ADVARSEL: Test vandet på din hånd i ca. 10 sekunder. Fjern hånden, inden vandet bliver så varmt, at du bliver skoldet. Og husk på, at vandet i
DK
tanken sandsynligvis er varmere end vandet i slangen. Kig også på termometeret. Den højeste måling er 48 ⁰C (118 ⁰F), så hvis du ikke kan se nogen
måling, er vandet muligvis for varmt. Hvis vandet er for varmt, kan du tilsætte koldt vand via påfyldningshætten (tag først trykket af), eller vente
til det køler af på naturlig vis.
УВАГА. Перевірте температуру води, тримаючи руку у воді протягом приблизно 10 секунд. Якщо вода стала занадто гарячою, вийміть руку
UA
якнайшвидше, щоб не отримати опік. Майте на увазі, що вода в баку, ймовірно, буде гарячішою, ніж вода в шлангу. Також перевірте показання
термометра. Максимальне показання — 48 °C (118 °F), у разі перевищення цього значення вода може бути занадто гарячою. Якщо вода занадто
гаряча, можна додати трохи холодної води через заливну горловину (попередньо скинувши тиск) або зачекати, поки вона охолоне природним чином.
VAROITUS: Testaa vettä kädellä noin 10 sekuntia. Ota käsi pois vedestä, ennen kuin siitä tulee polttavan kuumaa. Muista, että säiliössä oleva vesi
FI
on todennäköisesti kuumempaa kuin letkussa oleva vesi. Tarkista myös lämpömittari. Korkein lukema on 118 Fahrenheit-astetta (48 °C), joten jos
lukemaa ei ole, vesi voi olla liian kuumaa. Jos vesi on liian kuumaa, voit lisätä kylmää vettä täyttökorkin kautta (vapauta paine ensin) tai odottaa,
että vesi jäähtyy itsestään.
AVVERTENZA: controllare l'acqua con la mano per ca. 10 secondi Togliere la mano prima che l'acqua sia troppo calda e possa causare ustioni.
IT
Tenere presente che l'acqua all'interno del serbatoio è probabilmente più calda dell'acqua nel tubo. Controllare anche il termometro. Il valore
massimo di lettura è 48 °C (118 °F); pertanto, se non viene visualizzato alcun valore, è probabile che l'acqua sia troppo calda. Se l'acqua è troppo
calda, è possibile aggiungere acqua fredda tramite il tappo del serbatoio (rilasciare dapprima la pressione) oppure attendere che si raffreddi
naturalmente.
OSTRZEŻENIE: Należy sprawdzić wodę ręką przez około 10 sekund. Wyjąć rękę, zanim woda będzie na tyle gorąca, by spowodować oparzenia. Należy
PL
pamiętać, że woda w zbiorniku na ogół jest gorętsza niż woda w wężyku. Należy również sprawdzić odczyt termometru. Najwyższa wartość to 48°C (118°F),
zatem jeśli nie ma odczytu, to woda może być zbyt gorąca. Jeśli woda jest zbyt gorąca, można dolać trochę zimnej wody przez korek wlewu (należy najpierw
uwolnić ciśnienie) lub odczekać, aż ostygnie.
VAROVÁNÍ: Vyzkoušejte vodu na ruce po dobu asi 10 sekund. Ruku dejte pryč dříve, než se voda zahřeje natolik, že by vás mohla opařit. Mějte na paměti, že
CS
voda v nádrži je pravděpodobně teplejší než voda v hadici. Zkontrolujte také teploměr. Nejvyšší hodnota je 48 oC (118 stupňů Fahrenheita), takže pokud není
na teploměru žádná hodnota, může být voda příliš horká. V takovém případě, můžete přes plnicí uzávěr přidat trochu studené vody (nejprve upusťte tlak) nebo
počkejte, až přirozeně vychladne.
OPTIONAL ZUBEHÖRSCHLOSS
DE
OPCIONAL: CERRADURA ACCESORIA
ES
EN OPTION : CADENAS
FR
VALGFRITT: TILBEHØRSLÅS
NO
OPCIONAL: BLOQUEIO DE ACESSÓRIO
PT
DOPLNOK: ZÁMOK PRÍSLUŠENSTVA
SK
OPTIONEEL: VERGRENDELING
NL
8004110_Rev0.6
OPTIONAL: ACCESSORY LOCK
EN
A
VALFRITT: LÅS FÖR TILLBEHÖR
SV
VALGFRIT: TILBEHØRSLÅS
DK
ОПЦІЯ: ДОПОМІЖНИЙ ЗАМОК
UA
VALINNAINEN: LISÄVARUSTELUKKO
FI
OPTIONAL: LUCCHETTO ACCESSORIO
IT
OPCJONALNE: BLOKADA NA AKCESORIA
PL
VOLITELNÉ PŘÍSLUŠENSTVÍ: DOPLŇKOVÝ ZÁMEK
CS
B
13/20