Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

STIHL MS 191 T
STIH)
Instruction Manual
Manual de instrucciones
Warning!
To reduce the risk of kickback injury use
STIHL reduced kickback bar and STIHL PMN
(3/8" Picco) or PM1 (3/8" Picco) chain
depending on sprocket pitch or other available
low kickback components.
Advertencia!
Para reducir el riesgo de lesionarse como
resultado de un culatazo, utilice la barra de
contragolpe reducido y la cadena PMN (Picco
de 3/8 pulg) o PM1 (Picco de 3/8 pulg) de
STIHL, dependiendo de la rueda dentada
usada y de otros componentes reductores de
contragolpe.
Read and follow all safety precautions in
Instruction Manual – improper use can cause
serious or fatal injury.
Lea y siga todas las precauciones de
seguridad dadas en el manual de
instrucciones – el uso incorrecto puede causar
lesiones graves o mortales.

Publicidad

Capítulos

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Stihl MS 191 T

  • Página 1 STIHL MS 191 T Instruction Manual Manual de instrucciones Warning! To reduce the risk of kickback injury use STIHL reduced kickback bar and STIHL PMN (3/8" Picco) or PM1 (3/8" Picco) chain depending on sprocket pitch or other available low kickback components. Advertencia!
  • Página 2: Tabla De Contenido

    Precautions for Chain Saw Users ..3 Maintenance and Repairs ....49 Safety Precautions ......5 STIHL Incorporated Federal and The STIHL MS 191 T chainsaw is Mounting the Bar and Chain ... 22 California Emission Control designed especially for tree Tensioning the Saw Chain ....
  • Página 3: Guide To Using This Manual

    Engineering improvements in different ways: components. STIHL’s philosophy is to continually Step or procedure without direct Note or hint which is not essential improve all of its products. As a result, reference to an illustration.
  • Página 4: Some Important Safety Precautions For Chain Saw Users

    Sudden surprise contributes to reduce the risk of kickback injury. Kickback may occur when the nose or accidents. Ask your STIHL dealer about these tip of the guide bar touches an object, or devices. Keep a good firm grip on the saw...
  • Página 5 Code of Federal away from your body. Regulations, Parts 1910 and 1928. 16. Do not operate a chainsaw in a tree unless you have been specifically trained to do so. MS 191 T...
  • Página 6: Safety Precautions

    Never work in a tree unless you have must be observed to reduce the risk of received specific, professional training personal injury. for such work, including training in the use of the safety and other climbing MS 191 T...
  • Página 7 The ignition system of your unit break. Tiredness may result in loss of – Many STIHL models are available produces an electromagnetic field of a control. Working with any chainsaw can with an anti-vibration (“AV”) system very low intensity.
  • Página 8 Only attachments and parts supplied by work . Wear sturdy boots STIHL or expressly approved by STIHL with nonslip soles. Steel- for use with the specific STIHL saw toed safety boots suitable models are authorized. Although certain for climbing in trees are unauthorized attachments are useable recommended.
  • Página 9 Use extreme caution when handling STIHL Oilomatic chain, guide bar and gasoline or fuel mix. A “sponginess” in the feel of the saw, sprocket must match each other in...
  • Página 10 STIHL combination from escaping gas vapor and fumes, wrench or other similar remove the fuel filler cap on the STIHL tool can be used as an aid product carefully so as to allow any in tightening slotted fuel pressure build-up in the tank to release caps.
  • Página 11 . If you cannot set the correct OSHA / NIOSH and occupational and Warning! idle speed, have your STIHL dealer trade associations. check your saw and make proper The chainsaw produces adjustments or repairs.
  • Página 12 OSHA stumps, roots or rocks and watch out for representative. holes or ditches. Be extremely cautious when working on slopes or uneven ground. There is increased danger of slipping on freshly debarked logs. MS 191 T...
  • Página 13 You cannot control reactive forces and you may lose control of the saw, which can result, e.g., in the bar and chains kating or bouncing along the limb or log. MS 191 T...
  • Página 14 After finishing a cut, activate the chain brake to lock the chain or shut down the engine before moving the saw to another position in the tree. MS 191 T...
  • Página 15 Some contacts a solid object or STIHL bar and chain types are designed is pinched. to reduce kickback forces. STIHL The reaction of the cutting force of the...
  • Página 16 Compliance with § STIHL has developed a color code 5.11 of ANSI B 175.1-2000 does not system to help you identify the STIHL automatically mean that in a real life reduced kickback bars and low kickback kickback the bar and chain will rotate at chains.
  • Página 17 STI HL dealer for such combinations. dealing with kickback. Warning! STIHL recommends the use of its Do not mount a bow guide on any STIHL green labeled reduced kickback bars, chainsaw. green labeled low kickback chains Any chainsaw equipped with a bow and a STIHL Quickstop chain brake guide is potentially very dangerous.
  • Página 18 Quickstop . The function correctly, stop using the saw Warning! chain brake on most new model STIHL immediately. Take the saw to your local When used with other, more aggressive chainsaws can also be activated by...
  • Página 19 They reaction of the chain pulls the saw Don't overreach. are available from your STIHL dealer. forward and may cause the operator to 5. Don't cut above shoulder height. lose control. Pull-in frequently occurs Warning! 6.
  • Página 20 Cutting techniques: chainsaw models, see the owners’ To avoid pushback – Cut straight through thin limbs. manuals for these saws or the STIHL Be alert to forces or situations that Chainsaw Safety Manual, which is – Support and secure heavy...
  • Página 21 Have not been serviced or maintained where the trees and limbs are tangled. such work performed at your STIHL properly or if nonapproved Working in blowdown areas is extremely service dealer only.
  • Página 22 Do not operate your chainsaw if the In order for the chain brake on your muffler is damaged, missing or modified. STIHL chainsaw to properly perform its cleaned or there is a change in its operating characteristics. An improperly maintained muffler will function of reducing the risk of kickback increase the risk of fire and hearing loss.
  • Página 23: Mounting The Bar And Chain

    Fit the chain – start at the bar nose. repair after a short period of operation. MS 191 T...
  • Página 24: Tensioning The Saw Chain

    "During Operation". A new chain has to be retensioned more Go to “Tensioning the Saw Chain”. often than one that has been in use for some time. Check chain tension frequently – see chapter "During Operation". MS 191 T...
  • Página 25: Fuel

    English / USA Fuel This engine is certified to operate on Use only STIHL two-stroke engine oil or Fuel mix ages unleaded gasoline and the STIHL two- equivalent high-quality two-stroke Only mix sufficient fuel for a few days stroke engine oil at a mix ratio of 50:1.
  • Página 26: Fueling

    STIHL BioPlus is recommended. Biological chain oil must be resistant to aging (e.g. STIHL BioPlus) since it will otherwise quickly turn to resin. This results in hard deposits that are difficult to remove, especially in the area of the chain drive, clutch and chain.
  • Página 27: Filling Chain Oil Tank

    2 to 3 minutes. system: Check chain lubrication, clean the oilways, contact your STlHL dealer After breaking in chain, check chain for assistance if necessary. tension and adjust if necessary – see “Checking Chain Tension”. MS 191 T...
  • Página 28: Chain Brake

    – or when the chain brake). brake is activated by inertia in certain kickback situations. High revs with the chain brake engaged (chain locked) will quickly damage the powerhead and chain drive (clutch, chain brake). MS 191 T...
  • Página 29: Chain Brake Maintenance

    Before You Start Chain brake maintenance The chain brake is subject to normal wear and tear. It must therefore be STOP checked and serviced regularly by trained personnel (e.g. STIHL dealer) at the following intervals: Full-time professional every 3 usage: months...
  • Página 30 – guide it back slowly and vertically on the filter cover. so that the starter rope can rewind properly. If the engine is new, pull the starter several times to prime the fuel system. MS 191 T...
  • Página 31 – or the engine Observe safety precautions. housing and chain brake might Always check operation of chain otherwise be damaged. lubrication before starting work. To shut down the engine: Move Master Control lever to $ MS 191 T...
  • Página 32 Swing the filter cover up and take it parts. off. Set Master Control lever to n (starting throttle position). Move choke lever to warm start j – even if engine is cold. Now start the engine. MS 191 T...
  • Página 33: During Operation

    If it is not engine and chain drive (clutch, from sources of ignition, until you need it slackened off, it can damage the chain brake). again. crankshaft and bearings. Storing for a long period: See “Storing the Machine”! MS 191 T...
  • Página 34: Taking Care Of Guide Bar

    Swing the filter cover up and take it Measure groove depth – off. with scale on filing gauge* – in area used most for cutting. Clean away loose dirt from around the filter. see “Guide to Using this Manual” MS 191 T...
  • Página 35: Motor Management

    Wash the filter in a clean, non- flammable solution (e.g. warm soapy water) and then dry. Always replace a damaged filter element. Reinstall the air filter. When fitting the filter cover, make sure it is properly positioned on the guide lugs. MS 191 T...
  • Página 36: Adjusting Idle Speed

    Check standard setting. Warm up the engine. Turn the high speed screw (H) and the low speed screw (L) clockwise. MS 191 T...
  • Página 37: Spark Arresting Screen* In Muffler

    Clean the spark arresting screen if necessary. If the screen is damaged or coked up, install a new one. Refit the spark arresting screen and cover and secure with the screw. see "Guide to Using this Manual" MS 191 T...
  • Página 38: Replacing Starter Rope / Rewind Spring

    To reduce the risk of fire and burn 100 operating hours injury, use only spark plugs or earlier if the electrodes are badly authorized by STIHL. Always press eroded. spark plug boot (2) snugly onto spark plug terminal (1) of the proper size.
  • Página 39: Storing The Machine

    Before removing the chain sprocket Refit washer and E-clip on the crankshaft. Remove the chain sprocket cover, chain Use only original STIHL chain sprockets and guide bar. to ensure correct operation of the chain Disengage the chain brake: brake.
  • Página 40: Maintaining And Sharpening Saw Chain

    Micro = Semi-chisel kickback of the chainsaw, with Super = Full chisel resulting risk of injury. The specified angles A and B are obtained automatically if the recommended files or sharpening tools and correct settings are used. MS 191 T...
  • Página 41 To rotate the chain – pull hand guard against handle. Sharpen chain frequently, take away as little metal as possible – two or three strokes of the file are usually enough. see “Guide to Using this Manual” see “Guide to Using this Manual” MS 191 T...
  • Página 42: Depth Gauge Setting

    (9.32) 0.45 (0.018) grinder. (9.32) 0.65 (0.026) 0.325 (8.25) 0.65 (0.026) (9.32) 0.65 (0.026) 0.404 (10.26) 0.80 (0.031) File down the depth gauge until it is level with the filing gauge. MS 191 T...
  • Página 43 5605 772 5506 5605 750 4330 1106 893 4000 0814 252 3356 5605 007 1030 1) Use triangular file 0811 421 8971 for PM1 and RM2 2) consisting of file holder with round file, flat file and filing gauge MS 191 T...
  • Página 44: Maintenance Chart

    Check (wear, damage) Clean and turn over Guide bar Deburr Replace Chain sprocket Check Clean Air filter Replace Inspect AV elements (rubber buffers, springs) Replace Cooling inlets Clean Cylinder fins Clean 1) STIHL dealer 2) see "Chain brake" MS 191 T...
  • Página 45 Spark arresting screen* in muffler Clean or replace Check Chain catcher Replace 2) Firmly tighten cylinder base screws of professional saws (3.4 kW or more) after 10 to 20 hours of operation see “Guide to Using this Manual“ MS 191 T...
  • Página 46: Parts And Controls

    9= Oilomatic saw chain 10= Chain tensioner 11= Chain sprocket 12= Chain sprocket cover 13= Muffler 14= Oil filler cap 15= Fuel filler cap 16= Bumper spike 17= Handguard 18= Handlebar 19= Starter grip 20= Spark plug boot MS 191 T...
  • Página 47 Supports and guides the saw chain. and cutting attachment to the operator's hands. (not illustrated). Oilomatic Saw Chain A loop consisting of cutters, tie straps and drive links. MS 191 T...
  • Página 48: Specifications

    Moderate = 50 hours 0.02 in (0,5 mm) Cutting Attachment Spark plug thread Recommended cutting attachments for M 14x1.25, 0.37 in (9.5 mm) long compliance with §5.11 of ANSI Standard B 175.1-2000 (see page 14 of this Manual) MS 191 T...
  • Página 49: Special Accessories

    6-tooth for 3/8" Picco pitch Chain part number Since new bar/chain combinations may be developed after publication of this manual, ask your STIHL dealer for the latest recommendations. For recommended STIHL reduced In order to comply with the kickback kickback cutting attachments performance requirements of §...
  • Página 50: Maintenance And Repairs

    STIHL dealer. Warranty claims following repairs can be accepted only if the repair has been performed by an authorized STIHL dealer using original STIHL replacement parts. Original STlHL parts can be identified by...
  • Página 51: Stihl Incorporated Federal And California Emission Control Warranty Statement

    California. STIHL service center as soon as a designed, built and equipped to meet the In other states, 1997 and later model problem exists.
  • Página 52: Warranty Period

    (see also instruction "Fuel"). warranty card to STIHL. If any emission owner if it is determined that a warranted Deviations from this recommendation related part on your engine is defective, part is defective.
  • Página 53 English / USA MS 191 T...
  • Página 54 Algunas importantes medidas de Accesorios especiales ....100 sierras STIHL de la serie MS 191 T. seguridad para los usuarios de la Pedido de piezas de repuesto ..100 motosierra ........55 Mantenimiento y reparación ..
  • Página 55: Guía Para El Uso De Este Manual

    Paso o procedimiento sin referencia Mejoramientos técnicos los componentes individuales. directa a una ilustración. La filosofía de STIHL es mejorar conti- Nota o sugerencia que no es nuamente todos su productos. Como Descripción del paso o procedimiento esencial para el uso de la máquina, resultado de ello, periódicamente se...
  • Página 56: Algunas Importantes Medidas De Seguridad Para Los Usuarios De La Motosierra

    Puede ocurrir un contragolpe (rebote) contragolpe. Consulte a su conce- cipios básicos del contragolpe, podrá cuando la nariz o punta de la barra guía sionario STIHL acerca de estos dis- reducir o incluso eliminar el elemento choca contra algún objeto, o cuando la positivos.
  • Página 57 Acarree la motosierra con el motor 16. No utilice la motosierra en un árbol, apagado, la barra guía y la cadena salvo que usted tenga la capacita- orientadas hacia atrás y el silencia- ción específica para hacerlo. dor apartado del cuerpo. MS 191 T...
  • Página 58: Medidas De Seguridad

    Pida a su especial (los compo- concesionario STIHL que le enseñe el Advertencia nentes tienen muy poco manejo de la motosierra. Respete todas espacio libre entre sí),...
  • Página 59 El uso prolongado de una motosierra (u deben consultar a sus médicos y al mayoría de los motores de STIHL. otras máquinas) expone al operador a fabricante del marcapasos antes de vibraciones que pueden provocar el –...
  • Página 60 STIHL o expresamente autorizados motosierra. Póngase por STIHL para usarse con los modelos botas gruesas con suela específicos de sierras de STIHL. Si bien antideslizante. es posible conectar al motor de STIHL...
  • Página 61 Llenado de combustible Instrucciones para el llenado de seleccione la barra más corta que La motosierra de STIHL utiliza una combustible satisfaga sus necesidades de corte. mezcla de aceite-gasolina como Llene la motosierra de combustible en Revise el funcionamiento del gatillo de combustible (vea el capítulo...
  • Página 62 STIHL cuidadosamente de soltarla y derramar combustible. Para modo que la presión que se pudiera reducir el riesgo de derrames e...
  • Página 63 Advertencia su concesionario STIHL que revise la origen, cuando sea posible. Al respecto, sierra y haga los ajustes o reparaciones Su motosierra emite emplee buenas prácticas de trabajo y...
  • Página 64 Para evitar tropezarse, esté atento a los local. obstáculos tales como tocones, raíces o rocas, y a los agujeros o zanjas. Sea precavido cuando trabaje en declives o terreno irregular. Existe un peligro mayor de resbalarse en los troncos recién descortezados. MS 191 T...
  • Página 65 MS 191 T...
  • Página 66 Después de terminar un corte, active el reactiva puede hacer que la cadena freno de la cadena para bloquear la golpee al operador. cadena o apague el motor antes de mover la sierra a otra posición en los árboles. MS 191 T...
  • Página 67 Contragolpe es un factor importante en la ocurrencia y la fuerza del contragolpe. Algunos El contragolpe puede tipos de cadenas y barras de STIHL ocurrir cuando la cadena están diseñados para reducir las fuerzas en movimiento cerca del de contragolpe. STIHL recomienda el...
  • Página 68 “Especificaciones” del no han sido probadas con todas las contragolpe, barra de contragolpe manual del propietario indicadas combinaciones de motor y barra. STIHL reducido, etc. como de conformidad con la norma ofrece una variedad de barras y Los ángulos calculados por cadenas.
  • Página 69 STIHL y se ofrece como opción para apropiada de barra/cadena para su reducirá significativamente el riesgo de instalación en la mayoría de los modelos motosierra, con el fin de reducir las lesiones por contragolpe.
  • Página 70 Advertencia Cadena de bajo contragolpe STIHL en su localidad. No use la sierra Nunca maneje la motosierra sin tener hasta haber corregido la avería (vea la Algunos tipos cadenas de sierras tienen instalado el protector delantero de la sección “Freno de cadena”).
  • Página 71 12. Sitúese a un lado de la trayectoria 2. El tirón también se puede impedir contragolpe es evitar las situaciones de de corte de la motosierra. colocando cuñas para abrir la contragolpe: entalla o el corte. MS 191 T...
  • Página 72 Para evitar el rechazo acerca del empleo de estas técnicas con – Apoye y fije con cuerdas las ramas Esté alerta a las fuerzas o otras motosierras STIHL, consulte los pesadas. situaciones que pueden permitir manuales del propietario asociados o el –...
  • Página 73 Para reducir el riesgo de incendio y de cadena”, “Mantenimiento y afilado” y quemaduras, utilice solamente las “Freno de cadena”. bujías autorizadas por STIHL. Siempre inserte el manguito de la bujía bien Se autorizan solamente las piezas apretado en el borne de la bujía del suministradas o aprobadas por STIHL tamaño adecuado.
  • Página 74 Podrá notar que la cadena está Por estas razones, toda motosierra de desafilada cuando la madera fácil de STIHL deberá ser entregada a personal cortar exige gran esfuerzo y cuando experto, tal como el personal del aparecen marcas de quemaduras en la concesionario de servicio STIHL, para la madera.
  • Página 75: Montaje De La Barra Y La Cadena

    Coloque la cadena – empiece por la componentes cuyos pasos o tama- punta de la barra. ños de eslabón impulsor no coinci- den, es posible que se dañen per- manentemente después de un período breve de funcionamiento. MS 191 T...
  • Página 76: Tensado De La Cadena De Sierra

    Pase a “Tensado de la cadena de tiempo. sierra”. Revise la tensión de la cadena frecuen- temente – vea la sección "Durante el funcionamiento". MS 191 T...
  • Página 77: Combustible

    Duración de la mezcla de combusti- nar con una mezcla de 50 a 1 de gaso- motores de dos tiempos o un aceite de lina sin plomo y aceite STIHL para moto- marca equivalente para motores de dos Mezcle una cantidad suficiente de com- res de dos tiempos.
  • Página 78: Llenado De Combustible

    – se recomienda el uso exclusivo de un lubricante para cadena y barra guía no dañino para el ambiente con aditivo antisalpica- duras o el aceite STIHL Bioplus. El aceite de cadena biodegradable debe ser resistente al envejeci- miento (por ejemplo, STIHL Bio- plus), pues de lo contrario se con- vertiría rápidamente en resina.
  • Página 79: Llenado Del Tanque De Aceite De La Cadena

    Después del rodaje inicial de la cadena, comuníquese con el concesionario revise su tensión y ajústela de ser nece- STIHL, de ser necesario. sario – vea “Revisión de la tensión de la cadena”. MS 191 T...
  • Página 80: Freno De Cadena

    El funcionamiento a velocidad alta con el freno de cadena aplicado (cadena trabada) dañará rápida- mente el motor y el mando de la cadena (embrague, freno de cadena). MS 191 T...
  • Página 81: Información Previa Al Arranque

    El freno de cadena está expuesto a des- STOP gaste normal. Por lo tanto, se le debe hacer revisar y mantener periódica- mente por personal capacitado (por ej., concesionario STIHL) en los intervalos siguientes: Uso profesional por cada 3 meses tiempo completo:...
  • Página 82 Si el motor es nuevo, tire de la cuerda de tro. arranque varias veces para cebar el sis- tema de combustible. MS 191 T...
  • Página 83: A Temperaturas Ambiente Muy Bajas

    Para apagar el motor: y el freno de cadena. Mueva la palanca de control maes- tro a $ MS 191 T...
  • Página 84 Levante y quite la tapa del filtro. maestro en n (posición de arran- que). Ponga la palanca del estrangulador en la posición de arranque caliente j - aun si el motor está frío. Ahora arranque el motor. MS 191 T...
  • Página 85: Instrucciones De Manejo

    La cadena se contrae al dido, hasta que la vuelva a utilizar. enfriarse. Si no se suelta la tensión, se podría dañar el cigüeñal y los Almacenamiento por largo tiempo: cojinetes. Consulte "Almacenamiento de la máquina". MS 191 T...
  • Página 86: Cuidado De La Barra Guía

    Levante y quite la tapa del filtro. con el calibrador de rectificación*, en la zona utilizada para la mayoría Limpie toda la suciedad de alrede- de los cortes dor del filtro. vea “Guía para el uso de este manual” MS 191 T...
  • Página 87: Manejo Del Motor

    Siempre sustituya un elemento de filtro dañado. Vuelva a instalar el filtro de aire. Cuando se vuelve a instalar la tapa del filtro, verifique que la tapa esté correctamente colocada en las ore- jetas guía. MS 191 T...
  • Página 88: Ajuste Estándar

    Revise el ajuste estándar. Caliente el motor. Gire el tornillo de velocidad alta (H) y el de velocidad baja (L) en sentido horario. MS 191 T...
  • Página 89: Chispero* En Silenciador

    Si el chispero está dañado u obs- dificultar el funcionamiento. truido, instale uno nuevo. Vuelva a colocar el chispero y la placa y fíjelos con el tornillo. vea "Guía para el uso de este manual" MS 191 T...
  • Página 90: Sustitución De La Cuerda De Arranque/Resorte De Rebobinado

    Coloque una bujía nueva después de STIHL. Siempre encaje un casquillo 100 horas de funcionamiento, aproxi- (2) del tamaño correcto bien ajus- madamente, o más temprano si nota tado en el borne (1) de la bujía.
  • Página 91: Almacenamiento De La Máquina

    (0,02 pulg), ya que esta condición STIHL BioPlus, llene completa- con grasa STIHL*. acorta la vida útil de la cadena. mente el tanque de aceite de la Arme con una rueda dentada de cadena.
  • Página 92: Mantenimiento Y Afilado De La Cadena De Sierra

    – se obtienen automáticamente si se usan aumenta el riesgo de contragolpes y las limas o herramientas de afilado que de las lesiones resultantes de los se recomiendan y si se usan los ajustes mismos. correctos. MS 191 T...
  • Página 93: Para Comprobar Los Ángulos

    10° 0° Para comprobar los ángulos Utilice un calibrador de rectificación STIHL* (vea la tabla “Herramientas de afilado”). Esta es una herramienta uni- versal para revisar los ángulos de recti- ficación y de la placa lateral, el ajuste de Como estos requisitos pueden cum- los calibradores de profundidad y el plirse solamente después de una prác-...
  • Página 94: Ajuste De Calibrador De Profundidad

    (6,35) 0,65 (0,026) (9,32) 0,45 (0,018) (9,32) 0,65 (0,026) 0,325 (8,25) 0,65 (0,026) (9,32) 0,65 (0,026) 0,404 (10,26) 0,80 (0,031) Lime el calibrador de profundidad hasta que esté a nivel con el de rec- tificación. MS 191 T...
  • Página 95 5605 750 4330 1106 893 4000 0814 252 3356 5605 007 1030 1) Use la lima triangular 0811 421 8971 para PM1 y RM2 2) compuesto de un portalima con lima redonda, lima plana y calibrador de rectificación MS 191 T...
  • Página 96: Tabla De Mantenimiento

    Quitar las rebabas Reemplazar Rueda dentada de la cadena Revisar Limpiar Filtro de aire Reemplazar Inspeccionar Elementos AV (amortiguadores de caucho, resortes) Reemplazar Entradas de enfriamiento Limpiar Aletas del cilindro Limpiar Concesionario STIHL vea „Freno de cadena“ MS 191 T...
  • Página 97 Gancho retenedor de la cadena Reemplazar 2) Apriete firmemente los tornillos de la base del cilindro de sierras profesio- nales (3,4 kW o más) después de 10 a 20 horas de funcionamiento vea “Guía para el uso de este manual” MS 191 T...
  • Página 98: Piezas Y Controles

    12= Cubierta de la rueda dentada de la cadena 13= Silenciador 14= Tapa de llenado de aceite 15= Tapa de llenado de combustible 16= Púa de tope 17= Protector de mano 18= Manillar 19= Mango de arranque 20= Casquillo de la bujía MS 191 T...
  • Página 99: Definiciones

    Cadena de sierra Oilomatic Cadena cerrada formada por corta- 19. Mango de arranque dores, amarras y eslabones impul- El mango del arrancador usado sores. para arrancar el motor. MS 191 T...
  • Página 100: Especificaciones

    Moderate (moderado) = 50 horas Accesorios de corte recomendados de Roscas de la bujía conformidad con §5.11 de la norma B M 14x1,25, 9,5 mm (0,37 pulg) de largo 175.1-2000 de ANSI (vea la página 64 de este manual): MS 191 T...
  • Página 101: Accesorios Especiales

    Cadena de bajo contragolpe STIHL* Póngase en contacto con el concesiona- (con etiqueta verde) 9,32 mm (3/8 pulg) rio STIHL para obtener más información Picco-Micro Mini (61 PMN) 9,32 mm sobre éstos y otros accesorios especia- 3/8 pulg) Picco-Micro 1(63 PM 1) Número de serie...
  • Página 102: Mantenimiento Y Reparación

    STIHL. Los repuestos originales de STIHL se pueden identificar por el número de pieza de STIHL, el logotipo STIHl y el símbolo de piezas de STIHL( En las piezas pequeñas, el símbolo puede aparecer solo. MS 191 T...
  • Página 103: Declaración De Garantía De Stihl Incorporated Sobre Sistemas De

    / EE.UU Declaración de garantía de STIHL Incorporated sobre siste- mas de control de emisiones según normas Federales y del Estado de California Sus derechos y obligaciones de Si existe una condición amparada bajo no contemplados en la garantía, y no garantía...
  • Página 104: Diagnóstico

    STIHL y pre- remite la tarjeta de garantía a STIHL. servicio autorizado por STIHL. Todo tra- sente la tarjeta de garantía firmada.
  • Página 105 / EE.UU MS 191 T...
  • Página 106 ! WARNING! ! WARNING! ! ADVERTENCIA! The engine exhaust from this product The engine exhaust from this product El gas de escape del motor de esta máquina contiene productos químicos que en el estado de contains chemicals known to the State contains chemicals known to the State California son considerados como causantes de of California to cause cancer, birth...

Tabla de contenido