NICHT BEI WIND AUFBAUEN!
GB
Do not assembly in windy condition!
FR
Ne pas procéder au montage dans des conditions venteuses !
NL
Niet opbouwen in winderige omstandigheden!
ES
¡No se instalen en condiciones de viento!
IT
Non montare in condizioni di vento!
DK
Bør ikke monteres ved kraftig vind!
SE
Genomför inte monteringen när det blåser!
NO
Ikke monter når det blåser mye!
PL
Nie montować przy silnym wietrze!
SK
Nerobte montáž pri vetre!
SI
Ne sestavljajte v vetrovnem stanju!
CZ
Nenechávejte ve větru otevřené a nezajištěné!
HU
Ne szélben építse fel!
HR
Ne montirajte u vjetrovitom stanju!
WASSERWAAGEN - SYMBOL!
GB
Symbol of spirit level: Align the respective parts by using the spirit level.
FR
Symbole niveau à bulle: Lorsque ce symbole apparaît, vous devez ajuster l´élément à l´aide d´un niveau à bulle.
NL
Waterpas – symbool: Bij montagestappen waar dit symbool bijstaat is het noodzakelijk het betreffende onderdeel waterpas in te bouwen.
ES
Símbolo del nivelador: Indica que se debe ajustar y centrar la pieza con la ayuda de un nivelador.
IT
Simbolo di livella a bolla d'aria: Allineare il componente in questione con l'ausilio di una livella a bolla d'aria.
DK
Symbol for vaterpas: Juster de respektive dele ved hjælp af vaterpas.
SE
Vattenpassymbol: Rikta in relevant installationsdel med vattenpasset.
NO
Symbol på vater: Juster de respektive delene ved å bruke et vater.
PL
Symbol poziomicy - element wypoziomować.
SK
Symbol vodováhy: Vyrovnajte príslušnej časti pomocou vodováhy.
SI
Simbol vodne tehtnice: Poravnajte ustrezne dele z uporabo vodne tehtnice.
CZ
Symbol vodováhy: Vyrovnejte příslušné části pomocí vodováhy.
HU
Vízmérték – szimbólum: A szükséges elem beállításához használjon vízmértéket.
HR
Simbol libele: Poravnajte odgovarajuće dijelove pomoću libele.
MASSSTABSGETREUE ABBILDUNGEN DER ZU VERWENDENDEN SCHRAUBEN! (M 1:1)
GB
Scale drawing 1:1 of the screws in use
FR
Reproduction selon l´échelle 1:1
NL
Afbeelding : schaal 1:1 (ware grootte)
ES
Reproducción a escala 1:1 de los tornillos que se utilizan para el montaje
IT
Immagine in scala delle viti da utilizzare
DK
Skala tegning af skruer er 1:1
SE
Skalenliga ritningar av skruvarna som ska användas
NO
Måltegning 1: 1 av skruene som er i bruk
PL
Skalowane ilustracje używanych śrub
SK
Mierka výkresu 1: 1 použitých skrutiek
SI
Risba v merilu 1: 1 uporabljenih vijakov
CZ
Měřítko výkresu 1: 1 použitých šroubů
HU
A felhasználandó csavarok méretarányos ábrái
HR
Crtež veličine 1: 1 vijaka koji se koriste
Betreffendes Einbauteil mit der Wasserwaage ausrichten.
M8 x 90
8 x 60
M8 x 20
4,8 x 13 M5 x 10
6,3 x 38
M5 x 16 M8 x 16
3