4. Programme de détartrage
Selon la dureté de l'eau de votre région, l'appareil peut
s'entartrer avec le temps. Cela entraîne une augmentati-
on de la consommation d'énergie causée par le tartre sur
l'élément chauffant, qui empêche un transfert optimal de
l'énergie vers l'eau. Un entartrage excessif peut endom-
mager et affecter le bon fonctionnement de l'appareil. La
LED rouge « DECALC » s'allume lors de la préparati-
on du café s'il y a trop de tartre sur l'élément chauffant et
indique que l'appareil doit être détartré dès que possible.
L'appareil est équipé d'un programme de détartrage
pour simplifier le processus requis. Nous recommandons
l'utilisation du produit Melitta
Coffee & Aqua Machines".
• Pour préparer le processus de détartrage, remplir le
réservoir d'eau avec le détartrant conformément aux
NL
instructions du fabricant.
• Effectuez une brève pression sur la touche DECALC .
Le programme de détartrage automatique démarre, ce
qu'indique le voyant LED rouge clignotant.
• Une fois le détartrage terminé, la DEL rouge
s'éteignent.
• AromaSignature
gnal sonore indique quand le programme de détartrage
est terminé.
• L'appareil se met à l'arrêt automatiquement et passe en
mode veille.
• Une fois le détartrage terminé, l'appareil doit être rincé
en profondeur par deux cycles à l'eau claire et sans
café pour éliminer les restes de tartre et de détartrant
éventuels.
5. Nettoyage et entretien
• Avant le nettoyage, éteindre l'appareil et débrancher
le cordon d'alimentation du secteur.
• Ne jamais plonger l'appareil ou le cordon
d'alimentation dans l'eau.
• Nettoyer les parties extérieures fixes à l'aide d'un
chiffon doux.
• Nettoyer les éléments en contact avec le café (iso-
therme, support-filtre) après chaque utilisation.
• Le support-filtre, le couvercle du support-filtre, la
isotherme et le réservoir d'eau peuvent être passés
au lave-vaisselle.
• Le dispositif d'écoulement de l'eau peut être retiré
et peut également être nettoyé au lave-vaisselle.
6. Traitement des déchets
• Les appareils portant le symbole
à la norme européenne WEEE (Waste Electrical
and Electronic Equipment).
• Les appareils électriques ne font pas partie
des ordures ménagères. Éliminez l'appareil en
respectant l'environnement, via des systèmes de
collectes appropriés.
• Les matériaux d'emballage sont des matières
premières et recyclables. Veuillez les réintégrer
dans le circuit des matières premières.
12
„Anti Calc Liquid for Filter
®
Therm DeLuxe: De plus, un si-
®
sont soumis
Beste klant,
Hartelijk dank dat u gekozen hebt voor ons
filterkoffiezetapparaat AromaSignature
DeLuxe. Wij wensen u veel plezier met uw aankoop.
Wanneer u aanvullende informatie wenst of vragen
heeft, kunt u contact opnemen met Melitta
website bezoeken: www.melitta.nl, www.melitta.be
Voor uw veiligheid
Het apparaat voldoet aan de geldende
Europese richtlijnen.
Het apparaat is door onafhankelijke testinstituten
gecontroleerd en gecertificeerd.
Neem de veiligheidsinstructies en de
gebruiksaanwijzing volledig door. Neem de
veiligheids- en bedieningsinstructies in acht om
gevaren te voorkomen. In geval van niet-naleving
aanvaardt Melitta
geen aansprakelijkheid voor de
®
eventueel ontstane schade.
1. Veiligheidsinstructies
Dit apparaat is bedoeld voor hu-
ishoudelijk of gelijkaardig gebruik,
zoals:
• i n de personeelskeuken van een
winkel, kantoor of andere com-
merciële ruimte
• i n een landbouwbedrijf
• i n een hotel, motel, B&B of an-
dere verblijfsvoorziening
Elk ander gebruik wordt bes-
chouwd als onjuist en kan leiden
tot lichamelijke of materiële
schade. Melitta
®
lijk voor schade veroorzaakt door
onjuist gebruik.
Houd de volgende instructies in
acht om verwondingen bij verkeerd
gebruik te voorkomen:
• G ebruik het apparaat niet in een
kast.
• S luit het apparaat alleen aan op
een goed geïnstalleerd, geaard
stopcontact.
• T rek de stekker van het apparaat
Therm/Therm
®
of onze
®
is niet aansprake-