Página 1
Smart Business Phone MP54 ® Teams/Skype for Business Edition English | Nederlands | Deutsch | Français | Español Quick Start Guide (V1.1) ogo on the Skyp e for Bus...
Página 2
Package Contents Optional Optional Note Assembling Your Phone 1. Attach the stand 2. Connect cables...
Página 4
Stroomadapter MP54 Telefoon Handset Snelstartgids Wandhouder (optie) (optie) Let op: Gebruik alleen de door Yealink geleverde accessoires. Niet-goedgekeurde accessoires van derden kunnen de werking van dit apparaat negatief beïnvloeden. Gebruiksklaar maken 1. De steun bevestigen 1. De kabels bevestigen Pc-aansluiting...
Página 5
Apparaatbeschrijving Onderdeel Geluidsinstelling Teams-toets Luidspreker Toetsenbord Luidsprekertoets Microfoon aan/uit Headset-toets Aanraakscherm Stroom aan/uit led USB 2.0 poort...
Página 6
Verpackungsinhalt Hinweis Installation des Telefons 1. Befestigen Sie den Standfuß 2. Kabel anschließen PoE-Option...
Página 7
Anleitung für die Hardware-Komponente Artikel Schnelltasten Teams-Taste Tastenfeld Freisprech-Taste MUTE-Taste Touchscreen...
Página 8
Contenu de la boîte Ç Remarque Montage du téléphone 1. Fixez le pied 2. Connecter les câbles Adaptateur Option Alimentation secteur conforme à la norme IEEE...
Página 9
Instructions du composant matériel Ç Touche Teams Touche de haut-parleur Touche muet Écran tactile...
Página 10
Contenido de la caja Ñ montaje enpared Nota: Montaje de su teléfono 2. Conectar cables Opción Alimentador Opción PoE...
Página 11
Instrucciones de componentes de hardware Ñ Articulo Tecla de equipo Teclado...
Página 13
• Operating Requirements • • • • • Before plugging or unplugging any cable, make sure that your hands are • Do not spill liquid of any kind on the product or use the equipment near About Yealink Technical Support...
Página 14
Halten Sie stets die geltenden Vorschriften ein. • Einzelperson Änderungen an der Struktur oder dem Sicherheitskonzept Fehlerbehebung • Umweltvorschriften • • • • • • • • Kontaktdaten des Ansprechpartners Betriebsvorschriften • • • • • Über Yealink Technischer Support...
Página 15
Consignes de sécurit • Températures de fonctionnement ambiantes • • • • • Ç Garantie • • ne sommes pas responsables pour les dommages nanciers, pertes de pro ts, • Symbole DC • • Directive sur les substances dangereuses (RoHS) Exigences de nettoyage •...
Página 16
Risoluzione dei problemi sarà ritenuta responsabile per conseguenze o problemi legali causati da tali • Requisiti ambientali • • • • • • Informazioni di contatto • • Requisiti per il funzionamento • • • • Acerca de Yealink Asistencia técnica...