Descargar Imprimir esta página
Federal Signal G-SND Manual Del Usuario

Federal Signal G-SND Manual Del Usuario

Generador de sonido

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

Model G-SND
Sounder for Use in Hazardous
Locations
25500187 Rev B9 0622
Limited Warranty: This product's limited warranty can be found at www.fedsig.com/SSG-Warranty.
WARNING - Failure to follow all safety precautions and instructions may result in property damage, serious injury, or
death to you or others.
MESSAGES TO INSTALLERS AND USERS
important to follow all instructions shipped with the products. This device is to be installed by a trained electrician who
is thoroughly familiar with the National Electric Code and will follow the NEC guidelines as well as local codes.
The selection of the mounting location for the device, its controls and routing of the wiring is to be accomplished
under the direction of the Facilities Engineer and the Safety Engineer. Listed below are some other important safety
instructions and precautions you should follow.
Read and understand instructions before installing or operating equipment.
Do not connect this unit to the system when power is on.
All effective warning speakers produce loud sounds, which may cause, in certain situations, permanent hearing
loss. You should take appropriate precautions, such as wearing hearing protection.
After installation, test the sound system to ensure proper operation.
All effective warning speakers produce loud sounds, which may cause, in certain situations, permanent hearing
loss. The device should be installed far enough away from potential listeners to limit their exposure while still
maintaining its effectiveness.
The OSHA Code of Federal Regulations 1910.95 Noise Standard provides guidelines which may be used regarding
permissible noise exposure levels.
Show these instructions to your Safety Engineer and then file them in a safe place and refer to them when
maintaining and/or reinstalling the unit.
After installation and completion of the initial system test, a program of periodic testing of this device must be
established. Refer to NFPA 72G, local Fire Codes and the authority having jurisdiction for this information.
Consult the authority having jurisdiction in your area regarding the proper use and installation of this product.
SHOCK HAZARD - To avoid electrical shock hazards, do not connect wires when power is applied.
Certification
Certificate Nos.
ATEX Cert No.: Baseefa15ATEX0155X
IECEx Cert No.: IECEx BAS 15.0104X
ATEX coding:
Protection
Ex db IIB T5 Gb or Ex db e IIB T5 Gb
Ex tb IIIC T100°C Db IP66 (Tamb= -55°C to + 49°C)
Ex db IIC T4 Gb or Ex db e IIC T4 Gb
Ex tb IIIC T135°C Db IP66 (Tamb= -55°C to + 70°C)
Standards
EN60079-0: 2012 +A11:2013, EN60079-1: 2014,
EN60079-7: 2007, EN60079-31: 2014, IEC60079-0: 6th Ed.,
IEC 60079-1:7th Ed., IEC 60079-7: 4th Ed.,
IEC 60079-31:2nd Ed.
People's lives depend on your safe installation of our products. It is
II 2 G D

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Federal Signal G-SND

  • Página 1 Model G-SND Sounder for Use in Hazardous Locations 25500187 Rev B9 0622 Limited Warranty: This product’s limited warranty can be found at www.fedsig.com/SSG-Warranty. WARNING - Failure to follow all safety precautions and instructions may result in property damage, serious injury, or death to you or others.
  • Página 2 Federal Signal Customer Support at +1 708-534-4756 or +1 877-289-3246. Creating Combination Fixtures in the Field The Federal Signal Global Series Ex de products can be connected together in the field using interchangeable E-box end caps and a proprietary coupling system. See Figure 1.
  • Página 3 ATTACH THE SOUNDER SECURELY - To prevent injury, this apparatus must be securely attached to the mounting surface in accordance with the installation instructions. Use installer-supplied fasteners suitable for the mounting surface. The mounting method and the installer-supplied mounting hardware depend on which of the two G-SND models you are installing.
  • Página 4 (4.06 in) GLAND ENTRIES 122.6 mm (4.83 in) Figure 5 Side view of Ex d e surface mount 190.6 mm (7.50 in) 272.0 mm (10.71 in) 3X M20 GLAND ENTRIES SEE ACCESSORIES FOR REPLACEABLE E-BOX END CAPS Federal Signal signaling.fedsig.com...
  • Página 5 10 percent. This section has wiring instructions for the flameproof models G-SND 24 Vdc, 120 Vac, 220-240 Vac. Ex d units are supplied with an eleven-position PCB mounted screw terminal block. The maximum wire gauge is 4 mm (12 AWG).
  • Página 6 Connect the line (hot) power source wire to the terminal block position marked L1 on the PCB. Connect the neutral (common) power source wire to the terminal block position marked L2 on the PCB. Connect ground wire to the terminal block position marked EARTH. Federal Signal signaling.fedsig.com...
  • Página 7 Connect the ground wire to the terminal block position marked EARTH. Connect common wire from remote switching device to the terminal block position marked SEL. Connect tone select wires from remote switching device to the terminal block positions marked T1, T2, T3, and T4. Federal Signal signaling.fedsig.com...
  • Página 8 Constant 1 kHz 1 kHz 13 (D) Two Tone 700 Hz 0.5 s 500 Hz 0.5 s 14 (E) Warble 1 kHz to 1.4 kHz 10 cycles per s 15 (F) Swept 1.2 kHz 400 Hz *Factory setting Federal Signal signaling.fedsig.com...
  • Página 9 Leads connected to the terminals shall be insulated for the appropriate voltage, and this insulation shall extend to within 1 mm of the metal of the terminal throat. The G-SND terminal block is supplied with two conductors per pole. The terminal block allows for easy supply-in and loop-out wiring to connect sounders in series.
  • Página 10 Alt03 and Alt 04. Please note that only two tones are remotely selectable on Ex de 120 Vac units. 24 Vdc operation (remote switching of tones with remote power) Connect the negative (–) power source wire to the position marked L2/- on the terminal block. Federal Signal signaling.fedsig.com...
  • Página 11 NOT be obscured in any way. Ensure that the nameplate remains readable. • After performing any maintenance, test the sounder system to ensure that it is operating properly. Failure to follow all safety precautions and instructions may result in property damage, serious injury, or death. Federal Signal signaling.fedsig.com...
  • Página 12 Sounders with this type of damage must be either replaced entirely or returned to Federal Signal for service. Refer to instruction manual 25500259 for accessory and replacement part assembly and operating instructions. To order, call Federal Signal Customer Support at 708-534-4756 or 877-289- 3246.
  • Página 13 The 120 Vac and 230 Vac inputs have not been evaluated. These models have the following nomenclature: G-SND-MV-D, G-SND-MV-T, and G-SND-024-E. They have an electrical rating of 515 mA maximum at 24 regulated voltage Vdc (16 Vdc to 33 Vdc).
  • Página 14 Unauthorized repair/servicing of the unit may result in degradation of performance and/or property damage, serious injury, or death to you or others. If a malfunctioning unit is encountered, do not attempt any field repair/retrofit of parts. Federal Signal will service your equipment or provide technical assistance with any problems that cannot be handled locally.
  • Página 15 2645 Federal Signal Drive, University Park, Illinois 60484 Additional translations available at signaling.fedsig.com Traducciones adicionales disponibles en signaling.fedsig.com Customer Support 1-800-344-4634+1-708-534-4756, iordersup@fedsig.com Technical Support 1-800-755-7621+1-708-587-3587, signalsupport@fedsig.com signaling.fedsig.com © Copyright 2015-2022 Federal Signal Corporation...
  • Página 16 2645 Federal Signal Drive, University Park, Illinois 60484 Additional translations available at signaling.fedsig.com Traducciones adicionales disponibles en signaling.fedsig.com Customer Support 1-800-344-4634+1-708-534-4756, iordersup@fedsig.com Technical Support 1-800-755-7621+1-708-587-3587, signalsupport@fedsig.com signaling.fedsig.com © Copyright 2015-2022 Federal Signal Corporation All product names or trademarks are properties of their respective owners.
  • Página 17 Modelo G-SND Generador de sonido 255000187 Rev B9 0622 Garantía limitada: la garantía limitada de este producto se puede encontrar enwww.fedsig.com/SSG-Warranty. WARNING - El incumplimiento de todas las precauciones e instrucciones de seguridad puede provocar daños a la propiedad, lesiones graves o la muerte, tanto para usted como para otras personas.
  • Página 18 Creación de accesorios combinados en el campo The Federal Signal Global Series Ex de products can be connected together in the field using interchangeable E-box end Los productos Ex de pertenecientes a la serie Global de Federal Signal pueden conectarse juntos en el campo mediante las tapas de extremo intercambiables de E-box y un sistema de acoplamiento patentado (Figura 1).
  • Página 19 Use los sujetadores proporcionados por el instalador que sean aptos para la superficie de montaje. El método de montaje y los herrajes proporcionados por el instalador dependerán de cuál de los dos modelos G-SND vaya a instalar.
  • Página 20 Colocación del generador de sonido Ex de para montaje en superficie Monte el generador de sonido a una superficie plana usando los seis orificios de montaje de 8,5 mm. Use los sujetadores proporcionados por el instalador que sean aptos para la superficie donde se montará el dispositivo Federal Signal signaling.fedsig.com...
  • Página 21 Figura 5 Vista lateral del generador de sonido Ex d e para montaje en superficie 190,6 mm (7,50 in) 272,0 mm (10,71 in) TRES ENTRADAS DE PRENSAESTOPAS M20 VEA LA SECCIÓN “ACCESORIOS” PARA CONOCER LAS TAPAS DE EXTREMO DE E-BOX REEMPLAZABLES Federal Signal signaling.fedsig.com...
  • Página 22 10 %. Esta sección incluye instrucciones para el cableado de los modelos ignífugos G-SND de 24 Vca, 120 Vca, 220-240 Vca. Las unidades Ex d se suministran con un bloque de terminales de tornillo de once posiciones, montado a la placa de circuito impreso.
  • Página 23 Gire el interruptor selector de tono al tono deseado. Conecte el cable de línea (vivo) de la fuente de alimentación a la posición del bloque de terminales marcada con la leyenda L1/+ en la placa de circuito impreso. Federal Signal signaling.fedsig.com...
  • Página 24 Conecte el cable común del dispositivo selector remoto a la posición del bloque de terminales marcada con la leyenda SEL. Conecte los cables de selección de tono del dispositivo selector remoto a las posiciones del bloque de terminales marcadas con las leyendas T1, T2, T3 y T4. Federal Signal signaling.fedsig.com...
  • Página 25 Gire el tornillo de fijación M3 ubicado en el lateral de la carcasa hasta que el tornillo haga contacto con la carcasa. Compruebe que la entrada de cable sin usar esté sellada con el tapón de tope de latón de M20-1.5 x 6 g suministrado (certificado para el equipo).T Federal Signal signaling.fedsig.com...
  • Página 26 PELIGRO DE DESCARGA ELÉCTRICA - Para evitar peligros de descarga eléctrica, no conecte los cables mientras se aplica corriente. El incumplimiento de esta advertencia puede provocar lesiones graves o la muerte. Esta sección incluye instrucciones para el cableado de los tres modelos de mayor seguridad: • G-SND de 24 Vca • G-SND de 120 Vca •...
  • Página 27 1 mm del metal de paso del terminal. El bloque de terminales G-SND se suministra con dos conductores por polo. El bloque de terminales permite una fácil entrada y salida en bucle del cableado para conectar generadores de sonido en serie.
  • Página 28 Alt02, Alt03 y Alt04. Tenga en cuenta que en las unidades Ex de con 24 Vca solo se pueden seleccionar tres tonos en forma remota. Conecte el cable de tierra a la posición marcada con la leyenda Alt01 en el bloque de terminales. Federal Signal signaling.fedsig.com...
  • Página 29 NO debe quedar oculta de ninguna forma. Verifique que la placa de identificación permanezca legible. • Después de realizar tareas de mantenimiento, pruebe el sistema generador de sonido para asegurarse de que funcione correctamente. El incumplimiento de todas estas precauciones e instrucciones de seguridad es causa posible de daños materiales, Federal Signal signaling.fedsig.com...
  • Página 30 Los generadores de sonido que presenten este tipo de daño deben ser totalmente reemplazados o devueltos a Federal Signal con fines de servicio. Consulte el manual de instrucciones 25500259 para conocer las instrucciones de montaje y funcionamiento de los accesorios y las piezas de repuesto. Para realizar un pedido, llame al Servicio de Atención al Cliente de Federal Signal al 708-534-4756 o al 877-289-3246.
  • Página 31 Para mantener la protección de entrada de los gabinetes del generador de sonido y de los terminales, los dispositivos de entrada de G-SND-XXX-E cables deben tener la certificación IP6X. (Modelo Ex db e de montaje en superficie) Federal Signal signaling.fedsig.com...
  • Página 32 Underwriters Laboratories (UL) para su uso en aplicaciones de alarma de incendios. No se evaluaron las entradas de 120 Vca y 230 Vca. Estos modelos tienen la siguiente nomenclatura: G-SND-MV-D, G-SND-MV-D, G-SND-MV-T y G-SND-024-E. Tienen una clasificación eléctrica de 515 mA como máximo a 24 Vca de voltaje regulado (16 Vca a 33 Vca).
  • Página 33 Servicio de reparación: se requiere una autorización de devolución. Comuníquese con su distribuidor autorizado o con el servicio de Atención al Cliente de Federal Signal. Los productos defectuosos bajo garantía se repararán o reemplazarán a criterio de Federal Signal.
  • Página 34 2645 Federal Signal Drive, University Park, Illinois 60484 Additional translations available at signaling.fedsig.com Traducciones adicionales disponibles en signaling.fedsig.com Atención al cliente 1-800-344-4634+1-708-534-4756, iordersup@fedsig.com Soporte técnico 1-800-755-7621+1-708-587-3587, signalsupport@fedsig.com signaling.fedsig.com...
  • Página 35 Modèle G-SND Résonateur à utiliser dans les zones dangereuses 25500187 Rev B9 0622 Garantie limitée : La garantie limitée de ce produit peut être consultée sur le site www.fedsig.com/SSG-Warranty. MESSAGES AUX INSTALLATEURS ET AUX UTILISATEURS Cet appareil doit être installé par un électricien qualifié...
  • Página 36 Création d’installations combinées sur le terrain Les produits marqués Ex de de la série mondiale de Federal Signal peuvent être connectés ensemble sur place à l’aide d’embouts interchangeables pour chambre de bornes version « e » et d’un système de couplage breveté (Illustration 1).
  • Página 37 Utilisez les éléments de fixation fournis par l’installateur qui sont adaptés à la surface de montage La méthode de montage et le matériel de montage fourni par l’installateur dépendent du modèle G-SND que vous souhaitez installer Installation du résonateur avec montage en saillie Ex d...
  • Página 38 Montez le résonateur sur une surface plane à l’aide des six trous de montage de 8,5 mm. Utilisez les éléments de fixation fournis par l’installateur qui sont adaptés à la surface sur laquelle le dispositif est monté Federal Signal signaling.fedsig.com...
  • Página 39 Illustration 5 Vue de côté du Ex de avec montage en saillie 190,6 mm (7,50 po) 272,0 mm (10,71 po) 3X ENTRÉES DE PRESSE-ÉTOUPES M20 VOIR LA LISTE DES ACCESSOIRES POUR LES EMBOUTS INTERCHANGEABLES POUR CHAMBRE DE BORNES VERSION « E » Federal Signal signaling.fedsig.com...
  • Página 40 LA POLARITÉ DOIT ÊTRE RESPECTÉE. En outre, il y aura des dommages si la tension dépasse de plus de 10 % la tension nominale du modèle. Cette section contient des instructions de câblage pour les modèles antidéflagrants G-SND 24 V c.c., 120 V c.a. et 220- 240 V c.a.
  • Página 41 Réglez les commutateurs de sélection de tension sur 230 et CA. Réglez le commutateur de sélection de tonalité sur la tonalité souhaitée. Raccordez le fil de la source d’alimentation secteur (sous tension) à la position du bornier marquée L1 sur la carte de circuit imprimé. Federal Signal signaling.fedsig.com...
  • Página 42 Raccordez le câble commun du dispositif de commutation à distance à la position du bornier marquée SEL. Raccordez les câbles de sélection de tonalité du dispositif de commutation à distance aux positions du bornier marquées T1, T2, T3, et T4.. Federal Signal signaling.fedsig.com...
  • Página 43 Tournez la vis de serrage M3 sur le côté du boîtier jusqu’à ce que la vis entre en contact avec le boîtier. Assurez-vous que l’entrée de fil non utilisée est fermée à l’aide du bouchon d’arrêt M20-1,5 x 6 g en laiton fourni (certifié). Federal Signal signaling.fedsig.com...
  • Página 44 Le non-respect de cet avertissement peut entraîner des blessures graves ou la mort. Cette partie fournit des consignes de câblage pour les trois modèles à sécurité renforcée : • G-SND 24 V c.c. • G-SND 120 V c.a.
  • Página 45 Le bornier G-SND est fourni avec deux conducteurs par pôle. Le bornier facilite le câblage d’entrée dans l’alimentation et le câblage de sortie de boucle afin de connecter les résonateurs en série. Outils nécessaires : •...
  • Página 46 Retirez la protection du boîtier en la tournant dans le sens inverse des aiguilles d’une montre. Trois reliefs espacés de 120 degrés sont fournis pour une clé tricoise de 9,5 mm (3/8 po) si nécessaire. Si la protection ne se dévisse pas, dévissez la vis de serrage de quelques tours supplémentaires. Federal Signal signaling.fedsig.com...
  • Página 47 Il est aussi résistant aux acides et alcalis concentrés que la majorité des produits en métal. Toutefois, si des conditions environnementales anormales ou inhabituelles se produisent dues à des dégâts ou à un accident causés à l’installation, etc., il est recommandé d’effectuer une inspection visuelle du résonateur. Federal Signal signaling.fedsig.com...
  • Página 48 2 et 3. En raison des exigences de certification, certains composants ne peuvent être remplacés sur le terrain. Les résonateurs présentant ce type de dommages doivent être entièrement remplacés ou renvoyés à Federal Signal pour réparation. Consultez le manuel d’instructions 25500259 pour en savoir plus sur les consignes d’utilisation et de montage des pièces de rechange et des accessoires.
  • Página 49 Ex db) résonateur, nous préconisons que le dispositif d’entrée de câbles soit certifié IP66. G-SND-XXX-E Gaz Pour le coffret antidéflagrant, les dispositifs d’entrée de câbles doivent être certifiés antidéflagrants. Afin de conserver l’indice de protection du coffret antidéflagrant, nous préconisons que le dispositif d’entrée de câbles soit certifié...
  • Página 50 G-SND-MV-D, G-SND-MV-D, G-SND-MV-T, et G-SND-024-E. Ils ont une puissance électrique de 515 mA maximum à 24 V c.c. de tension régulée (16 V c.c. à 33 V c.c.). REMARQUE : Les UL n’ont évalué ce produit que dans la plage de tension opérationnelle indiquée. Il n’a pas été évalué...