Descargar Imprimir esta página
Lenze i550 cabinet Instrucciones De Funcionamiento
Ocultar thumbs Ver también para i550 cabinet:

Publicidad

Enlaces rápidos

Instrucciones de funcionamiento
Inicio
Información general
Instrucciones de seguridad
Datos técnicos
Instalación mecánica
Instalación eléctrica
Puesta en marcha
Eliminación de errores
Eliminación de desechos
© 01/2023 · ES · www.Lenze.com
Convertidor de frecuencia
i550 cabinet
0.25 ... 132 kW
Instrucciones de funcionamiento convertidor de frecuencia i550 cabinet| 1

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Lenze i550 cabinet

  • Página 1  Instrucciones de seguridad  Datos técnicos  Instalación mecánica  Instalación eléctrica  Puesta en marcha  Eliminación de errores  Eliminación de desechos Convertidor de frecuencia i550 cabinet 0.25 ... 132 kW © 01/2023 · ES · www.Lenze.com...
  • Página 2 Bornes de control  Standard-I/O o Application-I/O Placa de blindaje conexiones de control  Tornillo de TI Ranura del módulo de seguridad  X105 Conexión del motor X109 Entrada PTC Conexión de la resistencia de frenado © 01/2023 · ES · www.Lenze.com...
  • Página 3  ofrecen explicaciones técnicas y funcionales detalladas. Encontrará toda la documentación, • UL 61800-5-1 y CAN/CSA C22.2 n.° 274 son las normas norteamericanas en materia de más información y recursos sobre los productos de Lenze en internet en: seguridad eléctrica. www.Lenze.com ...
  • Página 4 Standard-I/O con EtherNet/IP Ámbito de aplicación 0.75 0xWS Standard-I/O con Modbus TCP  Preajuste de parámetros: Región UE 016S Standard-I/O con IO-Link (redes de 50 Hz) Preajuste de parámetros: Región US  (redes de 60 Hz) 18.5 © 01/2023 · ES · www.Lenze.com...
  • Página 5 Describe una situación de un peligro extremadamente alto. La inobservancia de esta instrucción puede provocar lesiones graves irreversibles o incluso la muerte. NOTA   Describe peligros materiales. La inobservancia de esta instrucción puede provocar daños materiales. © 01/2023 · ES · www.Lenze.com...
  • Página 6 - Disponen de la formación necesaria para llevar a cabo su actividad. - Conocen todas las normas de prevención de accidentes, directivas y leyes aplicables en el lugar de uso y pueden aplicarlas. © 01/2023 · ES · www.Lenze.com...
  • Página 7 180°/número de pares de polos (p. ej., motor de 4 polos: velocidades bajas. movimiento residual máx. 180°/2 = 90°). • Por ejemplo, por un largo funcionamiento del freno de corriente continua. © 01/2023 · ES · www.Lenze.com...
  • Página 8 Heavy Duty: 200 % für 3 s, 150 % für 60 s Capacidad de sobrecarga Light Duty 167 % durante 3 s, 125 % durante 60 s Encontrará más normas y condiciones de uso en la documentación de configuración. © 01/2023 · ES · www.Lenze.com...
  • Página 9 I5C only. Marquage UL  Conception modulaire – Le système d’entraînement complet comprend un module d’alimentation de série I5D, impérativement associé à une unité de commande de série I5C.      © 01/2023 · ES · www.Lenze.com...
  • Página 10 (17.7 lb-in) TX 20  M4x12  ❷ ❸ ❹ I55BE275 ... I55BE311 (accesorio opcional) 6 Nm 53.1 lb-in 4 x TX 25 ❶ ❷ ❸ 4 x TX 25 2 Nm (17.7 lb-in) TX20 © 01/2023 · ES · www.Lenze.com...
  • Página 11 I55BExxxF 15 ... 30 >50 >100 4x M6 I55AExxxF 30 ... 45 17.2 >95 >120 4x M8 I55AExxxF 55 ... 75 >95 >260 4x M8 I55AExxxF 90 ... 110 35.6 >95 >260 4x M8 © 01/2023 · ES · www.Lenze.com...
  • Página 12 I55AE155 ... I55AE222, I55BE230 ... I55BE240 I55AE230 ... I55AE311, I55BE275 ... I55BE311  TX10   TX10  TX10 TX10 TX10  I55AE315 ... I55AE322 I55BE315 ... I55BE330 I55AE330 ... I55AE345 I55AE355 ... I55AE411 © 01/2023 · ES · www.Lenze.com...
  • Página 13 Placa de montaje con AC 240 V superficie conductora Cable de motor de baja capacitancia C-hilo/hilo/C-hilo/pantalla <75/150 pF/m ≤ 2.5 mm² (≥ AWG 14) " " C-hilo/hilo/C-hilo/pantalla < 150/300 pF/m ≥ 4 mm² (≤ AWG 12) © 01/2023 · ES · www.Lenze.com...
  • Página 14 Fusible automático Característica B, C Máx. corriente nominal Máx. corriente de cortocircuito (SCCR) Dispositivo de protección por corriente ≥ 30 mA, tipo B diferencial (RCD) * Tiempo de sobrecarga = 3 s, tiempo de recuperación = 12 s © 01/2023 · ES · www.Lenze.com...
  • Página 15 Dispositivo de protección por corriente ≥ 30 mA, tipo B, F ** diferencial (RCD) * Tiempo de sobrecarga = 3 s, tiempo de recuperación = 12 s ** El tipo de RCD "F" solo está permitido en funcionamiento monofásico (L/N) © 01/2023 · ES · www.Lenze.com...
  • Página 16 Corriente nominal de salida (4 kHz) 20.6 27.6 Máx. corriente de salida * * Tiempo de sobrecarga = 3 s, tiempo de recuperación = 12 s ** El tipo de RCD "F" solo está permitido en funcionamiento monofásico (L/N) © 01/2023 · ES · www.Lenze.com...
  • Página 17 215F 222F 230F 240F 255F Potencia nominal Corriente nominal de salida (4 kHz) 11.9 15.6 Máx. corriente de salida * 14.6 * Tiempo de sobrecarga = 3 s, tiempo de recuperación = 12 s   © 01/2023 · ES · www.Lenze.com...
  • Página 18 318F 322F 330F Potencia nominal 18.5 Corriente nominal de salida (4 kHz) 28.2 38.4 56.4 73.2 Máx. corriente de salida * * Tiempo de sobrecarga = 3 s, tiempo de recuperación = 12 s   © 01/2023 · ES · www.Lenze.com...
  • Página 19 Convertidores 337F 345F 355F 375F 390F 411F Potencia nominal Corriente nominal de salida (4 kHz) 91.2 Máx. corriente de salida * * Tiempo de sobrecarga = 3 s, tiempo de recuperación = 12 s   © 01/2023 · ES · www.Lenze.com...
  • Página 20 215F 222F 230F 240F 255F Potencia nominal Corriente nominal de salida (4 kHz) 13.2 Máx. corriente de salida * 12.6 16.4 * Tiempo de sobrecarga = 3 s, tiempo de recuperación = 12 s   © 01/2023 · ES · www.Lenze.com...
  • Página 21 330F Potencia nominal 18.5 Corriente nominal de salida (4 kHz) 18.3 25.2 32.4 40.8 48.5 62.4 Máx. corriente de salida * * Tiempo de sobrecarga = 3 s, tiempo de recuperación = 12 s   © 01/2023 · ES · www.Lenze.com...
  • Página 22 Convertidores 337F 345F 355F 375F 390F 411F Potencia nominal Corriente nominal de salida (4 kHz) 92.4 Máx. corriente de salida * * Tiempo de sobrecarga = 3 s, tiempo de recuperación = 12 s   © 01/2023 · ES · www.Lenze.com...
  • Página 23 Opcional: Cableado a un contacto de control que esté configurado para la monitorización del contacto térmico. En caso de respuesta del contacto térmico, se debe desconectar el voltaje de alimentación del ② convertidor (p. ej., desconectar el control del contactor de red). © 01/2023 · ES · www.Lenze.com...
  • Página 24 Máx. 100 mA para DO1 y salida de 24 V NOTA   Para el voltaje de alimentación de 24 V DC (± 20 %) únicamente se debe utilizar una fuente de alimentación separada conforme a los requisitos SELV/PELV en vigor. © 01/2023 · ES · www.Lenze.com...
  • Página 25 Máx. sección de cable mm² Longitud de aislamiento  Herramienta requerida  0.4 x 2.5 Contacto NA Aplicación Contacto NC  Contacto común AC 240 V/3 A Máx. tensión conmutable/corriente  DC 24 V/2 A conmutable DC 240 V/0.16 A    © 01/2023 · ES · www.Lenze.com...
  • Página 26 Longitud de aislamiento   Herramienta requerida 0.4 x 2.5  Aplicación Conexión de PTC o contacto térmico Sensor simple PTC (DIN 44081)  Tipos de sensor Sensor triple PTC (DIN 44082) Contacto térmico    © 01/2023 · ES · www.Lenze.com...
  • Página 27 (último byte de la dirección IP). Dirección IP resultante: 192.168.100.<posición del interruptor>. Si ambos están en posición 0: Dirección de participante = ajuste en 0x23C1:004. PROFINET Los interruptores de codificación giratorios no tienen ninguna función. © 01/2023 · ES · www.Lenze.com...
  • Página 28 • El usuario debe garantizar que el convertidor solo se utilice para su uso previsto dentro de las condiciones ambientales especificadas. Solo de esa manera es posible respetar las magnitudes técnicas de seguridad que se indican. © 01/2023 · ES · www.Lenze.com...
  • Página 29 Corriente de entrada SIB Encontrará los valores característicos técnicos de seguridad y más ejemplos de conexión en la Corriente punta de entrada documentación de configuración. Duración del impulso de comprobación Intervalo de impulso de comprobación © 01/2023 · ES · www.Lenze.com...
  • Página 30 • La entrada analógica X3/AI1 no debe estar cableada ni conectada a GND.  1. Conectar tensión de red 2. Comprobar la disponibilidad para el funcionamiento. 3. Observar los indicadores de estado LED «RDY» y «ERR» en el lado frontal del convertidor © 01/2023 · ES · www.Lenze.com...
  • Página 31 App SMART Keypad inesperados y peligrosos del motor y de la instalación. La «SMART Keypad App» de Lenze para Android o iOS permite realizar el diagnóstico y la Posibles consecuencias: Muerte, lesiones graves o daños materiales parametrización de un convertidor. Para la comunicación se necesita un módulo WLAN en el ...
  • Página 32 • El motor debe estar parado antes de poder cambiar o confirmar parámetros. • Los ajustes se guardan temporalmente hasta la próxima desconexión. Para guardar los ajustes permanentemente se debe pulsar la tecla Enter durante 3 s. © 01/2023 · ES · www.Lenze.com...
  • Página 33 2. Modificar la consigna de frecuencia con las teclas de flecha arriba o flecha abajo. 3. Pulsar la tecla de parada para parar el motor. Invertir sentido de giro 1. Pulsar la tecla R/F. 2. Pulsar la tecla Enter para confirmar la inversión del sentido de giro. © 01/2023 · ES · www.Lenze.com...
  • Página 34 P430.02 P210.00 Tiempo 3. Guardar configuración: Pulsar la tecla Enter durante 3 s. 4. Con el cableado que se muestra a la derecha se puede manejar el convertidor a través de los bornes de control. © 01/2023 · ES · www.Lenze.com...
  • Página 35 Frec. predeterm. 2 40.0 Hz Preajuste 3 P450.03 Frec. predeterm. 3 50.0 Hz / 60.0 Hz* * depende de si el dispositivo es para red de 50 Hz o para red de 60 Hz © 01/2023 · ES · www.Lenze.com...
  • Página 36  El grupo 0 contiene los favoritos configurables que también se encuentran en los grupos del 1 al 4. En los ajustes predeterminados, estos son los parámetros más habituales para solucionar aplicaciones típicas.  © 01/2023 · ES · www.Lenze.com...
  • Página 37 Selección de la tensión de red utilizada para manejar el convertidor 480 Vef 120 Vef P210.00 Mín. Frecuencia 0.0 ... 599.0 Hz Límite inferior para todas las consignas de frecuencia. * Ajuste predeterminado en función del tamaño   © 01/2023 · ES · www.Lenze.com...
  • Página 38 Trigger = TRUE: El convertidor está habilitado (si no existe ninguna causa para el bloqueo del convertidor). convertidor Trigger = FALSE: El convertidor está bloqueado. El motor está sin par y gira en inercia hasta detenerse. * Ajuste predeterminado en función del tamaño   © 01/2023 · ES · www.Lenze.com...
  • Página 39 Trigger = TRUE: el valor de consigna establecido se invierte (es decir, el signo se invierte). Trigger = FALSE: Ninguna acción/volver a desactivar la función. * Ajuste predeterminado en función del tamaño   © 01/2023 · ES · www.Lenze.com...
  • Página 40 • La selección de la fuente del valor de consigna estándar para el modo de funcionamiento «MS: Velocity Mode» se P430.03 AI1 frec. @ máx. -1000.0 ... 50.0 | 60.0 ... 1000.0 Hz * realiza en P201.01. * Ajuste predeterminado en función del tamaño   © 01/2023 · ES · www.Lenze.com...
  • Página 41 0.0 ... 50.0 | 60.0 ... 599.0 Hz* Consignas de frecuencia parametrizables (preajuste 3). P450.04 Frec. predeterm. 4 0.0 ... 0.0 ... 599.0 Hz Consignas de frecuencia parametrizables (preajuste 4).  * Ajuste predeterminado en función del tamaño    © 01/2023 · ES · www.Lenze.com...
  • Página 42 (P211.00) hasta la parada. Cuanto más baja sea la frecuencia real, más se reduce el tiempo de desaceleración efectivo. • Este ajuste no es efectivo en el modo de funcionamiento P301.00 = «CiA: Velocity Mode [2]».       © 01/2023 · ES · www.Lenze.com...
  • Página 43 0 ... 1 • Los datos del esquema equivalente del motor y los ajustes del regulador se calculan mediante las características asignadas del motor configuradas actualmente.  • El motor no está alimentado.   © 01/2023 · ES · www.Lenze.com...
  • Página 44 • Al conectar el convertidor, todos los parámetros se cargan automáticamente en la memoria RAM del convertidor desde la memoria de usuario del módulo de memoria. Off/listo Solo respuesta de estado    © 01/2023 · ES · www.Lenze.com...
  • Página 45 2. Mediante la señal de reset de error (P400.04, ajuste predeterminado entrada digital 2). • Condición previa: La causa del error se ha eliminado y no hay ningún tiempo de bloqueo activo. • El error se resetea si hay una señal en la entrada digital 2. © 01/2023 · ES · www.Lenze.com...
  • Página 46 • Comprobar dimensionado del accionamiento. 4310 Error: Sobretemperatura del motor Fallo • Comprobar el sensor de temperatura del motor y el cableado (bornes X109/T1 y X109/T2).   © 01/2023 · ES · www.Lenze.com...
  • Página 47 Arranque automático bloqueado Fallo • Anular comando de arranque y resetear error. FF85 Control completo mediante keypad activo Advertencia • Para finalizar el modo de control, pulsar la tecla CTRL .    © 01/2023 · ES · www.Lenze.com...
  • Página 48 Convertidor de frecuencia habilitado, hay una advertencia. El motor funciona conforme al valor  de consigna establecido o la parada rápida está parpadea rápido activa. Variador habilitado, parada rápida activa como respuesta ante un fallo. parpadea © 01/2023 · ES · www.Lenze.com...
  • Página 49 Estado de LED Asistencia  Asistencia Encontrará más información en la página online www.lenze.com/product-information    El número de material del producto se encuentra en la placa de características.      © 01/2023 · ES · www.Lenze.com...
  • Página 50 Los embalajes de los módulos deben eliminarse por separado. El papel, el cartón y el plástico se deben reciclar.      © 01/2023 · ES · www.Lenze.com...