CONNECTEURS SPEAKER OUTPUT LEFT & RIGHT (STÉRÉO)
Chaque canal dispose de deux sorties Jack 6,35 mm et d'un connecteur Speakon®. Les con-
necteurs séparés gauche et droit servent uniquement au mode stéréo. NE PAS UTILISER ces con-
necteurs lorsque vous utilisez le SM-500 en mode Bridge. Vous pouvez équilibrer le niveau entre
les sorties gauche et droite à l'aide du bouton Stereo Master Volume de la face avant. Assurez-
vous que toutes les enceintes sont connectées avant de placer l'amplificateur sous tension. Ne
JAMAIS connecter ou déconnecter les enceintes lorsque l'amplificateur est sous tension.
SPEAKON OU JACK 6,35 mm
Les connecteurs Speakon sont de meilleure qualité et permettent un débit en courant plus élevé
avec une surface de contact supérieure. La sortie Speakon est ainsi doublée en Jacks
6,35 mm. Si vous utilisez la sortie Speakon il est fortement recommandé d'utiliser un câble
Speakon/Speakon (fourni avec le SM-500). Si votre enceinte n'est pas équipée d'une embase
Speakon, utilisez la sortie en Jack 6,35 mm du SM-500.
Remarque : Toutes les enceintes SWR de la série Professional sont équipées en Speakon.
Les connecteurs Speakon du SM-500 sont câblés en brochage "standard"" (+1/–1). Vous trou-
verez des câbles Speakon/Speakon dans la plupart des magasins de musique.
CÂBLES D'ENCEINTES
Les câbles d'enceintes doivent présenter une section d'au moins 1 mm2. Ne jamais utiliser de
câble instrument pour connecter vos enceintes. Il en résulterait une perte intermittente de puis-
sance, une oscillation des étages de sortie qui risque de les détruire (ainsi que vos enceintes).
CONNECTEUR SPEAKON
Le connecteur Speakon® situé sous le sélecteur de mode de l'amplificateur (au centre de la sec-
tion des sorties d'enceintes) est utilisé uniquement en mode Bridge. Le SM-500 est livré avec un
câble d'enceinte Speakon/Speakon de deux mètres. Assurez-vous que vous avez réalisé toutes
les connexions avant de placer le SM-500 sous tension et que le sélecteur de mode est réglé sur
MONO.
La réponse en fréquence du SM-500 est largement plus étendue que celle des amplificateurs
pour instruments courants (10 Hz à 40 kHz). L'amplificateur a été conçu pour offrir au bassiste
le même punch et la même clarté sur scène qu'en studio. Par conséquent, il est très important
de vérifier l'impédance et la puissance de vos enceintes.
Remarque : Assurez-vous que vos enceintes peuvent encaisser la puissance du SM-500 en mode
Mono/Bridge. Les enceintes endommagées par une surpuissance ne sont en général pas couvertes par la
garantie.
SECTION DES EFFETS
Le SM-500 dispose d'une boucle d'effets mono et stéréo. Remarquez que vous ne pouvez pas
utiliser les deux en même temps. Utilisez toujours des câbles blindés de haute qualité entre l'am-
plificateur et les effets externes. Utilisez des longueurs de câbles très courtes.
42 • SM-500
®
DE LA SORTIE BRIDGE