Descargar Imprimir esta página
Sauder 410627 Manual De Instrucciones
Ocultar thumbs Ver también para 410627:

Publicidad

Enlaces rápidos

DO NOT RETURN YOUR UNIT TO THE STORE
Contact us fi rst
NE PAS RAPPORTER L'ÉLÉMENT AU MAGASIN
Nous contacter en premier
NO DEVUELVA SU UNIDAD A LA TIENDA
Comuníquese con nosotros primero
www.sauder.com
For immediate service, our website is available
24 hours a day, 7 days a week
to order replacement parts, access assembly tips,
register your product, and view Sauder products.
Mon-Fri - 9am-5:30pm ET
United States and Canada (except holidays)
Consumer Services 1-800-523-3987
Pour obtenir une service immédiate, notre site Internet
est disponible 24 heures sur 24, 7 jours sur 7,
pour commander des pièces de rechange,
des conseils d'assemblage, enregistrer tout produit
ou visualiser des produits Sauder.
Du lundi au vendredi de 9 h 00 à 17 h 30
(heure normale de l'est)
Aux États-Unis et au Canada (sauf jours fériés)
Services aux consommateurs 1-800-523-3987
Para el servicio inmediata, nuestro sitio Web está
disponible las 24 horas al día,
7 días a la semana para pedir piezas de repuesto,
consejos de ensamblaje, registrar su producto y
ver los productos Sauder.
De lunes a viernes de 9 a.m. a 5:30 p.m. (hora del este)
Estados Unidos y Canadá (salvo días festivos)
Servicios del consumidor 1-800-523-3987
Most replacement parts ship from our
facility in one or two business days.
Les pièces de rechange sont, pour la plupart, expédiées de
notre établissement dans les un à deux jours ouvrables.
La mayoría de piezas de repuesto son enviadas desde
nuestra instalación en uno o dos días laborables.
register your new purchase online
www.sauder.com
410627
Assembly Instructions
Instructions d'assemblage
Instrucciones de Ensamblaje
Corner Entertainment Stand
Meuble Télévision/Vidéo/Stéréo d'angle
Centro de Entretenimiento rinconero
NOTE
This instruction booklet contains important safety information.
Please read and keep for future reference.
REMARQUE
Ce manuel d'instructions contient d'importantes informations relatives à la
sécurité. À lire et conserver pour toute référence future.
NOTA
Este folleto de instrucciones contiene información importante sobre la
seguridad. Por favor lea y guárdelo para referencia en
el futuro.
Lot #: 346716
Date Purchased: ____________
09 / 17 / 12

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Sauder 410627

  • Página 1 For immediate service, our website is available 24 hours a day, 7 days a week to order replacement parts, access assembly tips, register your product, and view Sauder products. Mon-Fri - 9am-5:30pm ET United States and Canada (except holidays) Consumer Services 1-800-523-3987 Pour obtenir une service immédiate, notre site Internet...
  • Página 2 • Verifi que el tamaño y peso del televisor. ¡Compárelo al diagrama abajo - antes de comenzar el ensamblaje! • Esta unidad Sauder está diseñada para ser usada con televisores cuyo peso sea inferior a 43 kg. Nunca la use para un televisor de mayor peso.
  • Página 3 TOP RAIL - 2 BOTTOM RAIL - 2 MOULURE DE DESSUS - 1 SOCLE - 1 GLISSIÈRE SUPÉRIEURE - 2 GLISSIÈRE INFÉRIEURE - 2 MOLDURA DE PANEL SUPERIOR - 1 BASE - 1 RIEL SUPERIOR - 2 RIEL INFERIOR - 2 410627...
  • Página 4 TIRADOR - 2 TARJETA CON TOPES - 2 ARANDELA - 2 HOLE PLUG - 2 WARNING LABEL - 1 CACHE-TROUS - 2 ÉTIQUETTE DE MISE EN GARDE - 1 TAPÓN DE AGUJERO - 2 ETIQUETA DE ADVERTENCIA - 1 410627...
  • Página 5 ASSEMBLY TOOLS REQUIRED OUTILS D’ASSEMBLAGE REQUIS HERRAMIENTAS DE ENSAMBLAJE REQUERIDAS NO. 2 PHILLIPS SCREWDRIVER TOURNEVIS À TÊTE CRUCIFORME PHILLIPS n°2 DESTORNILLADOR PHILLIPS (CRUZ) No. 2 HAMMER MARTEAU TIP SHOWN ACTUAL SIZE MARTILLO POINTE GRANDEUR NATURE PUNTA MOSTRADA EN TAMAÑO REAL 410627...
  • Página 6 TABLETTE (F) et un ensemble de PATAS (I y J). A continuación, DOWELS (R2) into the HIDDEN PIEDS (I et J). Insérer ensuite vingt-deux inserte veintidós PASADORES DE CAMS. CHEVILLES D'EXCENTRIQUE (R2) dans EXCÉNTRICO (R2) dentro de los les EXCENTRIQUES ESCAMOTABLES. EXCÉNTRICOS ESCONDIDOS. www.sauder.com/services 410627...
  • Página 7  Fasten the LEGS (I and J) to the  Fixer les PIEDS (I et J) aux  Fije las PATAS (I y J) a los ENDS (A). Tighten four HIDDEN EXTRÉMITÉS (A). Serrer quatre CAMS. EXCENTRIQUES ESCAMOTABLES. EXTREMOS (A). Apriete cuatro EXCÉNTRICOS ESCONDIDOS. www.sauder.com/services 410627...
  • Página 8 210 grados. Start Tighten Arrow Commencer Flèche Serrer Comience Flecha Apriete Arrow Maximum 210 degrees Flèche Maximum de 210 degrés Flecha Máximo de 210 grados Minimum 190 degrees Minimum de 190 degrés Mínimo de 190 grados www.sauder.com/services 410627...
  • Página 9 EXTRÉMITÉS (A). Aligner la los EXTREMOS (A). Alinee la ranura head of the SCREWS in the ENDS. rainure des GLISSIÈRES sur les têtes de los RIELES sobre la cabeza de los des VIS dans les EXTRÉMITÉS. TORNILLOS de los EXTREMOS. www.sauder.com/services 410627...
  • Página 10  Insérer deux CACHE-TROUS (AA)  Inserte dos TAPONES DE the holes in the LEGS (I and J). dans les trous des PIEDS (I et J). AGUJERO (AA) dentro de los agujeros de las PATAS (I y J). www.sauder.com/services 410627...
  • Página 11  Fasten the STOP MOLDING (L) to  Fixer la MOULURE  Fije la MOLDURA DE TOPE (L) al the TOP (D). Tighten four HIDDEN D'ARRÊT (L) au DESSUS (D). PANEL SUPERIOR (D). Apriete cuatro CAMS. Serrer quatre EXCENTRIQUES EXCÉNTRICOS ESCONDIDOS. ESCAMOTABLES. www.sauder.com/services 410627...
  • Página 12 GAUCHE/ARRIÈRE DROIT (J) au DELANTERA / PATA DERECHA MOLDING (L). Tighten five HIDDEN DESSUS (D) et MOULURE POSTERIOR (J) al PANEL CAMS. D'ARRÊT (L). Serrer cinq SUPERIOR (D) y a la MOLDURA DE EXCENTRIQUES ESCAMOTABLES. TOPE (L). Apriete cinco EXCÉNTRICOS ESCONDIDOS. www.sauder.com/services 410627...
  • Página 13 NOIRES TÊTE PLATE 48 mm (DD).  Fije el PARAL the SHELF (F). Tighten two HIDDEN  Fixer le MONTANT INFÉRIEUR CAMS. INFERIOR (C) al ESTANTE (F). Apriete (C) à la TABLETTE (F). Serrer deux dos EXCÉNTRICOS ESCONDIDOS. EXCENTRIQUES ESCAMOTABLES. www.sauder.com/services 410627...
  • Página 14 TÊTE PLATE 48 mm (DD). PERDIDA de 48 mm (DD). edge of the BOTTOM (E).  Enfiler le SOCLE (N) sur le chant  Deslice la BASE (N) sobre el borde cranté du DESSOUS (E). con muesca del FONDO (E). www.sauder.com/services 410627...
  • Página 15 2-1/2" LARGE HEAD SCREWS (CC). au DESSOUS (E). Utiliser quatre VIS 38 mm (EE). NOIRES TÊTE LARGE 63 mm (CC).  Fije los BLOQUES DE EXTENSIÓN (K) al FONDO (E). Utilice cuatro TORNILLOS NEGROS DE CABEZA GRANDE de 63 mm (CC). www.sauder.com/services 410627...
  • Página 16 Le PIED ne doit pas dépasser the LEGS. les chants inférieurs des JAMBES. NOTA: Haga girar la PATA (T) para ajustes. La PATA no debe extenderse más allá de los bordes inferiores de las PATAS. www.sauder.com/services 410627...
  • Página 17  Fije las BISAGRAS (V) a DOORS (H). Use eight BLACK 1/2" PORTES (H). Utiliser huit VIS NOIRES las PUERTAS (H). Utilice ocho FLAT HEAD SCREWS (HH). TÊTE PLATE 13 mm (HH). TORNILLOS NEGROS DE CABEZA PERDIDA de 13 mm (HH). www.sauder.com/services 410627...
  • Página 18 CON TOPES (Y) y aplique este tope  Repeat this step for the other door. sobre la PUERTA por donde hace  Répéter cette étape pour l’autre porte. contacto con el PARAL INFERIOR (C).  Repita este paso para la otra puerta. www.sauder.com/services 410627...
  • Página 19 PORTES vers l’intérieur ou montaje una vuelta y mueva las PUERTAS vers l’extérieur. Serrer la vis de montage hacia el interior o hacia el exterior según après avoir ajusté. sea necesario. Apriete el tornillo de montaje después de hacer los ajustes. www.sauder.com/services 410627...
  • Página 20 Ceci complète l’assemblage. Pour nettoyer, Esto completa el ensamblaje. Limpie con cloth. Wipe dry. utiliser l’encaustique pourmeubles préférée su pulimento para muebles preferido o ou un chiffon humide.Essuyer un paño húmedo. Seque con un paño. www.sauder.com/services 410627...
  • Página 21 La garantie ne peut pas être transférée à des propriétaires ou utilisateurs subséquents du mobilier Sauder. Le mot « défaut », tel qu’il est utilisé sous les termes de la présente produit, et sera immédiatement invalidée dans le cas où le produit est revendu, transféré, garantie, comprend les imperfections des pièces qui empêchent substantiellement...
  • Página 22 • Physical injury. Furniture can be very • Do not push furniture, especially on a heavy. carpeted fl oor. Have a friend help you lift the item and set it in place. 410627...
  • Página 23 • Blessure physique. Le mobilier peut déplacer le mobilier. pas équipé. être très lourd. • Ne pas pousser le mobilier, surtout sur la moquette. Se faire aider par une autre personne pour soulever l’élément et le mettre en place. 410627...
  • Página 24 Certifi cate of Conformity 1. This certifi cate applies to the Sauder Woodworking Product identifi ed by this Instruction Book. 2. This certifi cate applies to compliance of this product with the CPSC Ban on Lead-Containing Paint (16 CFR 1303).

Este manual también es adecuado para:

346716