Descargar Imprimir esta página

Abus HomeTec Pro FCA3000 Manual De Instrucciones página 27

Publicidad

8.1 d
2.
Press in cylinder. After 2 seconds, the arming tone sounds.
3.
1.
press!
Ertönt kein Signal, wurde die Position nicht erkannt. Prüfen Sie den Abstand des
Halters und die Anzahl der Unterlagen oder drehen Sie die Magneten um 180°!
If the signal does not sound, the position was not detected. Check the position of the
holder and the number of supports, or rotate the magnets by 180°!
Si le signal ne retentit pas, la position n'a pas été reconnue. Vérifiez la distance du
support et le nombre de cales ou tournez les aimants de 180°!
Wanneer u geen geluidssignaal hoort, kon de positie niet vastgesteld worden. Contro-
leer de afstand van de houder en het aantal onderleggers of draai de magneten 180°!
Se non risuona alcun segnale, la posizione non è stata riconosciuta. Verificare la dis-
tanza del supporto e il numero degli spessori o ruotare il magnete di 180°!
¡Si no suena ninguna señal, la posición no ha sido reconocida. Compruebe la
distancia del soporte y el número de lechos o gire el imán 180°!
8.1 e
Unterlage(n) und Magnethalterbefestigung an der markierten
S12
Stelle mit Schraube S12 / S13 anschrauben. Magnethalter H aufdrücken.
Screw base(s) and magnet holder fixing at the marked position
S13
with screw S12 / S13. Press down on the magnet holder H.
Visser les cale(s) et la fixation du support de l'aimant à l'endroit
marqué par vis S12 / S13. Apposer le support de l'aimant H.
I
K
Schroef basis(sen) en de bevestiging magneethouder op de gemar-
H
keerde plek met schroef S12 / S13. Druk de magneethouder H erop.
Montare le basi e il fissaggio supporto magnetico al punto segnato
con la vite S12 / S13. Premere il supporto magnetico H.
Atornillar el/los lecho/s y la fijación del soporte magnético en el
punto marcado con los tornillos S12 / S13. Presionar el soporte magnético H.
52
Zylinder eindrücken. Nach ca. 2 Sekunden ertönt der
Scharfschalt-Ton. Zeichnen Sie die Position des Halters an.
Mark the position of the holder.
Enclencher le cylindre. Après env. 2 secondes le son
d'activation retentit. Marquez la position du support.
Cilinder indrukken. Na ca. 2 seconden klinkt het activatie-
signaal. Noteer de positie van de houder.
Premere il cilindro. Dopo ca. 2 secondi risuona il segnale di
messa in allarme. Tracciare la posizione del supporto.
Tras 2 segundos aprox., suena el sonido de activación.
Registre la posición del soporte.
Optional kann ein Glasbruchmelder ABUS GBM7300 B (braun) / W (weiß) per Draht an die
Schraubklemme der Elektronikeinheit angeschlossen werden. Dazu Drahtbrücke losschrauben,
entfernen und durch die beiden Kabelenden des GBM ersetzen. FCA3000 / FSA3550 löst dann
auch bei Detektion von Glasbruch Alarm aus. Zur Kabeldurchführung öffnen Sie das Gehäuse
an der seitlich vorperforierten Stelle.
An ABUS GBM7300 B (brown) / W (white) passive glass break detector can be optionally attached
by wire to the screw terminals of the electronic unit. For this, unscrew the wire bridge, remove
and replace it with both ends of the GBM cable. Then the FCA3000 / FSA3550 alarm is also
triggered by detecting glass breakage. For cable entry, open the housing on the already
perforated side.
Il est possible de raccorder un détecteur de bris de vitre ABUS GBM7300 B (brun) / W (blanc) par
le biais d'un fil métallique sur la borne à vis de l'unité électronique. Ensuite déclipser et
remplacer par les deux extrémités du câble de GBM. L'alarme FCA3000 / FSA3550 se déclenche
aussi en détectant des bris de vitre. Pour le passage de câbles, ouvrez le boîtier sur le côté déjà
perforé.
Optioneel kan er ook een glasbreukmelder ABUS GBM 7300 B (bruin) / W (wit) per kabel op de
schroefklem van het elektronische systeem worden aangesloten. Daarvoor de draadbrug
verwijderen en door de beide kabeleinden van de GBM vervangen. De FCA3000 / FSA3550
alarmeert dan ook bij glasbreuk. Voor de doorvoer van de kabel opent u het huis op de aan de
zijkant voorgevormde plaats.
Come optional, si può collegare un rilevatore di rottura vetri ABUS GBM7300 B (marrone) / W
(bianco) tramite filo al morsetto a vite della centralina elettronica. Svitare e rimuovere il ponti-
cello, sostituirlo con le due estremità del cavo del GBM. FCA3000 / FSA3550 fa quindi scattare
l'allarme anche in caso di rilevamento di rottura vetro. Per eseguire il passaggio cavi, aprire la
cassetta nei punti pre-perforati posti sul lato.
De forma opcional, un avisador de rotura del cristal ABUS GBM7300 B (marrón) / W (blanco)
puede conectarse por cable al borne roscado de la unidad electrónica. Para ello, desatornillar
el puente de cable, retirarlo y sustituirlo por los dos extremos de cable del GBM. A continuación,
el FCA3000 / FSA3550 activa la alarma al detectar una rotura del cristal. Para pasar el cable,
abra la carcasa por el lateral perforado.
GBM
GBM
GBM
53

Publicidad

loading

Este manual también es adecuado para:

Hometec pro fsa3550