Descargar Imprimir esta página

Sauder 373256 Folleto De Instrucciones página 12

Publicidad

1-YEAR LIMITED WARRANTY
1. We provide limited warranty coverage to the original purchaser of this product for
a period of one year from the date of purchase against defects in materials or
workmanship of our furniture components.
As used in this Warranty, "defect" means imperfections in components which
substantially impair the utility of the product. This Warranty gives you specifi c legal
rights, and you may also have other rights which vary from state to state.
2. There is no warranty coverage for defects or conditions that result from the
failure to follow product assembly instructions, information or warnings, misuse or
abuse, intentional damage, fi re, fl ood, alt eration or modifi cation of the product, or
use of the product in a manner inconsistent with its intended use, nor any condition
resulting from incorrect or inadequate maintenance, cleaning, or care. There is also
no warranty coverage for rented products or any products purchased "used" or "as
is", at a distress or going-out-of business sale, or from a liquidator.
3. As the exclusive remedy under this Warranty, we will (at its sole option) repair or
replace any defective furniture component. we may require independent confi
rmation of the claimed defect and proof of purchase. Replacement parts will be
warranted for only the remaining period of the original Warranty. SAUDER SHALL
HAVE NO LIABILITY for ANY INCIDENTAL OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OF
ANY KIND and all such damages are EXCLUDED FROM THIS WARRANTY, such as
loss of use, disassembly, transportation, labor or damage to property on or near the
product. Some states do not allow the exclusion or limitation of incidental or
consequential damages, so the above limitation or exclusion may not apply to you.
GARANTIE LIMITÉE DE 1 AN
1. Off re une couverture de garantie limitée à l'acheteur i
une période un an à compter de la date d'achat contre tout défaut de matériaux ou de
fabrication des composantes de mobilier . Le mot « défaut », tel qu'il est utilisé sous les
termes de la présente garantie, comprend les imperfections des pièces qui empêchent
substantiellement l'utilisation du produit. La présente garantie vous donne des droits
légaux spécifi ques et il est possible que vous ayez des droits supplémentaires variant
d'État en État ou de province en province.
2. La présente garantie ne saurait couvrir les défauts ou conditions qui surviendraient à la
suite du non respect des instructions, informations ou mises en garde de montage, d'une
mauvaise utilisation ou d'un abus, d'un dommage intentionnel, d'un incendie, d'une
inondation, d'une altération ou modifi cation du produit, d'une utilisation du produit allant à
l'encontre de son usage prévu, ni aucune condition résultant d'une maintenance, d'un
nettoyage ou d'un entretien inappropriés ou inadéquats. De plus, il n'existe aucune garantie
pour les produits loués ou tous les produits achetés « d'occasion » ou « en l'état », dans le
cadre d'une vente aux enchères ou de solde pour cessation de commerce, ou auprès d'un
liquidateur.
3. En tant que recours exclusif en vertu de la présente garantie, réparera
ou remplacera (sur sa seule décision) toute composante de mobilier défectueuse.
Sauder peut exiger une confi rmation indépendante du défaut revendiqué ainsi
qu'une preuve d'achat. Les pièces de rechange seront garanties uniquement
pendant la période restante de la garantie originale. SAUDER NE SERA EN AUCUN
CAS RESPONSABLE de TOUT DOMMAGE ACCESSOIRE OU CONSÉCUTIF DE
TOUTE SORTE et lesdits dommages sont EXCLUS DE LA PRÉSENTE GARANTIE, à
savoir perte d'utilisation, démontage, transport, main d'ceuvre ou dommages
matériels sur ou à proximité du produit. Certains États ou provinces ne permettant
pas l'exclusion ou la limite aux responsabilités pour dommages accidentels ou
consécutifs, la limite ou l'exclusion ci-dessus peut ne pas être applicable.
GARANTÍA LIMITADA DE 1 AÑO
1. Provee cobertura de garantía limitada al comprador original de este producto por un
período de un año, a partir de la fecha de compra, contra defectos en los materiales o
de mano de obra en los componentes de muebles. Como es utilizado en esta Garantía,
"defecto" signifi ca imperfecciones en los componentes que de manera fundamental
afecta la utilidad del producto. Esta Garantía le permite a usted ciertos derechos
legales, y usted también podría poseer otros derechos adicionales, los cuales varían de
estado a estado.
2. No hay cobertura de garantía para defectos o estados que resulten del
incumplimiento en seguir las instrucciones, la información o las advertencias sobre el
ensamblaje del producto; del uso incorrecto o maltrato, del daño intencional,
incendio, inundación, cambio o modifi cación del producto; o de la utilización del
producto de manera contradictoria con el uso para el cual fue fabricado, ni por
ningún estado que resulte del mantenimiento, limpieza o cuidado incorrecto o
inadecuado. Tampoco no hay cobertura de garantía para los productos rentados o
para cualesquiera productos comprados "de uso" o "como está", en una venta de
bienes embargados o en una venta por salirse del negocio, o comprados a un
liquidador.
3. Como un recurso exclusivo bajo esta Garantía, (sólo a su opción) reparará o
reemplazará cualquier componente defectuoso de mueble. Sauder puede requerir
una confi rmación independiente de un defecto reclamado y una prueba de compra.
Las piezas de repuesto serán garantizadas solamente por
el período de tiempo que queda de la Garantía original. SAUDER NO TENDRÁ
RESPONSABILIDAD por NINGÚN DAÑO INCIDENTAL O CONSECUENTE DE
NINGÚN TIPO y todos dichos daños SE EXCLUYEN DE ESTA GARANTÍA, tales como
pérdida de uso, desensamblaje, transportación, trabajo o daño a la propiedad en o
cerca del producto. Algunos estados no permiten la exclusión o limitación de daños
incidentales o consecuentes, en tales instancias la limitación o exclusión antes
mencionada podría no ser aplicable a usted.
Page 12
nitial du présent produit pendant
4. This Warranty applies only to warranted defects that fi rst arise and are reported
to Sauder within the warranty coverage period. The Warranty cannot be transferred
to subsequent owners or users of the product, and it shall be immediately void in
the event the product is resold, transferred, leased or rented to any third party or
person other than the original purchaser.
5. THERE ARE NO OTHER WARRANTIES APPLICABLE TO THIS PRODUCT. Under
the laws of certain states, there may be no implied warranties from Sauder and all
implied warranties, INCLUDING ANY IMPLIED WARRANTY OF MERCHANTABILITY
OR FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE are disclaimed where allowed by law.
TO THE EXTENT ANY IMPLIED WARRANTIES ARE APPLICABLE, ANY IMPLIED
WARRANTIES, INCLUDING ANY IMPLIED WARRANTY OF MERCHANTABILITY OR
FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE, ARE LIMITED IN DURATION TO THE
DURATION OF THIS EXPRESS WARRANTY or the minimum period allowed by law,
whichever is shorter. Some states do not allow limitations on how long an implied
Warranty lasts, so the above limitation may not apply to you.
6. For Warranty inquiries or claims, Please include your sales receipt or other proof
of purchase and a specifi c description of the product defect.
4. La présente garantie ne s'applique qu'aux défauts garantis qui se produisent pour
la première fois et qui sont signalés à dans les limites de ouverture de la garantie. La
garantie ne peut pas être transférée à des propriétaires ou utilisateurs subséquents
du produit, et sera immédiatement invalidée dans le cas où le produit est revendu,
transféré, loué sous bail ou loué à une tierce partie ou personne autre que l'acheteur
original.
5. IL N'EXISTE AUCUNE AUTRE GARANTIE EN VIGUEUR POUR LE PRÉSENT
PRODUIT. En vertu des lois de certains États ou provinces, il ne peut y avoir de garanties
implicites de la part de et toutes les garanties implicites, Y COMPRIS TOUTE
GARANTIE IMPLICITE DE COMMERCIABILITÉ OU D'ADAPTATION À UN USAGE
PARTICULIER sont déclinées partout où la loi l'autorise. DANS LA MESURE OÙ TOUTE
GARANTIE IMPLICITE EST APPLICABLE, TOUTE GARANTIE IMPLICITE, Y COMPRIS
TOUTE GARANTIE DE COMMERCIABILITÉ OU D'ADAPTATION À UN USAGE
PARTICULIER, EST LIMITÉE À LA DURÉE DE LA PRÉSENTE GARANTIE EXPRESSE ou à
la période minimum autorisée par la loi, la période la plus courte étant retenue. Certains
États
ne permettant pas que des limites soient imposées quant à la durée d'une garantie
implicite, la limite ci-dessus peut donc ne pas être applicable.
6. Pour toute question concernant la garantie ou toute demande de réclamation,
Veuillez joindre votre ticket de caisse ou toute autre preuve d'achat ainsi qu'une
description spécifi que du défaut de produit.
4. Esta Garantía sólo es aplicable a defectos garantizados que primeramente surjan
y se informen a dentro del período de cobertura de garantía. La Garantía no puede
ser transferida a propietarios o usuarios subsiguientes del producto, y ésta será
inmediatamente invalidada en el caso que el producto sea revendido, transferido,
arrendado o rentado a cualquier tercero u otra persona que no sea el comprador
original.
5. NO HAY OTRA GARANTÍA APLICABLE A ESTE PRODUCTO. Bajo las leyes
de ciertos estados, pueden no haber garantías implícitas de y se hace renuncia de
responsabilidad de todas las garantías implícitas donde lo permita la ley,
INCLUYENDO CUALQUIER GARANTÍA IMPLÍCITA DE MERCANTIBILIDAD O DE
APTITUD PARA UN PROPÓSITO EN PARTICULAR. EN LA MEDIDA CUALQUIER
GARANTÍA IMPLÍCITA ES APLICABLE, CUALESQUIERA GARANTÍAS IMPLÍCITAS,
INCLUYENDO AQUELLA DE MERCANTIBILIDAD O DE APTITUD PARA UN
PROPÓSITO EN PARTICULAR, SE LIMITAN EN DURACIÓN HASTA LA DURACIÓN
DE ESTA GARANTÍA IMPLÍCITA o hasta el periodo mínimo permitido por la ley,
la que sea más corta. Algunos estados no permiten limitaciones en cuanto a la
duración de una garantía implícita, por eso la limitación arriba citada pueda no ser
aplicable a usted.
6. Para solicitud de información o reclamación de Garantía,
Por favor incluya su recibo de venta u otra prueba de compra y una descripción
detallada del defecto del producto.

Publicidad

loading