• Hasarlı veya akmış pillerin taşınması yasaktır.
Ayrıca bilgiler için nakliye şirketinize başvurunuz.
OTOMATIK DURMA
AUTOSTOP™ geri tepme fonksiyonu matkap ucu
bloke olduğunda bunu algılar. Kontrol lambası yanıp
sönüyor ve cihaz otomatik olarak kapanmaktadır.
Çalıştırmak için açma/kapatma şalterini bırakın ve
ardından tekrar basın.
Cihaz Autostop fonksiyonu aktif halde teslim edilmektedir.
Autostop'u kapatın: Sağa dönüş/sola dönüş değiştirme düğmesini
orta konuma getirin ve ardından açma/kapatma şalterine beş
defa basın. Kontrol lambası yanmakta ve ardından tekrar yavaşça
kapanmaktadır (bakınız resim kısmındaki şekiller).
Autostop'u çalıştırın: Sağa dönüş/sola dönüş değiştirme düğmesini
orta konuma getirin ve ardından açma/kapatma şalterine beş defa
basın. Kontrol lambası yanıp sönmekte (bakınız resim kısmındaki
şekiller).
En son seçilen Autostop modu, akü çıkartıldıktan sonra da hafızada
kalır.
TEMIZLEME
Aletin havalandırma aralıklarını daima temiz tutun.
BAKIM
Sadece Milwauke aksesuarı ve yedek parçası kullanın. Nasıl
değiştirileceği açıklanmamış olan yapı parçalarını bir Milwauke
müşteri servisinde değiştirin (Garanti ve servis adresi broşürüne
dikkat edin).
Gerektiğinde cihazın ayrıntılı çizimini, güç levhası üzerindeki makine
modelini ve altı haneli rakamı belirterek müşteri servisinizden
veya doğrudan Techtronic Industries GmbH, Max-Eyth-Straße 10,
71364 Winnenden, Germany adresinden isteyebilirsiniz.
SEMBOLLER
Lütfen aleti çalıştırmadan önce kullanma kılavuzunu
dikkatli biçimde okuyun.
DİKKAT! UYARI! TEHLİKE!
Aletin kendinde bir çalışma yapmadan önce kartuş
aküyü çıkarın.
Aletle çalışırken daima koruyucu gözlük kullanın.
Koruyucu kulaklık kullanın!
Uygun bir koruyucu toz maskesi kullanın
Koruyucu eldivenlerinizi takınız!
Aksesuar - Teslimat kapsamında değildir, önerilen
tamamlamalar aksesuar programında.
62
Atık pillerin, atık elektrikli ve elektronik eşyaların
evsel atıklarla birlikte bertaraf edilmesi yasaktır. Atık
piller, atık elektrikli ve elektronik eşyalar ayrılarak
biriktirilmeli ve bertaraf edilmelidirler.
Bertaraf etmeden önce cihazların içindeki atık pilleri,
atık akümülatörleri ve lambaları çıkartınız.
Yerel makamlara veya satıcınıza geri dönüşüm
tesisleri ve atık toplama merkezlerinin yerlerini
danışınız.
Yerel yönetmeliklere göre perakende satıcılar atık
pilleri, atık elektrikli ve elektronik eşyaları ücret talep
etmeden geri almak zorunda olabilirler.
Atık pilleriniz, atık elektrikli ve elektronik eşyalarınızı
tekrar kullanarak ve geri dönüşüme vererek ham
madde gereksiniminin az tutulmasına katkıda
bulununuz.
Atık piller (özellikle lityum iyon piller), atık elektrikli
ve elektronik eşyalar, çevreye uygun şekilde bertaraf
edilmediklerinde çevre ve sağlığınız üzerinde olumsuz
etkilere neden olabilen değerli, tekrar kullanılabilir
malzemeler içerirler.
Bertaraf etmeden önce atık eşyanız içinde mevcut
olabilen şahsınızla ilgili bilgileri siliniz.
n
Rölanti
0
V
Voltaj
Doğru akım
Avrupa uyumluluk işareti
Britanya Uygunluk İşareti
Ukrayna uyumluluk işareti
Avrasya uyumluluk işareti
TÜRKÇE
TECHNICKÁ DATA
Typ
Výrobní číslo
Napětí bloku baterií
Počet otáček při běhu naprázdno na 1.st.rychlosti
Počet otáček při běhu naprázdno na 2.st.rychlosti
Počet úderů při zatížení na 1.st.rychlosti
Počet úderů při zatížení na 2.st.rychlosti
Kroutící moment (5,0 Ah akumulátor)
Vrtací ø v dřevě
s plochým vrtákem do dřeva
se spirálovým vrtákem do dřeva
s pilou děrovkou
se samořezným vrtákem
Vrtání ø v cihle a vápenopískové cihle
Vruty do dřeva (bez předvrtání)
Rozsah upnutí sklíčidla
Hmotnost podle prováděcího předpisu EPTA 01/2014 (2.0 Ah ... 12.0 Ah)
Doporučená okolní teplota při práci
Doporučené typy akumulátorů
Doporučené nabíječky
Informace o hluku:
Naměřené hodnoty odpovídají EN 62841.
V třídě A posuzovaná hladina hluku přístroje činí typicky:
Hladina akustického tlaku / Kolísavost K
Hladina akustického výkonu / Kolísavost K
Používejte chrániče sluchu !
Informace o vibracích: Celkové hodnoty vibrací (vektorový součet
tří směrů) zjištěné ve smyslu EN 62841.
Hodnota vibračních emisí a
/ Kolísavost K
h
Vrtání betonu s příklepem
Vrtání kovů
Šroubování
VAROVÁNI!
Hladina vibrací a emisí hluku uvedená v tomto informačním listu byla měřena v souladu se standardizovanou zkouškou uvedenou v normě
EN 62841 a může být použita ke srovnání jednoho nástroje s jiným. Může být použita k předběžnému posouzení expozice.
Deklarovaná úroveň vibrací a emisí hluku představuje hlavní použití nástroje. Pokud se však nástroj používá pro různé aplikace, s různým
příslušenstvím nebo s nedostatečnou údržbou, mohou se vibrace a emise hluku lišit. To může výrazně zvýšit úroveň expozice v průběhu celé
pracovní doby.
Odhad úrovně expozice vibracím a hluku by měl také vzít v úvahu dobu, kdy je nástroj vypnutý nebo když běží, ale ve skutečnosti neprovádí
úlohu. To může výrazně snížit úroveň expozice v průběhu celé pracovní doby.
Identifi kujte dodatečná bezpečnostní opatření k ochraně pracovníka obsluhy před účinky vibrací a/nebo hluku, například: údržba nástroje a
příslušenství, udržování rukou v teple, organizace pracovních schémat.
VAROVÁNÍ! Přečtěte si všechna výstražná upozornění,
pokyny, zobrazení a specifi kace pro toto elektrické nářadí.
Zanedbání při dodržování výstražných upozornění a pokynů
uvedených v následujícím textu může mít za následek zásah
elektrickým proudem, způsobit požár a/nebo těžké poranění.
Všechna varovná upozornění a pokyny do budoucna
uschovejte.
BEZPEČNOSTNÍ POKYNY PRO PRÁCI S VRTAČKOU
Bezpečnostní pokyny pro všechny operace
Držte elektrické nářadí za izolované uchopovací plochy
při provádění operace, kde se řezné příslušenství nebo
upevňovače mohou dostat do kontaktu se skrytým vedením.
Řezné příslušenství nebo upevňovače, které se dotýkají „živého"
vedení, mohou vystavené kovové části elektrického nářadí udělat
„živými" a mohou způsobit úraz elektrickým proudem pracovníkovi
obsluhy.
Při vrtání s příklepem používejte prostředky k ochraně sluchu.
Nadměrný hluk může vést ke ztrátě sluchu.
Používejte doplňková madla dodávana s přístrojem.
M18 FDD3
M18 FPD3
Aku vrtací šroubováky Aku příklepové vrtačky/šroubováky
4813 05 01 XXXXXX MJJJJ 4813 14 01 XXXXXX MJJJJ
18 V
18 V
0-500 min
0-500 min
-1
0-2100 min
-1
0-2100 min
–
0-7800 min
–
0-33000 min
158,2 Nm
158,2 Nm
38 mm
38 mm
38 mm
38 mm
89 mm
89 mm
65 mm
65 mm
–
15,88 mm
16 mm
16 mm
1,6 – 13 mm
1,6 – 13 mm
1,9...3,1 kg
1,9...3,1 kg
-18...+50 °C
M18B...; M18HB...
M12-18...; M1418C6
95,78 dB(A) / 3 dB(A)
95,78 dB(A) / 3 dB(A)
106,78 dB(A) / 3 dB(A)
106,78 dB(A) / 3 dB(A)
–
11,3 m/s
1,85 m/s
/ 1,5 m/s
1,85 m/s
2
2
1,48 m/s
/ 1,5m/s
1,48 m/s
2
2
Nedostatečným držením by mohlo dojít ke zranění.
Před spuštěním držte nástroj pevně v ruce. Tento nástroj vytváří
vysoký krouticí moment a pokud byste během provozu nástroj
pevně nedrželi, mohlo by dojít ke ztrátě kontroly nad nástrojem a k
poranění.
Bezpečnostní pokyny pro použití dlouhých výměnných
nástavců na vrtání
Nikdy nepracujte při vyšších otáčkách, než jsou maximální
jmenovité otáčky vrtáku. Při vyšších rychlostech může dojít k
ohnutí vrtáku, když by se vrták volně točil a nebyl v kontaktu s
obrobkem, což může vést k poranění.
Vždy začněte vrtat při nízkých otáčkách a s hrotem v kontaktu s
obrobkem. Při vyšších rychlostech se může vrták prohýbat, když se
točí a není v kontaktu s obrobkem, což může vést k poranění.
Tlačte pouze přímo ve směru osy vrtáku a nevyvíjejte přílišný
tlak. Vrtáky se mohou ohnout a prasknout, nebo by mohlo dojít ke
ztrátě kontroly a k následnému poranění.
ČEŠTINA
-1
-1
-1
-1
2
/ 1,5m/s
2
/ 1,5m/s
2
2
/ 1,5 m/s
2
2
63