    – the content of this manual may not be repro- duced without the manufacturer's permission. Manual can be found at: http://www.emos.eu/download. CZ | Termostat Termostat P5604 je určen k ovládání topných nebo klimatizačních systémů. Důležitá upozornění • Před prvním použitím pečlivě přečtěte návod k obsluze termostatu, ale i kotle či klimatizačního zařízení.
  • Página 7 Zadní strana termostatu má 4 připravené otvory pro připevnění na zeď. K připevnění termostatu na zeď využijte přiložené hmoždinky a šroubky. Schéma zapojení Schéma napěťového zapojení termostatu P5604 na kotel s výstupem „NO“: Max. 230 V 8(2) A 230 V~ Topné...
  • Página 8 Schéma beznapěťového zapojení termostatu P5604 na kotel s vý- stupem „NO“: Max. 230 V 8(2) A Topné zařízení vyžadující beznapěťový kontakt, např. plynový kotel. Termostat Uvedení do činnosti 1. Sejměte přední část termostatu a vložte 2× 1,5 V AAA baterie. Používejte pouze alkalické baterie, ne nabíjecí.
  • Página 9 UPOZORNĚNÍ: Obsah tohoto návodu může být změněn bez předchozího upozornění – z důvodu omezených možností tisku se mohou zobrazené symboly nepatrně lišit od zobrazení na displeji – obsah tohoto návodu nemůže byt bez souhlasu výrobce reprodukován. Manuál naleznete na stránkách: http://www.emos.eu/download.
  • Página 10: Technická Špecifikácia

    SK | Termostat Termostat P5604 je určený na ovládanie vykurovacích alebo klimati- začných systémov. Dôležité upozornenia • Pred prvým použitím si pozorne prečítajte návod na obsluhu ter- mostatu, ale aj kotla či klimatizačného zariadenia. • Pred inštaláciou termostatu vypnite prívod elektrického prúdu! •...
  • Página 11 Zadná strana termostatu má 4 pripravené otvory pre pripevnenie na stenu. Na pripevnenie termostatu na stenu využite priložené hmoždinky a skrutky. Schéma zapojenia Schéma napäťového zapojenia termostatu P5604 na kotol s výstu- pom „NO“: Max. 230 V 8(2) A 230 V~ Vykurovacie zariadenie vy- žadujúce napájanie 230 V,...
  • Página 12: Kalibrácia Izbovej Teploty

    2. Otáčaním ovládacieho kolieska vyberte jeden z nasledujúcich režimov: a. HEAT (vykurovací systém) b. OFF (protimrazová teplota 7 °C) c. COOL (chladiaci systém) 3. Stlačte ovládacie koliesko pre potvrdenie výberu. Kalibrácia izbovej teploty Stlačte ovládacie koliesko na 5 sekúnd, na displeji bude blikať režim Nastavenia.
  • Página 13: Specyfikacja Techniczna

    – obsah tohto návodu nemôže byt bez súhlasu výrobcu reprodukovaný. Manuál nájdete na stránkach: http://www.emos.eu/download. PL | Termostat Termostat P5604 jest przeznaczony do sterowania systemów grzewczych albo klimatyzacyjnych. Ważne uwagi • Przed pierwszym uruchomieniem należy uważnie przeczytać nie tylko instrukcję...
  • Página 14: Podświetlenie Wyświetlacza

    Tylna ścianka termostatu ma przygotowane 4 otwory do mocowania na ścianie. Do przymocowania termostatu wykorzystuje się kołki rozporowe i wkręty z kompletu. Schemat podłączenia Schemat podłączenia termostatu P5604 do kotła z wyjściem „NO“: Maks. 230 V 8(2) A 230 V~ Urządzenie grzewcze wymagające zasilania...
  • Página 15 Schemat beznapięciowego podłączenia termostatu P5604 do kotła z wyjściem „NO“: Maks. 230 V 8(2) A Urządzenie grzewcze wymagające styku beznapięciowego, na przykład kocioł gazowy. Termostat Uruchomienie do pracy 1. Zdejmujemy przednią część termostatu i wkładamy baterie 2× 1,5 V AAA. Korzystamy tylko z baterii alkalicznych, a nie z baterii do doładowywania.
  • Página 16: Konserwacja I Czyszczenie

    Konserwacja i czyszczenie Wyrób jest zaprojektowany tak, aby przy właściwym obchodzeniu się z nim mógł służyć przez wiele lat. Dalej znajduje się kilka uwag związanych z właściwą obsługą: • Przed uruchomieniem wyrobu należy uważnie przeczytać instrukcję użytkownika. • Wyrobu nie wystawiamy na działanie bezpośredniego światła sło- necznego, ekstremalne zimno albo wilgoć...
  • Página 17: Műszaki Jellemzők

    Instrukcja znajduje się na stronach internetowych: http://www.emos.eu/download. HU | Termosztát A P5604 típusjelű termosztát fűtő- vagy légkondicionáló berendezések vezérlésére szolgál. Fontos • A termosztát, illetve a bojler és a klímaberendezés első használata előtt olvassa el figyelmesen a Használati útmutatót.
  • Página 18 A termosztát felszerelése A termosztát hátulján 4 nyílás található a falra szereléshez. A termosztát felszereléséhez használja a mellékelt csavarokat és tipliket. Bekötési ábra Feszültség csatlakoztatási diagramja a P5604 termosztát bojlerhez csatlakoztatásához „NO” kimenettel: Max. 230 V 8(2) A 230 V~ 230 V tápellátást igénylő...
  • Página 19: Üzembe Helyezés

    Nullfeszültség csatlakoztatási diagramja a P5604 termosztát bojler- hez való csatlakoztatásához „NO” kimenettel: Max. 230 V 8(2) A Nullfeszültségű kapcsolást igénylő fűtőberendezés, például Termosztát gázkazán. Üzembe helyezés 1. Vegye le a termosztát elülső burkolatát, és helyezze be a 2 db 1,5 V-os AAA elemet. Kizárólag alkálielemeket használjon! Ne használjon újratölthető...
  • Página 20: Használat És Karbantartás

    Használat és karbantartás A termék megfelelő használat esetén hosszú évekig hibátlanul működik. Néhány tipp a megfelelő használathoz: • A termék használata előtt olvassa el figyelmesen a használati útmutatót. • Ne tegye ki a terméket közvetlen napsugárzásnak, szélsőséges hideg- nek és páratartalomnak vagy hirtelen hőmérséklet-ingadozásoknak. Ez rontja az érzékelés pontosságát.
  • Página 21 útmutató tartalmát a gyártó előzetes engedélye nélkül tilos sokszorosítani. A kézikönyv megtalálható a honlapon: http://www.emos.eu/download. SI | Termostat Termostat P5604 je namenjen za upravljanje ogrevalnih in klimatskih sistemov. Pomembna opozorila • Pred prvo uporabo pazljivo preberite navodila za uporabo ne samo za termostat, temveč...
  • Página 22 Zadnja stran termostata ima 4 pripravljene odprtine za pritrditev na steno. Za pritrditev termostata na steno uporabite priložene zidne vložke in vijake. Shema priključitve Shema napetostne priključitve termostata P5604 na kotel z izhodom „NO“: Max 230 V 8(2) A 230 V~...
  • Página 23 2. Sprednji del termostata vrnite na zadnji pokrov. 3. Termostat ima aktiven zaslon in je v obratovanju. Če termostat ne deluje pravilno, preverite, prosim, polarnost baterij, če baterije niso izpraznjene, ali termostat ponastavite z odstranitvijo baterij. Izbira načina delovanja (ogrevanje, hlajenje, temperatura proti zamrzovanju) 1.
  • Página 24: Tehničke Specifikacije

    – vsebine teh navodil brez soglasja proizvajalca ni mogoče razmnoževati. Navodila boste našli na spletnih straneh: http://www.emos.eu/download. RS|HR|BA|ME | Termostat Termostat P5604 dizajniran je za upravljanje sustavima za grijanje i klimatizaciju. Važno • Prije prvog korištenja pažljivo pročitajte priručnik za termostat, kao i za bojler ili klima-uređaj.
  • Página 25 Na stražnjoj strani termostata nalaze se 4 otvora za pričvršćivanje na zid. Koristite priložene vijke i zidne usadnice za montažu termostata. Električka shema Dijagram strujnog spajanja za priključivanje termostata P5604 na bojler s "NO" izlazom: Maks. 230 V 8(2) A 230 V~ Uređaj za grijanje kojem...
  • Página 26 Dijagram spajanja s nulovanjem za priključivanje termostata P5604 na bojler s "NO" izlazom: Maks. 230 V 8(2) A Uređaj za grijanje koji iziskuje beznaponski kontakta, primjerice plinski bojler. Termostat Puštanje u rad 1. Uklonite prednji dio termostata i umetnite dvije AAA baterije od 1,5 V.
  • Página 27 Redovno i servisno održavanje Proizvod je projektiran za dugogodišnji neometani rad ako se njime pravilno rukuje. Nekoliko savjeta za ispravno rukovanje: • Prije upotrebe proizvoda pažljivo pročitajte priručnik. • Proizvod ne izlažite izravnoj sunčevoj svjetlosti, ekstremno niskim temperaturama ili vlazi te naglim promjenama temperature. To može umanjiti točnost otkrivanja.
  • Página 28: Technische Spezifikation

    – sadržaj ovog priručnika ne smije se reproducirati bez dopuštenja proizvođača. Prirucnik s uputama potrazite na adresi: http://www.emos.eu/download. DE | Thermostat Der Thermostat P5604 ist zur Steuerung von Heiz- oder Klimaanlagen bestimmt. Wichtige Hinweise • Lesen Sie sich vor dem ersten Gebrauch die Bedienungsanleitung für den Thermostat, den Kessel oder für die Klimaanlage aufmerk-...
  • Página 29 An der Thermostat-Rückseite befinden sich 4 vorbereitete Öffnungen zur Befestigung des Thermostats an der Wand. Verwenden Sie die beiliegen- den Schrauben und Dübel zur Befestigung des Thermostats an der Wand. Schaltbild Spannungsschaltungsschema für den Thermostat P5604 für Kessel mit „NO“-Ausgang: Max. 230 V 8(2) A 230 V~ Heizgeräte, die eine...
  • Página 30: Pflege Und Instandhaltung

    3. Das Display des Thermostats ist aktiv und der Thermostat ist in Betrieb. Wenn der Thermostat nicht korrekt funktioniert, überprüfen Sie bitte die Polarität der Batterien, ob die Batterien nicht leer sind bzw. nehmen Sie einen Reset des Thermostats vor, indem Sie die Batterien herausnehmen. Auswahl des Betriebsmodus (Heizen, Kühlen, Frostschutztem- peratur) 1.
  • Página 31 HINWEIS: Der Inhalt dieser Anleitung darf ohne vorherigen Hinweis geän- dert werden – aufgrund der eingeschränkten Druckmöglichkeiten können die Symbole unmerklich von den Displaydarstellungen abweichen – der Inhalt dieser Anleitung darf ohne Genehmigung des Herstellers nicht reproduziert werden. Eine Bedienungsanleitung finden Sie auf der Webseite: http://www.emos.eu/download.
  • Página 32 UA | Термостат Термостат P5604 призначений для керування системами опалення та кондиціонування повітря. Важливі попередження • Перед тим, як почнете виробом користуватись уважно прочи- тайте інструкцію з експлуатації термостата, а також котла або кондиціонера. • Перед тим, як встановити термостат, вимкніть електричний струм! •...
  • Página 33 Задня частина термостата має 4 підготовлені отвори для настінного монтажу. Щоб прикріпити термостат до стіни, використовуйте прикла- дені дюбеля та гвинти. Схема підключення Схема підключення напруги термостата P5604 до котла з виходом „NO“: Макс 230 В 8(2) A 230 V~ Система...
  • Página 34 Якщо термостат не працює належним чином, перевірте полярність батарейок, якщо батарейки не розряджені, або обновіть працездатність термостата, витягнувши та знову вставивши батарейки. Вибір режиму роботи (нагрівання, охолодження, температура проти замерзання) 1. Для входу у налаштування режиму стисніть керуючпе кільце протягом 5 секунд. 2.
  • Página 35 – зміст цієї інструкції не може бути відтворений без дозволу виробника. Iнструкцію знайдете на сторінках: http://www.emos.eu/download. RO|MD | Termostat Termostatul P5604 este destinat pentru comanda sistemelor termice sau de climatizare. Avertizări importante • Înainte de prima utilizare citiţi cu atenţie instrucţiunile de utilizare a termostatului, precum şi ale cazanului sau instalaţiei de climatizare.
  • Página 36 Specificație tehnică: Sarcina conectată: max. 230 V AC; 8 A pentru sarcină rezistivă; 2 A pentru sarcină inductivă Precizia ceasului: ±60 secunde/lună Măsurarea temperaturii: 0 °C la 40 °C cu rezoluția 0,1 °C; precizia ±1 °C la 20 °C Reglarea temperaturii: 5 °C la 35 °C în pași de 0,5 °C Abaterea temperaturii reglate: 0,2 °C Temperatura de funcţionare: 0 °C la 40 °C Temperatura de depozitare: -20 °C la 60 °C...
  • Página 37 Schema de conectare Schema de conectare sub tensiune a termostatului P5604 la cazan cu ieșirea „NO“: Max 230 V 8(2) A 230 V~ Dispozitivul termic necesitând alimentarea 230 V, de ex. pompa încălzirii centrale Termostat * În cazul conectării dispozitivului de răcire la termostat conectați con- ductorul de fază...
  • Página 38 Calibrarea temperaturii de cameră Apăsați rotița de control timp de 5 secunde, pe ecran va clipi modul de setare. Apăsați din nou rotița timp de 5 secunde, pe ecran va clipi valoarea temperaturii de calibrat. Setați cu rotița valoarea temperaturii dorite (-3,0 °C până la 3,0 °C, în trepte de 0,5 °C) și confirmați apăsând rotița.
  • Página 39: Techninės Specifikacijos

    în mică măsură de afişarea pe ecran – conţinutul acestor instrucţiuni nu poate fi multiplicat fără acordul producătorului. Manual aflați pe paginile: http://www.emos.eu/download. LT | Termostatas P5604 termostatas skirtas šildymo ir oro kondicionavimo sistemų valdymui. Svarbu • Prieš naudojant pirmą kartą atidžiai perskaitykite termostato bei katilo ar oro kondicionavimo įrangos naudojimo instrukciją.
  • Página 40 Termostato gale yra 4 angos, skirtos jo montavimui ant sienos. Termostatą prie sienos pritvirtinkite naudodami pridedamus varžtus ir sienos kaiščius. Montavimo schema Įtampos prijungimo schema jungiant termostatą P5604 prie katilo su „NO“ išvestimi: Daugiausia 230 V 8(2) A 230 V~ Šildymo prietaisui...
  • Página 41: Priežiūra Ir Aptarnavimas

    Nulinės įtampos prijungimo schema jungiant termostatą P5604 prie katilo su „NO“ išvestimi: Daugiausia 230 V 8(2) A Šildymo prietaisui yra reikalingas nulinės įtampos kontaktas, pvz., dujų katilas. Termostatas Naudojimosi pradžia 1. Nuimkite priekinę termostato dalį ir įdėkite 2× 1,5 V AAA tipo baterijas.
  • Página 42 ĮSPĖJIMAS. Šio naudotojo vadovo turinys gali būti keičiamas be išankstinio įspėjimo – dėl spausdinimo apribojimų rodomi simboliai gali šiek tiek skirtis nuo ekrane rodomų simbolių – šio naudotojo vadovo turinio negalima atkurti be gamintojo leidimo. Išsami instrukcija pateikiama: http://www.emos.eu/download.
  • Página 43: Tehniskā Specifikācija

    LV | Termostats P5604 termostats ir paredzēts apkures un gaisa kondicionēšanas sistēmu kontrolēšanai. Svarīgi! • Pirms pirmās lietošanas reizes rūpīgi izlasiet termostata, kā arī apku- res katla vai gaisa kondicionēšanas iekārtas lietotāja rokasgrāmatu. • Pirms termostata uzstādīšanas izslēdziet strāvas padevi! •...
  • Página 44 Termostata aizmugurē ir četras atveres uzstādīšanai pie sienas. Izman- tojiet komplektācijā iekļautās skrūves un sienas tapas, lai uzstādītu termostatu. Elektroinstalācijas shēma Sprieguma savienojumu shēma termostata P5604 pieslēgšanai pie apkures katla ar „NO” izeju: Maks. 230 V 8(2) A 230 V~ Apkures ierīce, kam ir...
  • Página 45: Apkope Un Uzturēšana

    Darbības režīma izvēle (apkure, dzesēšana, pretsasalšanas temperatūra) 1. Turiet nospiestu vadības ripu piecas sekundes, lai ievadītu režīma iestatījumus. 2. Pagrieziet vadības ripu, lai izvēlētos kādu no šādiem režīmiem: a. HEAT (apkures sistēma); b. OFF (pretsasalšanas temperatūra, 7 °C); c. COOL (dzesēšanas sistēma). 3.
  • Página 46: Tehniline Kirjeldus

    Pilns instrukcijas teksts ir pieejams šeit: http://www.emos.eu/download. EE | Termostaat P5604 termostaat on loodud kütte- ja kliimasüsteemide juhtimiseks. Oluline! • Enne esmakordset kasutamist lugege hoolikalt termostaadi kasutus- juhendit, aga ka katla või kliimaseadme kasutusjuhendit.
  • Página 47 See hoiab ära võimaliku vigastuse elektrivooluga. Termostaadi paigaldamine Termostaadi tagaküljel on 4 avaust seinale kinnitamiseks. Termostaadi paigaldamiseks kasutage kaasasolevaid kruvisid ja seinakinnitusi. Juhtmestiku skeem Pingeühenduse skeem termostaadi P5604 ühendamiseks NO-pistikupesaga katla jaoks: Max 230 V 8(2) A 230 V~ Kütteseade, mis vajab 230 V toiteallikat, nt keskkütte pumpa.
  • Página 48: Korrashoid Ja Hooldamine

    Nullpinge ühenduse skeem termostaadi P5604 ühendamiseks NO-pistikupesaga katla jaoks: Max 230 V 8(2) A Nullpinge kontakti vajav kütteseade, nt gaasikatel. Termostaat Sisselülitamine 1. Eemaldage termostaadi esiosa ja paigaldage 2× 1,5 V AAA patareid. Kasutage ainult leelispatareisid, mitte laetavaid. 2. Asetage termostaadi esiosa tagasi.
  • Página 49 HOIATUS: Selle juhendi sisu võib eelneva etteteatamiseta muuta – prin- timise piirangute tõttu võivad kuvatud sümbolid ekraanist veidi erineda – käesoleva juhendi sisu ei tohi ilma tootjapoolse loata reprodutseerida. Üksikasjaliku kasutusjuhendi leiate veebilehelt: http://www.emos.eu/download.
  • Página 50 BG | Термостат Термостатът P5604 е проектиран за управление на отоплителни системи и климатици. Важно • Преди да започнете да използвате термостата, прочетете внима- телно ръководството за работа с него, както и ръководството на отоплителната система или климатичната уредба. • Изключете захранващото напрежение преди да пристъпите към...
  • Página 51 Използвайте доставените в комплекта винтове и дюбели за стена, за да монтирате термостата. Електрическа схема на свързване Електрическа схема с напрежение за свързване на термостат P5604 към бойлер с изход "NO": Макс. 230 V 8(2) A 230 V~ Отоплителен уред...
  • Página 52: Обслужване И Поддръжка

    Ако термостатът не работи нормално, проверете поляритета на бате- риите и дали са достатъчно заредени, или нулирайте термостата, като извадите батериите. Избиране на работен режим (отопление, охлаждане, темпера- тура против замръзване) 1. Натиснете и задръжте за 5 секунди управляващото колело, за да влезете...
  • Página 53 да се променя без предизвестие. Поради ограничения при печата пока- заните тук символи могат малко да се различават от тези на дисплея. Съдържанието на настоящото ръководство не може да се копира без разрешение от производителя. Подробно ръководство може да се намери в интернет на адрес: http://www.emos.eu/download.
  • Página 54: Avertissements Importants

    FR | Thermostat Le thermostat P5604 a été conçu pour gérer des systèmes de chauffage ou de climatisation. Avertissements importants • Avant la première utilisation, lire attentivement la notice du ther- mostat, mais aussi celle de la chaudière ou de l‘installation de climatisation.
  • Página 55 L‘arrière du thermostat comporte 4 orifices permettant une fixation au mur. Pour fixer le thermostat au mur, utiliser les vis et les chevilles fournies. Schéma de raccordement Schéma du raccordement sous tension du thermostat P5604 sur une chaudière ayant une sortie „NO“: Max. 230 V 8(2) A...
  • Página 56: Entretien Et Maintenance

    Si le thermostat ne fonctionne pas correctement, il sera nécessaire de vérifier la polarité des piles, de vérifier que les piles ne sont pas vides ou de réinitialiser le thermostat en retirant les piles. Sélection du mode de fonctionnement (chauffage, climatisa- tion, température antigel) 1.
  • Página 57 En raison des options d‘impression limitées, les symboles affichés peuvent différer légèrement de ceux affichés à l‘écran. Le contenu de la présente notice ne peut être reproduit sans l‘approba- tion du fabricant. La notice est disponible sur le site Internet suivant: http://www.emos.eu/download.
  • Página 58: Avvertenze Importanti

    IT | Termostato Il termostato P5604 è progettato il controllo degli impianti di riscalda- mento o condizionamento. Avvertenze importanti • Prima del primo utilizzo leggere attentamente le istruzioni per l‘uso del termostato, della caldaia o dell‘impianto di condizionamento. • Spegnere l‘alimentazione prima di installare il termostato! •...
  • Página 59: Schema Elettrico

    Il lato posteriore del termostato è munito di 4 fori predisposti per il montaggio a parete. Per fissare il termostato alla parete con i tasselli e le viti in dotazione. Schema elettrico Schema elettrico di tensione del termostato P5604 alla caldaia con uscita „NO“: Max. 230 V 8(2) A 230 V~...
  • Página 60 Selezione della modalità operativa (riscaldamento, raffredda- mento, temperatura antigelo) 1. Premere la rotella di controllo per 5 secondi per accedere alle impostazioni della modalità. 2. Ruotare la rotella di controllo per selezionare una delle seguenti modalità: a. HEAT (sistema di riscaldamento) b.
  • Página 61 Il manuale è consultabile all‘indirizzo: http://www.emos.eu/download. ES | Termostato El termostato P5604 está diseñado para el control de sistemas de cale- facción o aire acondicionado. Avisos importantes • Antes de utilizarlo por primera vez, lea con atención el manual de instrucciones del termostato, así...
  • Página 62: Especificaciones Técnicas

    Especificaciones técnicas: Carga conmutada: 230 V AC máx.; 8 A para la carga resistiva; 2 A para la carga inductiva Precisión del reloj: ±60 segundos/mes Medición de temperatura: 0 °C hasta 40 °C con una diferencia de 0,1 °C; precisión ±1 °C en 20 °C Ajuste de temperatura: 5 °C hasta 35 °C en intervalos de 0,5 °C Dispersión de la temperatura ajustada: 0,2 °C Temperatura de funcionamiento: 0 °C hasta 40 °C...
  • Página 63 Esquema de conexión Esquema de conexión con voltaje del termostato P5604 en la caldera con la salida „NO“: Max. 230 V 8(2) A 230 V~ Sistemas de calefacción que requieren una alimentación de 230 V, por ejemplo, la bomba Termostato de la calefacción central.
  • Página 64: Cuidado Y Mantenimiento

    Calibración de la temperatura ambiente Pulse la rueda de ajuste durante 5 segundos, en la pantalla empezará a parpadear el modo de ajustes. Vuelva a pulsar la rueda durante 5 segundos, en la pantalla empezará a parpadear el valor de la temperatura de calibración. Ajuste con la rueda el valor deseado de la temperatura (-3,0 °C hasta 3,0 °C, en 0,5 °C) y confirme pulsando la rueda.
  • Página 65: Belangrijke Informatie

    Puede encontrar el manual en la página web: http://www.emos.eu/download. NL | Thermostaat Het thermostaat P5604 is bedoeld voor het bedienen van verwarmings- en klimaatregelingssystemen. Belangrijke informatie • Alvorens het toestel eerste keer te gebruiken lees aandachtig deze bedieningshandleiding voor de thermostaat, maar ook voor de ketel en de klimaatregelingsapparatuur.
  • Página 66 Gebruik de bijgeleverde pluggen en schroeven om de thermostaat aan de muur te bevestigen. Aansluitschema Schema van de spanningsaansluiting van de thermostaat P5604 op een ketel met een uitgang „NO“: Max. 230 V 8(2) A 230 V~...
  • Página 67: Inbedrijfstelling

    Schema van de spanningsvrije aansluiting van de P5604 thermostaat op een ketel met „NO“ uitgang: Max. 230 V 8(2) A Verwarmingsapparatuur die een spanningsvrij contact vereist, Thermostaat bv. een gasketel. Inbedrijfstelling 1. Verwijder de voorkant van de thermostaat en plaats 2× 1,5 V AAA bat- terijen.
  • Página 68 • Lees de gebruikershandleiding voordat u met het product gaat werken. • Stel het product niet bloot aan direct zonlicht, extreme koude, vochtigheid of plotselinge temperatuurschommelingen. Dit zal de nauwkeurigheid van de aflezing verminderen. • Plaats het product niet op plekken met kans op vibraties en schokken –...
  • Página 69 – als gevolg van beperkte drukmogelijkheden kunnen de afgebeelde symbolen enigszins afwijken van de weergave op het display – de inhoud van deze handleiding mag niet worden gereproduceerd zonder toestemming van de fabrikant. De handleiding is te vinden op: http://www.emos.eu/download.
  • Página 72 škodo na aparatu. Po izteku garancijskega roka preneha pravica do uveljavljanja garancijskega zahtevka. Priložen mora biti potrjen garancijski list z originalnim računom. EMOS SI, d.o.o. se obvezuje, da bo aparat zamenjal z novim, če ta v tem garancijskem roku ne bi deloval brezhibno.