Página 1
Manual de instrucciones Manual de instruções Instruction manual Manuel d’instructions Plancha de viaje Ferro de engomar de viagem Travel iron Fer à repasser de voyage ref. 07305...
Página 2
Manual de instrucciones ref. 07305 solamente para uso doméstico y no debe INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD ser utilizado con ningún otro fin, como Lea atentamente este manual por ejemplo en una instalación de nivel antes de utilizar el aparato y comercial, industrial o cualquier otra guárdelo para futuras consultas.
Página 3
Manual de instrucciones ref. 07305 de un técnico cualificado para evitar el ▶ Este aparato está fabricado para ser riesgo de descarga eléctrica. utilizado en interiores. Nunca lo utilice al aire libre o partes externas de la casa. ▶ Apague el aparato y desconecte el cable de alimentación de la toma de corriente...
Página 4
Manual de instrucciones ref. 07305 FUNCIONAMIENTO 9. Contraportada 10. Control de vapor ▶La plancha no debe dejarse desatendida mientras esté conectada a la red eléctrica. 11. Vaso ▶El enchufe debe retirarse de la toma de corriente antes de que el 12.
Página 5
Manual de instrucciones ref. 07305 ▶La luz de temperatura indica que la suela se está calentando. ▶No presione este botón de explosión de vapor más de 3 veces a la Cuando la luz se apaga, se ha alcanzado la temperatura requerida.
Página 6
Manual de instrucciones ref. 07305 NOTA • Saldrá vapor y agua hirviendo de la suela, las impurezas y las escamas se eliminarán. • No presione y mantenga presionado el botón de autolimpieza mientras plancha. CUIDAR Y LIMPIAR ▶Antes de limpiar, desenchufe la plancha de la toma de corriente, deje que el aparato se enfríe por completo y luego límpielo con un paño...
Página 7
Manual de instruções ref. 07305 ▶ Este aparelho foi concebido somente INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA para USO DOMÉSTICO e não debe ser Leia este manual com atenção utilizado com nenhum outro fim, como antes de utilizar o aparelho, e por exemplo em uma instalação de nível guardá-lo para futuras consultas.
Página 8
Manual de instruções ref. 07305 estiverdanificado, deve ser substituído provocar um incêndio, uma descarga pelo fabricante ou pelo serviço técnico eléctrica ou ainda, lesões graves. autorizado, através de um técnico ▶ Este aparelho está fabricado para ser qualificado para evitar risco de choque utlizado em interiores.
Página 9
Manual de instruções ref. 07305 FUNCIONAMENTO 10. Controle de vapor 11. Copo ▶O ferro de engomar não se deve deixar ligado sem supervisão. 12. Botão ▶Deve retirar a ficha da tomada antes de encher o depósito de água. 13. Corpo ▶Nunca deve abrir a tampa do depósito de água durante o uso.
Página 10
Manual de instruções ref. 07305 ▶Use esta tabela como guia de temperaturas adequadas ao tipo de se usar vapor forte. material. ▶Pressione o botão de jato de vapor, a base borrifará vapor forte. ▶A luz de temperatura indica que a base está a aquecer. Quando a luz se apagar significa que o ferro de engomar atingiu a temperatura ATENÇÃO: Use o botão de vapor somente quando o ferro atingir a...
Página 11
Manual de instruções ref. 07305 otro. ▶Suelte el botón de autolimpieza después de 5-10 segundos. ▶Repite el proceso de autolimpieza si la plancha aún contiene muchas impurezas. NOTA • Sairá da base do ferro vapor e água a ferver, removendo as impurezas e resíduos presentes no interior do mesmo.
Página 12
Instruction manual ref. 07305 ▶ Do not handle the appliance with wet INSTRUCTION MANUAL hands and do not immerse it in water or Read this manual carefully before any other liquid. using the device and save it for future reference. To reduce possible ▶...
Página 13
Instruction manual ref. 07305 IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS time, it may emit smoke and/or create an odor. This smoke and smell ▶ Connect the device only to an AC power are completely harmless, they will source. The voltage indicated on the...
Página 14
Instruction manual ref. 07305 RUNNING 9. Back cover 10. Steam control ▶The iron must not be left unattended while it is connected to the mains. 11. Glass ▶The plug must be removed from the socket before the water tank 12. Push button fills with water.
Página 15
Instruction manual ref. 07305 When the light goes out, the required temperature has been reached. ▶The burst of steam function can be used with dry or steam ironing, as desired. DRY IRONING VERTICAL STEAM INTAKE ▶To dry iron, turn the variable steam control knob all the way to the right to “0”.
Página 16
Instruction manual ref. 07305 NOTE • Steam and boiling water will come out of the soleplate, impurities and scales will be removed. • Do not press and hold the self-clean button while ironing. TAKE CARE AND CLEAN ▶Before cleaning, unplug the iron from the wall outlet, allow the appliance to cool completely and then wipe it clean with a damp cloth, never immerse the unit in water or other liquids.
Página 17
Manuel d’instructions ref. 07305 installation commerciale, industrielle CONSIGNES DE SÉCURITÉ ou toute autre installation non Lisez attentivement ce manuel résidentielle. avant d’utiliser l’appareil et conservez-le pour référence ▶ Ne manipulez pas l’appareil avec les ultérieure. Pour réduire le risque mains mouillées et ne le immergez pas d’incendie, d’électrocution ou de...
Página 18
Manuel d’instructions ref. 07305 endommagé, il doit être remplacé par le ▶ Cet appareil est fabriqué pour être fabricant ou le service technique agréé utilisé à l’intérieur. Ne l’utilisez jamais à par un technicien qualifié afin d’éviter l’extérieur. tout risque d’électrocution.
Página 19
Manuel d’instructions ref. 07305 FONCTIONNEMENT 9. Couverture arrière 10. Contrôle de la vapeur ▶Le fer ne doit pas être laissé sans surveillance lorsqu’il est branché sur le réseau électrique. 11. Verre ▶La fiche doit être retirée de la prise de courant avant que le réservoir 12.
Página 20
Manuel d’instructions ref. 07305 ▶Le témoin de température indique que la semelle est en train de ATTENTION: N’utilisez le bouton-poussoir vapeur que lorsque le chauffer. Lorsque le voyant s’éteint, la température requise est fer à vapeur a atteint la température de vapeur ou la température atteinte.
Página 21
Manuel d’instructions ref. 07305 NOTE • De la vapeur et de l’eau bouillante sortiront de la semelle, les impuretés et le calcaire seront éliminés. • N’appuyez pas sur le bouton d’autonettoyage et ne le maintenez pas enfoncé pendant le repassage.
Página 22
ESPAÑOL GARANTÍA DESECHO Todos nuestros productos están sujetos a la garantía legal vigente en cada Este símbolo en el producto o en las instrucciones significa que su equipo momento en materia de consumo y cubre todos los fallos del fabricante eléctrico y electrónico debe desecharse al final de su vida útil en un conte- nedor especializado;...