3. Después de esto debe pasar por atrás del respaldo.
4. Coloque el cinturón diagonal en el slot dentro del vehículo.
5: Ponga el cinturón, según indicado. El cinturón está correctamente puesto si oiga un clic. Extiende el cinturón hacia
arriba, para comprobar si esté activado. Asegúrese de que el cinturón de hombro y el cinturón de regazo pasen en
conformidad con las indicaciones en la figura. Apriete los cinturones en la dirección indicada en las flechas de la figura.
Compruebe si el cinturón está torcido.
INSTALACIÓN DE LA SILLA DE AUTOMÓVIL: GRUPO II (15-25 kg) – FIGURA G
Instalación de la silla de automóvil en un automóvil con cinturón de 3 puntos, mirando hacia delante (grupo 2, 15-
25 kg, 3 a 6 años).
Nota: Antes de utilizar el producto para grupo 2 quite el cinturón de 5 puntos (arnés) de la silla, así como la almohada
suplementaria. Paso 1: Coloque a la silla de automóvil en el automóvil y acerque el asiento lo máximo posible al
respaldo del asiento del automóvil. Paso 2: Tire el cinturón de hombro, insértelo entre el reposacabezas y el respaldo.
Coloque el cinturón de regazo por debajo del reposabrazos y abroche el conjunto del cinturón de seguridad en el otro
lado de la silla.
INSTALACIÓN DE LA SILLA DE AUTOMÓVIL: GRUPO III (25-36 kg) – FIGURA H
Instalación de la silla de automóvil en un automóvil con cinturón diagonal de 3 puntos, mirando hacia delante (grupo
3, 22-36 kg, 6 a 12 años).
Nota: Para utilizar la silla en caso de niño de grupo 3, debe instalar solo la base de la silla. Step 1: as shown in the
figure, dismantle other parts, only keep mattress (heightening pad). Step 2: lock the seat belt in the slot of seat belt
leaving the sound of click. Pull the seat belt up and check whether it is locked. Ensure that the shoulder harness of seat
belt passes by the top of handrail and the waist belt passes by the handrails on the both sides of seat.
❖ INSTRUCCIONES DE MANTENIMIENTO
1. Comprobar regularmente los mecanismos de bloqueo, sujeción y ajuste, los cinturones y la tapicería para asegurarse de que
estén en buen estado de funcionamiento, que no estén desgastados ni dañados y que sean seguros de usar.
2. En caso de identificar un daño o una función que no esté activa, dejar de usar la silla de inmediato.
3. ¡La silla infantil no debe usarse sin la tapicería! Es parte integral de la silla y sólo puede ser reemplazada por una idéntica
suministrada por el fabricante.
4. No volver a usar la silla tras un accidente, porque es posible que haya daños en la estructura que hagan el uso muy peligroso.
Es posible que haya daños que no estén visibles. Es mandatoria la inspección por un especialista de taller.
5. No exponer la silla de coche a los efectos nocivos de la luz solar directa, ya que esto provocará un envejecimiento más rápido y
prematuro de las piezas de plástico y el desvanecimiento de la tapicería.
6. Almacenar la silla de coche en un lugar fuera del alcance de los niños. No guardar en lugares húmedos o polvorientos y a
temperaturas de ambiente demasiado bajas o altas. No colocar otros objetos encima de la silla de coche mientras esté
almacenada, ya que esto puede causar daños en el producto.
7. Antes de cada uso de la silla de coche, hacer una inspección regular.
8. En caso de problemas, relacionados con el uso habitual de la silla de coche, contactar con un taller autorizado, el comerciante
de donde la haya comprado, o con el distribuidor de este producto.
❖ INSTRUCCIONES DE LIMPIEZA
1. La tapicería se puede quitar y limpiar con un detergente suave en una lavadora en un programa delicado (30°C). Consultar las
instrucciones en la etiqueta de limpieza cosida a la tapicería. Los colores de la tapicería pueden desteñirse si se limpia a más de
30°C. No centrifugar y no secar en una secadora de ropa eléctrica (la tela puede separarse de la guata).
2. Una parte de la silla es de plástico y se puede limpiar con agua tibia y jabón. No usar detergentes agresivos (como por ejemplo
disolventes).
3. El cinturón de seguridad se puede quitar y limpiar con agua tibia con jabón. ¡Precaución! Nunca separar las lengüetas de bloqueo
de las correas.
3. Asegurarse de que durante la limpieza jabón no entre en la hebilla o cualquiera otra parte de ajuste o guías.
4. No usar detergentes químicos, lejía o detergentes desintegrantes para la limpieza de cualquiera parte de la silla de coche.
5. Siempre dejar la silla secarse por completo tras la limpieza y solo entonces usarla o guardarla.
6. Evitar mojar las etiquetas. No las quite, porque contienen información importante.
¡Precaución! La silla de coche para niños no debe usarse sin la tapicería. Si necesita reemplazar la tapicería de la silla de
LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO
Hecho para MONI en la RPC
Fabricante e Importador: Moni Trade Ltd.
Dirección: Bulgaria, Sofia, Trebich, 1 Dolo Str.,
Número de teléfono: 02/936 07 90, Sitio web:
www.moni.bg
28