POR
com os canais de retenção do papel (7)
o dispositivo dianteiro de sujeição e enganche-o
por trás da base para fixá-lo (8)
abrasivo sobre a almofadinha de lixado e insira-o
embaixo do dispositivo oposto, da mesma
maneira (9, 10)
Se está utilizando a extração
►
de pó, perfure o papel abrasivo.
SELECTOR DE VELOCIDADE.
A lixadora está equipada com um selector
►
de velocidade (11)
►
marcada pela posição '1' e a velocidade mais
alta é marcada pela posição '6'
velocidade óptimo para cada aplicação depende
em grande medida da preferência do utilizador
Em geral, é preferível um valor alto em
►
materiais duros e um valor menor em materiais
moles
A velocidade de eliminação do material
►
aumenta com a velocidade de rotação.
BOTÃO DE BLOQUEIO.
A lixadora está equipada com un sistema de
►
bloqueio do interruptor
interruptor para diante e até o fundo (12)
volver pressionar retornará á posição de descanso.
EXTRAÇÃO DE PÓ.
A lixadora inclui um coletor de pó integrado.
►
PARA ESVAZIAR O COLETOR DE PÓ.
Enquanto sujeita a lixadora, retire a tampa do
►
coletor de pó
Sacuda ou golpeie ligeiramente o
►
coletor de pó para esvaziá-lo
lixado poderia provocar um risco para a respiração.
PRECAUÇÕES A TOMAR QUANDO LIXE
PINTURA.
O lixado de pinturas com base de chumbo não
►
se recomenda devido à dificuldade de controle do
pó contaminado
O envenenamento por chumbo é
►
mais perigoso para meninos e mulheres grávidas.
LIMPEZA E ELIMINAÇÃO.
Todas as superfícies da zona de trabalho
►
devem de ser aspiradas e limpadas em
profundidadetodos os dias enquanto dure o
projeto de lixado
As bolsas de filtrado da
►
aspiradora se devem mudar com freqüência.
►
Estique o papel
►
A velocidade mais lenta é
O ajuste de
►
Para elo pressione o
►
►
A expulsão de pó de
►
Feche
MANUTENÇÃO.
A llixadora foi desenhada para funcionar durante
►
muito tempo com o mínimo de manutenção
funcionamento óptimo depende do bom cuidado
da lixadora e de uma limpeza frequente
evitar acidentes, retire sempre a lixadora da fonte
de alimentação antes de dar início á limpeza
ou a qualquer tipo de manutenção da mesma
A lixadora deverá ser limpa de maneira eficaz
►
mediante o uso de ar comprimido
óculos protetores quando trabalhar com ar
comprimido
retire as poeiras da lixadora com uma escova
fendas de ventilação do motor e os interruptores
devem estar sempre limpos e sem qualquer tipo
de resíduos
objectos pontiagudos através das aberturas
Alguns produtos de limpeza e dissolventes
►
danificam os componentes de plástico, entre os
quais se destaca a gasolina, o tetraclorometano,
os dissolventes de limpeza clorados, o amoníaco,
os produtos de limpeza clorados, e os produtos
de limpeza domésticos que contêm amoníaco
Ao
Não utilice nenhum dos produtos anteriormente
►
mencionados para limpar a lixadora
a formação de faíscas de modo excessivo, faça
com que o Serviço oficial de reparação Werku
reveja a lixadora e/ou substitua as escovas.
PROTECÇÃO DO MEIO AMBIENTE.
Os materiais e os componentes que foram
►
usados para fazer este produto podem ser
reutilizados e reciclados
a um Sistema Integrado de Gestão que está
encarregado da correta eliminação dos resíduos
deste produto
os resíduos domésticos
seus clientes um serviço livre de colecção destes
resíduos nos seus pontos de venda, nos pontos da
colecção estabelecidos pelo Sistema Integrado de
Gestão ou no ponto de reciclagem da sua cidade.
GARANTIA E SERVIZO TÉCNICO.
Para além da garantia legal, a Werku
►
uma garantia comercial adicional
comercial cobre a reparação dos defeitos
resultantes de erros nos materiais ou na
fabricação
defeitos ocorram dentro do período de validade
29
Português
Se não poder utilizar ar comprimido,
►
Não tente limpá-los introduzindo
►
Werku
►
Não elimine este produto com
►
Werku
►
Para isso é imprescindível que os
►
O
►
Para
►
Utilize sempre
►
As
►
Caso detecte
►
®
está aderido
®
oferece aos
®
oferece
®
Esta garantia
►