SVENSKA
• Se recomienda realizar siempre el examen cinco veces en los dos
ojos del paciente. El usuario debe someter los resultados de la
medición a un escrutinio adicional si se observa una diferencia not-
able entre el ojo derecho y el izquierdo. Ejemplos de casos de difer-
encias notables:
◦ Más de 1 D con respecto a la potencia refractiva de la córnea
central => 0,18 mm de diferencia con respecto al radio de
curvatura de la córnea
◦ Más de 0,3 mm con respecto a la longitud axial del ojo.
◦ Más de 1 D con respecto al poder refractivo de la LIO en un ojo
emetrópico.
• El usuario debe comprobar el A-Scan al medir la profundidad de la
cámara anterior en el modo pseudofáquico. Si solo se ve una señal
de la LIO, no está claro si esta señal se refiere a la parte anterior o
posterior de la LIO. La incertidumbre en este caso puede provocar
que la medición de la profundidad de la cámara anterior mostrada
sea imprecisa debido al grosor de la LIO (aprox. ±1 mm).
• No está previsto que el espesor de la córnea medido sea la base
para la corrección de los resultados de la presión intraocular para el
diagnóstico del glaucoma.
• Una LIO que esté excesivamente inclinada o descentrada puede im-
posibilitar la medición de la profundidad de la cámara anterior, del
grosor de la lente y de la profundidad del humor acuoso.
• Es posible que las mediciones de los pacientes con una córnea no
intacta (p. ej., debido a un trasplante de córnea, opacidad corneal o
cicatrización corneal, etc.) sean imprecisas (en especial, la querato-
metría), por lo que el usuario debe comprobar la plausibilidad de los
datos.
• La luz ambiente influye en la medición del diámetro de la pupila. El
usuario es responsable de asegurar la intensidad correcta de la luz
ambiente al realizar la pupilometría. El dispositivo no controla la luz
ambiente, así que no debe utilizarse la pupilometría como el factor
decisivo a la hora de considerar una cirugía queratorrefractiva.
• Es posible que la queratometría no sea precisa en ojos con querato-
cono, por lo que el usuario debe comprobar su plausibilidad.
© HAAG‑STREIT AG, 3098 Koeniz, Switzerland ‑ HS‑Doc. no. 1500.7220055‑04150 – 2022 – 09
NEDERLANDS
PORTUGUÊS
1.7 C‡lculo de la LIO
Las mediciones realizadas con el LS 900 son una parte esencial para cualquier cál-
culo de la LIO. Otro parámetro importante para el cálculo de la lente que deba im-
plantarse es la constante de la LIO. Para utilizar el Lenstar LS 900, solo deben util-
izarse constantes de la LIO optimizadas para biómetros ópticos. Póngase en con-
tacto con el fabricante de la LIO para obtener información sobre las constantes op-
timizadas de la LIO para la biometría óptica. Una fuente alternativa de información
para las constantes de la LIO optimizadas para la biometría óptica es el sitio web
del «User Group for Laser Interference Biometry» (ULIB) de la Universidad de
Wurzburgo (Alemania). Aunque las constantes publicadas aquí se han optimizado
para un biómetro óptico diferente, los datos publicados [1, 2, 3] indican que estas
constantes de la LIO también pueden utilizarse para calcular la potencia de la LIO
con el Lenstar. Los archivos descargables de las constantes de la LIO para el Len-
star, que contienen las constantes de la LIO de ULIB para las fórmulas Haigis, Hof-
fer Q, Halladay I, SRK/T y SRK II, así como las constantes de la LIO para su uso
con la fórmula Olsen, están disponibles en la sección Key-User de la página de ini-
cio de Haag-Streit.
Para mejorar aún más los resultados clínicos, Haag-Streit recomienda a los ciru-
janos la creación de sus propias constantes de la LIO optimizadas a partir de los
datos de medición preoperatorios generados con el Lenstar y de datos postoper-
atorios fiables (p. ej., 3 meses después de la intervención).
ESPAÑOL
ITALIANO
FRANÇAIS
• El usuario debe asegurarse de que la asignación del ojo (derecho o
izquierdo) es correcta para el ojo medido.
• El resultado de la distancia blanco-blanco es meramente una medi-
ción indirecta de las dimensiones laterales internas de la sección
ocular anterior. Por lo tanto, solo proporciona indicaciones aproxim-
adas acerca de las dimensiones laterales interiores reales de la sec-
ción ocular anterior y del tamaño del implante utilizado.
• Es posible que los resultados medidos en los pacientes con hialosis
asteroidea no sean precisos (especialmente, la medición de la lon-
gitud axial), por lo que el usuario debe comprobar su plausibilidad.
• Si se utiliza el T-Cone opcional, el usuario debe asegurarse de que
la iluminación del cono sea uniforme.
DEUTSCH
ENGLISH
7