FIGURA 1 - ESQUEMA DE INSTALACIÓN ORIENTATIVO
Calidad de aire conforme NORMA ISSO 8573.1 – Clase 1.7.1
OBS.: Para otras confi guraciones consulte la fábrica.
Nota:
En los demás componentes efectúe el mantenimiento de acuerdo al manual de
instrucciones de los mismos.
1. INTRODUCTION
FOR THE CORRECT USE OF THE SCHULZ PRODUCT, WE RECOMMEND THOROU-
GH READING AND COMPREHENSION OF THIS MANUAL.
Torque
Square
Square
Lubrifi cation /
Model Category RPM
range
fi tting
Quantity
(Nm/ kgfm)
(inch)
SFI 850 Industrial 7500
850/87
Oil 25ml
1/2
32/15,1
SFI 950 Industrial 7500
950/97
Grease 25g
1/2
32/15,1
TABLE 1 – TECHNICAL SPECIFICATIONS
2.OPERATION
•
For Impact Wrenche of 1/2" use air treatment unit (FRL) code 926.6015-0;
•
Connect the air hose to the tool infl ow connector. Run the tool for a few seconds to
check if it is running properly;
•
If it doesn't run properly, check if the air governor valve outfl ow is open;
•
With the tool turned adjust the pressure rating of the regulator to a maximum of 90
PSIG;
•
Set the lubricator to insert 2 drops of (SAE 10) oil per minute;
A - Compresor de Tornillo
B - Compresor de Pistón.
C - Registro de Esfera
D - Dreno
E - Unidad FRL
F – Herramienta Neumática
G - Dreno do Compressor
ENGLISH
Operating
Net
Noise
Air
Hose
Length
fi tting
pressure
weight
level
inlet
(mm / inch)
(mm)
(inch)
(psi / bar)
(kg)
(dbA)
90/6,3
1,4" BSP
10/3/8"
2,67
198
90/6,3
1,4" BSP
10/3/8"
2,72
187
1. INTRODUCCIÓN
PARA LA CORRECTA UTILIZACIÓN DEL PRODUCTO SCHULZ, LE RECOMENDA-
MOS LA LECTURA Y COMPRENSIÓN COMPLETA DE ESTE MANUAL.
Modelo Categoria RPM
SFI850 Industrial 7500
SFI950 Industrial 7500
TABLA 1 - CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS
2.OPERACIÓN
•
En la llave de impacto de 1/2" utilizar unidad de tratamiento de aire (FRL) código
926.6015-0;
•
Conecte la manguera de aire a la conexión en la entrada de la herramienta. Accione por
algunos segundos para comprobar si está funcionando correctamente;
•
En caso de que no esté funcionando, verifi que si el regulador de aire está con la válvula
de admisión abierta;
•
Con la herramienta ligada ajuste la presión como máximo a 90 PSIG en el regulador de
aire;
•
Regule el lubricador para 2 a 3 gotas por minuto con aceite (SAE 10);
•
Al término de trabajo, desconecte la manguera y guarde la herramienta en local seguro y
apropiado para evitar daños personales y/o a la herramienta;
•
Certifíquese que la manguera esté despresurizada antes de desconectarla de la herra-
mienta.
Cambio de accesorios:
•
Coloque el punzón de impacto en el encaje cuadrado y presiónelo.
Vibration
(m/s )
Ajuste de torque:
93
6,5
•
Seleccione el torque deseado a través de la llave selectora localizada en la parte trasera
91
4,8
de la herramienta.
Recomendaciones:
•
Use solamente punzones de impacto para evitar accidentes.
Consumo
MAX.
Encaje
Presión de
de aire
Entrada
Lubrifi cación /
Torque
cuadrado
operación
cuantidade
(pcm / l/
de aire
(Nm/kgfm)
(pulg)
(psi / bar)
seg)
850/87
Aceite 25ml
1/2
32/15,1
90/6,3
1,4" BSP
950/97
Engrase 25g
1/2
32/15,1
90/6,3
1,4" BSP
ESPAÑOL
Peso
Largo
Manguera
Nível de
Vibración
Líquido
total
(mm / pulg)
Ruído (dbA)
(m/s )
(Kg)
(mm)
10/3/8"
2,67
198
93
6,5
10/3/8"
2,72
187
91
4,8