Descargar Imprimir esta página

MSW Motor Technics MSW-CBC-180W-10A Manual De Instrucciones página 6

Publicidad

Idiomas disponibles
  • MX

Idiomas disponibles

  • MEXICANO, página 14
EN
CHARGE TIME
Battery charging time depends on battery discharge and
capacity.
The estimated time to charge the battery to approx. 80%
can be calculated using the following formula:
Charging time [h]/h = battery capacity [Ah]/charging current [A]
3.4. CLEANING AND MAINTENANCE
a)
Pull out the mains plug before each cleaning and
when the device is not in use.
b)
Use only non-corrosive cleaning agents for cleaning
the surfaces.
c)
Store the unit in a dry and cool place protected from
moisture and direct sunlight.
d)
Do not spray the unit with a stream of water or
immerse it in water.
e)
Perform regular inspections of the unit checking
technical fitness and any damages.
f)
Use a soft cloth for cleaning.
g)
Do not use sharp and/or metal objects (e.g. a wire
brush or metal spatula) for cleaning, as these may
damage the surface of the material from which the
unit is made.
h)
Do not clean the unit with acidic substances, medical
products, diluent, fuel, oil or other chemicals as this
may cause damage to the unit.
10
I N S T R U K C J A O B S Ł U G I
DANE TECHNICZNE
Opis parametru
Nazwa produktu
Model
Napięcie zasilania [V~]/
Częstotliwość [Hz]
Moc znamionowa [W]
Klasa ochronności
Klasa ochrony IP
Wymiary [Szerokość x
Długość x Wysokość;
mm]
Ciężar [kg]
Napięcie wyjściowe
[VDC] / wartość prądu
ładowania [A]
Rodzaj
transformatora
Pojemność
akumulatora [Ah]
Długość kabla [m]
Typ wyświetlacza
1. OGÓLNY OPIS
Instrukcja przeznaczona jest do pomocy w bezpiecznym
i niezawodnym użytkowaniu. Produkt jest zaprojektowany
i wykonany ściśle według wskazań technicznych przy
użyciu najnowszych technologii i komponentów oraz przy
zachowaniu najwyższych standardów jakości.
PRZED PRZYSTĄPIENIEM DO PRACY NALEŻY
DOKŁADNIE PRZECZYTAĆ I ZROZUMIEĆ NINIEJSZĄ
Dla zapewnienia długiej i niezawodnej pracy urządzenia
należy dbać o jego prawidłową obsługę oraz konserwację
zgodnie ze wskazówkami zawartymi w tej instrukcji. Dane
techniczne i specyfikacje zawarte w tej instrukcji obsługi są
aktualne. Producent zastrzega sobie prawo dokonywania
zmian związanych z podwyższeniem jakości.
OBJAŚNIENIE SYMBOLI
Produkt spełnia wymagania odpowiednich norm
bezpieczeństwa.
Przed użyciem należy zapoznać się z instrukcją.
Produkt podlegający recyklingowi.
Urządzenia II klasy ochronności z izolacją
podwójną.
Rev. 11.01.2022
Rev. 11.01.2022
Do użytku tylko wewnątrz pomieszczeń.
Wartość parametru
UWAGA! lub OSTRZEŻENIE! lub PAMIĘTAJ!
PROSTOWNIK ŁADOWARKA
opisująca daną sytuację (ogólny znak
DO AKUMULATORA
ostrzegawczy).
MSW-
MSW-
UWAGA! Ostrzeżenie przed porażeniem prądem
MSW-
CBC-
CBC-
CBC-
elektrycznym!
180W-
105W-
70W-4A
10A
6A
UWAGA! Ilustracje w niniejszej instrukcji obsługi
mają
230/50
szczegółach mogą różnić się od rzeczywistego
wyglądu produktu.
180
70
105
Instrukcją oryginalną jest niemiecka wersja instrukcji.
Pozostałe wersje językowe są tłumaczeniami z języka
II
niemieckiego.
IP20
IP65
IP20
2. BEZPIECZEŃSTWO UŻYTKOWANIA
UWAGA!
150x100
75x235
150x100
dotyczące bezpieczeństwa oraz wszystkie instrukcje.
x240
x50
x240
Niezastosowanie się do ostrzeżeń i instrukcji może
spowodować porażenie prądem, pożar i/lub ciężkie
1.1
0.5
0.7
obrażenia ciała lub śmierć.
Termin „urządzenie" lub „produkt" w ostrzeżeniach i w
6V/2A DC
6V/2A DC
6V/2A DC
opisie instrukcji odnosi się do PROSTOWNIKA ŁADOWARKI
12V/2A
12V/2A
12V/2A
DO AKUMULATORA.
(powolne)
(powolne)
(powolne)
10A
4A
6A
2.1. BEZPIECZEŃSTWO ELEKTRYCZNE
(szybkie)
(szybkie)
(szybkie)
a)
Wtyczka urządzenia musi pasować do gniazda.
DC
DC
DC
Nie modyfikować wtyczki w jakikolwiek sposób.
EI41-
PQ2625
EI33
Oryginalne wtyczki i pasujące gniazda zmniejszają
Z10.0A
-Z4.0A
-Z6.0A
ryzyko porażenia prądem.
b)
Unikać dotykania uziemionych elementów, takich jak
200
120
150
rury, grzejniki, piece i lodówki. Istnieje zwiększone
ryzyko porażenia prądem, jeśli ciało jest uziemione
i dotyka urządzenia narażonego na bezpośrednie
1.5
działanie deszczu, mokrej nawierzchni i pracy w
LCD
wilgotnym otoczeniu. Przedostanie się wody do
urządzenia zwiększa ryzyko jego uszkodzenia oraz
porażenia prądem.
c)
Nie
wolno
wilgotnymi rękoma.
d)
Nie należy używać przewodu w sposób niewłaściwy.
Nigdy nie używać go do przenoszenia urządzenia lub
do wyciągania wtyczki z gniazda. Trzymać przewód
z dala od źródeł ciepła, oleju, ostrych krawędzi
lub ruchomych części. Uszkodzone lub poplątane
przewody zwiększają ryzyko porażenia prądem.
INSTRUKCJĘ.
e)
Zabrania się używania urządzenia, jeśli przewód
zasilający jest uszkodzony lub nosi wyraźne oznaki
zużycia. Uszkodzony przewód zasilający powinien być
wymieniony przez wykwalifikowanego elektryka lub
serwis producenta
f)
Aby uniknąć porażenia prądem elektrycznym, nie
należy zanurzać kabla, wtyczki ani samego urządzenia
w wodzie lub innym płynie. Nie wolno używać
urządzenia na mokrych powierzchniach.
2.2. BEZPIECZEŃSTWO W MIEJSCU PRACY
a)
Utrzymywać porządek w miejscu pracy i dobre
oświetlenie. Nieporządek lub złe oświetlenie może
prowadzić do wypadków. Należy być przewidującym,
obserwować co się robi i zachowywać rozsądek
podczas używania urządzenia.
PL
charakter
poglądowy
i
w
niektórych
Przeczytaj
wszystkie
ostrzeżenia
dotykać
urządzenia
mokrymi
lub
11

Publicidad

loading

Este manual también es adecuado para:

Msw-cbc-70w-4aMsw-cbc-105w6a