Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Idiomas disponibles
  • MX

Idiomas disponibles

  • MEXICANO, página 15
NUORODA! Įveržus kilpą perstumti nebebus galima!
JUNGTIES MONTAVIMAS[C]
1. Prieš montuodami jungtį[3] susipažinkite su „Power tool
holder e.s. tool concept" naudojimu ir patikrinkite, ar jo
būklė yra nepriekaištinga.
2. Uždėkite jungties plokštelę ant akumuliatorinio suktuvo
rankenos ir patraukite angą per rutulinę galvutę.
NUORODA! Plokštelė kitoje padėtyje būti negali.
NUORODA! Plokštelei traukti nenaudokite jokių pagalbinių
įrankių.
NUORODA! Naudokite tik tokius akumuliatorinius
suktuvus, kurių rankenos apimtis yra 12 cm. Kitokios
rankenos apimties akumuliatorinių suktuvų naudoti
negalima.
3. Patikrinkite, ar jungtis stipriai įtvirtinta. Jungties negalima
tvirtinti, jei anga plokštelėje visiškai uždengia fiksavimo
kūgį.
NUORODA! Nepaisius šios nuorodos akumuliatorinis
suktuvas gali atsilaisvinti.
NUORODA! Strypinių akumuliatorių naudoti negalima.
APSAUGINIO PAVALKĖLIO MONTAVIMAS[D]
Dirbdami dideliame aukštyje užfiksuokite savo akumuliatorinį
suktuvą apsauginiu pavalkėliu. Jei jūsų įrankis išslystų iš
rankų, jį nuo kritimo apsaugotų pavalkėlis. Atkreipkite
dėmesį, kad 2 m spinduliu aplink jus ar po jumis negali būti
asmenų. Vibruojantis įrankis juos galėtų sužaloti. Pavalkėlis
tinka tik įrankiams, sveriantiems daugiausia 2 kg. Pavalkėlio
negalima naudoti asmenims ar kroviniams apsaugoti.
Pavalkėliu negalima į viršų kelti įrankių ar statybinių
medžiagų.
1. Prieš montuodami apsauginį pavalkėlį [1] susipažinkite
su „Power tool holder e.s. tool concept" naudojimu ir
patikrinkite, ar apsauginio pavalkėlio būklė yra
nepriekaištinga.
NUORODA! Jei į apsauginį pavalkėlį prasiskverbtų
skiediklio, dažų, tepimo priemonės, lako, gipso ar
cemento, pakeiskite jį.
2. Iš apsauginio pavalkėlio suformuokite kilpą ir ja
apjuoskite akumuliatorinio suktuvo rankeną.
NUORODA! Strypinių akumuliatorių naudoti negalima.
NUORODA! Atkreipkite dėmesį, kad apsauginio pavalkėlio
lynas netrukdytų užsifiksuoti jungčiai pagrindinėje dalyje.
3. Švelniai patraukę patikrinkite, ar apsauginis pavalkėlis
stipriai įtvirtintas.
4. Traukite apsauginio pavalkėlio laikymo kilpą, kad
prisitvirtintų prie diržo.
NUORODA! Diržas turi būti įvertas per jūsų kelnių kilpas
diržui.
NUORODA! Diržo sagtis turi būti pakankamai tvirta ir
būti pritaikyta apsauginiam pavalkėliui naudoti.
NUORODA! Įrankį apsauginiu pavalkėliu galima užfiksuoti
tik užsegus diržo sagtį.
NAUDOJIMAS
Pagrindinės dalies ir jungties sujungimas[E]
1. Prieš naudodami pirmą kartą susipažinkite su „Power
tool holder e.s. tool concept" naudojimu ir patikrinkite,
ar jo būklė yra nepriekaištinga. Įsitikinkite, kad
sumontuota tinkamai.
2. Akumuliatorinį suktuvą su jungties fiksavimo kūgiu[3]
įstatykite į apvalią pagrindinės dalies išėmą[2].
ATSARGIAI! Stebėkite, kad tarp pagrindinės dalies ir
jungties nebūtų prispausti pirštai ar kitos kūno dalys.
ATSARGIAI! Įsitikinkite, kad tarp pagrindinės dalies ir
jungties nėra drabužių ar kitų dalių. Jei to nesilaikoma,
akumuliatorinis suktuvas prilaikomas nepakankamai ir
gali iškristi.
3. Kontroliuokite akumuliatorinio suktuvo slydimą žemyn.
Akumuliatorinis suktuvas su jungtimi girdimai
mechaniškai užsifiksuoja pagrindinėje dalyje.
4. Švelniai patraukę įsitikinkite, kad užsifiksavo tinkamai.
– 50 –
Pagrindinės dalies ir jungties atjungimas[F]
1. Stumkite atfiksavimo svirtį nuo kūno ir traukite
akumuliatorinį suktuvą į viršų.
ATSARGIAI! Atminkite, kad užfiksuojant ir atlaisvinant
pagrindinę dalį akumuliatorinį suktuvą reikia tvirtai laikyti
rankoje.
NUORODA! Atleidę atfiksavimo svirtį dar kartą išgirsite
spragtelėjimą. Jei jo neišgirsite, vadinasi, mechanizmas
užstrigo. Tuomet dar kartą patikrinkite, ar pagrindinėje
dalyje nėra nešvarumų.
VALYMAS
1. Prieš valydami išimkite akumuliatorinį suktuvą iš laikiklio.
2. „Power tool holder e.s. tool concept" pagrindinę dalį ir
jungtį nuvalykite minkšta drėgna servetėle arba odine
langų valymo servetėle. Valyti galite nešveičiamojo
ploviklio tirpalu ir keliais lašais šilto vandens.
NUORODA! „Power tool holder e.s. tool concept"
nepritaikytas plauti skalbyklėje ir džiovinti džiovyklėje.
3. Smėlį, dulkes ar statybines atliekas iš apsauginio
pavalkėlio išvalykite šaltu vandeniu.
ATLIEKŲ TVARKYMAS
Visas „Power tool holder e.s. tool concept" dalis galima
išmesti kartu su buitinėmis atliekomis. Laikykitės šalyje
galiojančių atliekų tvarkymo nuostatų.
ATSAKOMYBĖ
Dėjome visas pastangas, kad naudojimo instrukcijos būtų
teisingos, išsamios ir kuo tikslesnės. Tačiau negalima
užtikrinti, kad tekste neliko klaidų. Dėl to jokios atsakomybės
neprisiimame. Neatsakome už žalą, atsiradusią nesilaikius
naudojimo instrukcijos nuorodų.
Jei „Power tool holder e.s. tool concept" naudojamas
netinkamai ar ne pagal paskirtį, atsakomybės dėl galimos
žalos neprisiimame.
PAREDZĒTAIS LIETOJUMS
'Power tool holder e.s. tool concept', kas sastāv no drošības
siksnas, pamatnes un savienotāja, ir magnētiski mehāniska
turēšanas sistēma, kas piemērota standarta bezvadu
skrūvgriežu noturēšanai līdz 2 kg ar kopējo garumu, ieskaitot
instrumentus, 25 cm. 'Power tool holder e.s. tool concept'
drīkst lietot tikai saskaņā ar instrukcijām šajā rokasgrāmatā.
Jebkāda cita izmantošana, kas nav aprakstīta šajā lietošanas
instrukcijā, tiek uzskatīta par nepareizu lietošanu un var
izraisīt darbības traucējumus, bojājumus vai traumas.
DROŠĪBAS NORĀDĪJUMI
• P irms montāžas un pirmās lietošanas reizes rūpīgi izlasiet
šo lietošanas instrukciju un saglabājiet to!
• Izmantojiet tikai 'Power tool holder e.s. tool concept'
oriģinālos izstrādājumus. Pretējā gadījumā nevar notikt
mehāniskā bloķēšana, kas var izraisīt izstrādājuma
nozaudēšanu vai bojājumus.
• Pirms katras lietošanas reizes pārbaudiet, vai
akumulatora skrūvgriezis ir stingri noturēts.
• Pirms katras lietošanas reizes pārbaudiet, vai 'Power
tool holder e.s. tool concept' ir brīvs no netīrumiem. Var
uzkrāties metāla putekļi vai metāla skaidas, kas pasliktina
tā funkciju, īpaši strādājot ar metālu.
• BRĪDINĀJUMS! 'Power tool holder e.s. tool concept'
nav piemērots ekstrēmiem sporta veidiem.
• BRĪDINĀJUMS! 'Power tool holder e.s. tool concept'
nav piemērots lietošanai uz motocikliem un citiem
transportlīdzekļiem!
• BRĪDINĀJUMS! 'Power tool holder e.s. tool concept'
nedrīkst izmantot citiem elektroinstrumentiem, piemēram,
ripzāģiem vai līdzīgām ierīcēm.
• 'Power tool holder e.s. tool concept' nav paredzēts jūsu
bezvadu skrūvgrieža pastāvīgai glabāšanai.
• 'Power tool holder e.s. tool concept' drīkst izmantot
tikai temperatūrā no -5 °C līdz 45 °C.
– 51 –
LV

Publicidad

loading