ACHTUNG:
(de)
Das Produkt muss von einem Erwachsenen zusammengebaut werden. Dieses Produkt enthält Kleinteile, die für den Zusammenbau notwendig sind. Halten Sie kleine Teile vor und während des Zusammenbaus von Kindern fern. Kleinteile stellen für Kinder unter 3 Jahren eine Erstickungsgefahr dar. (es)
requiere ser ensamblado por un adulto. Este producto contiene piezas pequeñas para armar. Manténgalas fuera del alcance de los niños antes y durante el ensamblado Estas piezas presentan un riesgo de asfixia para niños menores de 3 años. (pt)
podem ser engolidas. Antes e durante a montagem, as partes pequenas devem ser mantida fora do alcance das crianças menores de 3 anos. (it)
dei bambini. I piccoli pezzi comportano il rischio di soffocamento per i bambini di età inferiore a 3 anni. (nl)
van kinderen. Kleine onderdelen zijn een verstikkingsgevaar voor kinderen onder de 3 jaar. (sv)
Produktet skal samles af en voksen. Dette produkt indeholder små dele, som er nødvendige til samling. Før og mens dette produkt bliver samlet, skal små dele holdes utilgængelige for børn. Små dele udgør en kvælningsfare for børn under 3 år. (no)
for montering. Før og under montering av produktet skal små deler holdes utenfor barns rekkevidde. Små deler utgjør en kvelningsfare for barn under 3 år. (fi)
kokoamisen aikana. Pienet osat aiheuttavat tukehtumisvaaran alle 3-vuotiaille lapsille. (el)
μακριά από τα παιδιά. Τα μικρά κομμάτια αποτελούν κίνδυνο πνιγμού για τα παιδιά κάτω των 3 ετών. (pl)
stwarzają niebezpieczeństwo zadławienia u dzieci poniżej 3 roku życia. (hu)
UYARI:
3 évesnél fiatalabb gyermekekre. (tr)
Ürün bir yetişkin tarafından monte edilmelidir. Bu ürün, montaj için gerekli küçük parçalar içerir. Bu ürünün montajından önce ve montajı sırasında, küçük parçaları çocukların ulaşamayacağı yerde tutun. Küçük parçalar, 3 yaşından küçük çocuklar için boğulma tehlikesi oluşturur. (cs)
Výrobek musí být sestaven dospělou osobou. Tento výrobek obsahuje malé části, které jsou pro sestavení nezbytné. Před montáží i po celou dobu jejího trvání udržujte malé části z dosahu dětí. Pro děti mladší 3 let představují malé části nebezpečí udušení. (sk)
ktoré sú potrebné pri montáži. Pred aj počas montáže tohto výrobku udržujte malé časti mimo dosahu detí. Malé časti predstavujú nebezpečenstvo udusenia pre deti mladšie ako 3 roky. (ro)
nu lăsa piesele mici la îndemâna copiilor. Piesele mici reprezintă un pericol de înecare pentru copiii sub 3 ani. (ru)
месте, недоступном для детей. Маленькие детали создают риск удушения для детей младше 3 лет.(bg)
далеч от достъпа на деца. Съществува опасност малките части да бъдат глътнати от деца на възраст под 3 години и да причинят задавяне. (hr)
dijelove držite dalje od dohvata djece. Mali dijelovi predstavljaju opasnost od gušenja za djecu mlađu od 3 godine.. (lt)
nei 3 metų vaikams yra pavojus užspringti smulkiomis dalimis. (sl)
УВАГА:
bi se z njimi lahko zadušili. (uk)
Виріб має складати доросла людина. У цьому виробі є дрібні деталі, необхідні для складання. Перед і під час складання цього виробу тримайте дрібні деталі подалі від дітей. Дрібні деталі становлять ризик удушення для дітей віком до 3 років. (et)
Toote peab kokku panema täiskasvanu. See toode sisaldab kokkupanemiseks väikesi osi. Enne toote kokkupanekut ja selle ajal hoidke kokkupanemiseks vajalikke väikseid osi lastele kättesaamatus kohas. Alla 3-aastastel lastel võib väikeste osade tõttu esineda lämbumisoht. (lv)
ir jāveic pieaugušajam. Produkts satur sīkas detaļas, kuras ir
nepieciešamas montāžai. Pirms produkta montāžas un tās
gaitā gādājiet, lai sīkas detaļas nav pieejamas bērniem. Par 3
gadiem jaunāki bērni var aizrīties ar sīkām detaļām.
:حتذير
جيب جتميع المنتج بواسطة البالغني. حيتوي هذا
(ar)
المنتج عىل قطع صغرية الزمة للتجميع. لذا جيب إبقاء هذه القطع
الصغرية بعيد ً ا عن متناول األطفال قبل وأثناء تركيب المنتج. تشكل
.القطع الصغرية خطر االختناق لألطفال أقل من سن 3 سنوات
1
AVVERTENZA:
WAARSCHUWING:
Product moet door een volwassene in elkaar worden gezet. Dit product bevat kleine onderdelen die nodig zijn voor het in elkaar zetten. Houd kleine onderdelen voor en tijdens het in elkaar zetten van dit product buiten bereik
VARNING:
Produkten måste monteras av en vuxen. Den här produkten innehåller små delar som behövs under monteringen. Håll dessa utom räckhåll för barn före och under montering. Små delar utgör en kvävningsrisk för barn under 3 år. (da)
ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ:
Το προϊόν πρέπει να συναρμολογηθεί από ενήλικα. Αυτό το προϊόν περιέχει μικρά κομμάτια τα οποία είναι απαραίτητα για τη συναρμολόγηση. Πριν και κατά τη διάρκεια της συναρμολόγησης αυτού του προϊόντος, φυλάξτε τα μικρά κομμάτια
OSTRZEŻENIE:
Produkt musi zmontować osoba dorosła. Produkt zawiera drobne elementy potrzebne do montażu. Przed montażem produktu i w jego trakcie przechowuj drobne elementy w miejscu niedostępnym dla dzieci. Drobne elementy
FIGYELMEZTETÉS:
A termék összeszerelését felnőtt végezze. A termék apró alkatrészeket tartalmaz, amelyek szükségesek az összeállításhoz. Az összeszerelés előtt és közben távol kell tartani az apró alkatrészeket gyermekektől. Az apró alkatrészek fulladásveszélyt jelentenek
ВНИМАНИЕ:
Продукт должны собирать взрослые. Данный продукт содержит маленькие детали, необходимые для сборки. До и во время сборки продукта маленькие детали следует хранить в
ВНИМАНИЕ:
Продуктът трябва да се сглоби от възрастен. Този продукт съдържа малки части, които трябва да се сглобят. Преди и по време на сглобяването на този продукт дръжте малките части
ĮSPĖJIMAS:
OPOZORILO:
Izdelek mora sestaviti odrasla oseba. Ta izdelek vsebuje majhne delce, ki so nujni za sestavljanje. Pred in med sestavljanjem tega izdelka hraniti majhne delce zunaj dosega otrok. Majhni delci so nevarni za otroke, mlajše od 3 let, ker
2
A.
B.
Il prodotto deve essere montato da un adulto. Il prodotto contiene piccoli pezzi che sono necessari al montaggio. Prima e durante il montaggio del prodotto tenere i piccoli pezzi fuori dalla portata
VAROITUS:
Aikuisen on koottava tuote. Tämä tuote sisältää pieniä osia, jotka ovat tarpeen kokoamista varten. Pidä pienet osat lasten ulottumattomissa ennen tämän tuotteen kokoamista ja
AVERTISMENT:
produsul trebuie asamblat de un adult. Acest produs conţine piese mici necesare pentru asamblare. Înainte și în timpul asamblării,
UPOZORENJE:
proizvod mora sastaviti odrasla osoba. Ovaj proizvod sadrži male dijelove potrebne za njegovo sastavljanje. Prije i tijekom sastavljanja proizvoda male
Gaminį turi surinkti suaugęs asmuo. Šiame gaminyje yra surinkimui reikalingų smulkių dalių. Kol gaminį surinksite, smulkias dalis laikykite vaikams nepasiekiamoje vietoje. Jaunesniems
3
#6 screw
(en)
vis n° 6
(fr)
Schraube Nr. 6
(de)
Tornillo nro. 6
(es)
Parafuso n°6
(pt)
vite n° 6
(it)
Schroef van 1 cm
(nl)
#6-skruv
(sv)
Nr. 6 skrue
(da)
Nr. 6-skrue
(no)
#6 ruuvi
(fi)
Βίδα #6
(el)
śruba nr 6
(pl)
6-os számú csavar
(hu)
6 no. vida
(tr)
Šroub č. 6
(cs)
skrutka č.6
(sk)
Șurub #6
(ro)
Винт № 6
(ru)
винт № 6
(bg)
6 vijaka
(hr)
Sraigtas Nr. 6
(lt)
vijak št. 6
(sl)
Гвинт № 6
(uk)
#6 kruvi
(et)
skrūve nr. 6
(lv)
6 ب رغ ي رق م
(ar)
ATENÇÃO:
O produto deve ser montado por um adulto. As partes pequenas necessárias para a montagem
ADVARSEL:
Produktet skal monteres av en voksen. Produktet inneholder små deler som er nødvendige
UPOZORNENIE:
Výrobok musí poskladať dospelá osoba. Tento výrobok obsahuje malé časti,
BRĪDINĀJUMS:
ADVERTENCIA:
El producto
ADVARSEL:
UPOZORNĚNÍ:
HOIATUS:
produkta montāža
#10 screw
(en)
vis n° 10
(fr)
Schraube Nr. 10
(de)
Tornillo nro. 10
(es)
Parafuso n°10
(pt)
vite n° 10
(it)
Schroef van 2 cm
(nl)
#10-skruv
(sv)
Nr. 10 skrue
(da)
Nr. 10-skrue
(no)
#10 ruuvi
(fi)
Βίδα #10
(el)
śruba nr 10
(pl)
10-os számú csavar
(hu)
10 no. vida
(tr)
Šroub č. 10
(cs)
skrutka č.10
(sk)
Șurub #10
(ro)
Винт № 10
(ru)
винт № 10
(bg)
10 vijaka
(hr)
Sraigtas Nr. 10
(lt)
vijak št. 10
(sl)
Гвинт № 10
(uk)
#10 kruvi
(et)
skrūve nr. 10
(lv)
10 ب رغ ي رق م
(ar)