Descargar Imprimir esta página

turck IM1-EX Serie Guia De Inicio Rapido página 6

Publicidad

IM1-...EX...
RU
Руководство по быстрому запуску
Подключение
f
При использовании механических контактов и при включенном мониторинге входной цепи: Ис-
пользуйте модуль сопротивления WM1 (ID 0912101) или цепь сопротивления рядом с контактом.
При использовании многожильного провода: Обожмите концы проводов обжимными наконечниками.
f
f
Подключите устройства с винтовыми клеммами, как показано на рис. 5.
f
Подключите устройства с пружинными клеммами, как показано на рис. 6.
Обеспечьте расстояние в 50 мм (размер резьбы) между соединениями искробезопасных и неза-
f
щищенных цепей, как показано на рис. 7.
Ввод в эксплуатацию
После подключения кабелей и включения источника питания устройство начинает работать автома-
тически.
Работа
Светодиодная индикация
Свето-
Цвет
Значение
диод
Pwr
Зеленый Устройство работает
1
Желтый
Реле сработало, транзистор или МОП-транзистор проводит ток
Выкл.
Реле обесточено, транзистор заблокирован
Красный Обнаружена ошибка во входной цепи, реле обесточено или транзистор/
МОП-транзистор заблокирован
2
Желтый
Реле сработало, транзистор или МОП-транзистор проводит ток
Выкл.
Реле обесточено, транзистор заблокирован
Красный Обнаружена ошибка во входной цепи, реле обесточено или транзистор/
МОП-транзистор заблокирован
Таблица функций
В таблице функций показаны различные состояния входов с соответствующими состояниями
выходов.
Ток утечки, NO (Н.Р. контакт)
Режим NC (Н.З. контакт)
Вход индуктивного
датчика
EN60947-5-6 NAMUR
Входной механиче-
ский контакт
R1
R1
R1
R2
R2
R2
R1 = 1...2,2 kΩ (> ¼ W)
R2 = 1...22 kΩ (> ¼ W)
Переключающий
выход
0
1
1
0
Нет ошибок
...
IM1-
1EX-...
Выход сигнала тре-
1
1
1
1
воги без ошибок
Переключающий
выход
0
0
0
0
с ошибкой
...
IM1-
1EX-...
Выход сигнала тре-
0
0
0
0
воги с ошибкой
Настройка и параметризация
Настройка при помощи DIP-переключателей
DIP-переклю-
Значение
чатель
NO/NC
Канал 1: Настройка режимов работы: Режим NC (Н.З.) / Режим NO (Н.Р.)
1 off/WB
Канал 1: Деактивировать (выкл.)/активировать мониторинг обрыва цепи (WB)
off/SC
Канал 1: Деактивировать (выкл.)/активировать мониторинг короткого замыкания (SC)
NO/NC
Канал 2: Настройка режимов работы: Режим NC (Н.З.) / Режим NO (Н.Р.)
2 off/WB
Канал 2: Деактивировать (выкл.)/активировать мониторинг обрыва цепи (WB)
off/SC
Канал 2: Деактивировать (выкл.)/активировать мониторинг короткого замыкания (SC)
Ремонт
В случае неисправности устройство следует вывести из эксплуатации. Ремонт устройства
может выполняться только компанией Turck. В случае возврата устройства в компанию Turck
изучите наши условия возврата.
Утилизация
Устройства следует утилизировать в соответствии с нормативными документами
отдельно от бытовых отходов.
Certification data
Certification data
Approvals and markings
Approvals
TÜV 21 ATEX 303590 X
ÉII (1) G [Ex ia Ga] IIC
ÉII (1) D [Ex ia Da] IIIC
ÉII 3 (1) G Ex ec [ia Ga] IIC T4 Gc
ÉII 3 (1) G Ex ec nC [ia Ga] IIC T4 Gc
EMA 22 UKEX 0017 X
IECEx TUN 21.0020X
[Ex ia Ga] IIC
[Ex ia Da] IIIC
Ex ec [ia Ga] IIC T4 Gc
Ex ec nC [ia Ga] IIC T4 Gc
Permissible ambient temperature range T
: -25...+70 °C
amb
Hans Turck GmbH & Co. KG | Witzlebenstraße 7, 45472 Mülheim an der Ruhr, Germany | Tel. +49 208 4952-0 | Fax +49 208 4952-264 | more@turck.com | www.turck.com
PL
Skrócona instrukcja obsługi
Połączenie
f
W przypadku stosowania zestyków mechanicznych i z włączonym monitorowaniem obwodu wejścio-
wego: Użyć modułu rezystancji WM1 (ID 0912101) lub obwodu rezystancji w pobliżu zestyku.
W przypadku stosowania przewodu linkowego: Zakończyć przewody tulejkami kablowymi.
f
f
Podłączanie urządzeń z zaciskami śrubowymi — patrz rys. 5.
f
Podłączanie urządzeń z zaciskami sprężynowymi — patrz rys. 6.
Zachować odległość 50 mm (odstęp) pomiędzy obwodami iskrobezpiecznymi i nieiskrobezpiecznymi,
f
jak pokazano na rys. 7.
Uruchomienie
Po podłączeniu przewodów i zasilania urządzenie automatycznie przechodzi w tryb pracy.
Obsługa
Wskazania LED
LED
Kolor
Opis
Pwr
Zielony
Urządzenie działa
1
Żółty
Przekaźnik pobudzony, tranzystor lub tranzystor MOSFET w stanie przewodzenia
Wył.
Przekaźnik niepobudzony, tranzystor w stanie zablokowania
Czerwony Wykryto usterkę w obwodzie wejściowym, przekaźnik niepobudzony lub tranzy-
stor albo tranzystor MOSFET w stanie zablokowania
2
Żółty
Przekaźnik pobudzony, tranzystor lub tranzystor MOSFET w stanie przewodzenia
Wył.
Przekaźnik niepobudzony, tranzystor w stanie zablokowania
Czerwony Wykryto usterkę w obwodzie wejściowym, przekaźnik niepobudzony lub tranzy-
stor albo tranzystor MOSFET w stanie zablokowania
Tabela funkcji
Tabela funkcji przedstawia różne stany wejściowe wraz z odpowiadającymi im stanami wyjściowy-
mi.
Prąd bocznikowy NO (zestyk NO)
Wejście czujnika
indukcyjnego
EN 60947-5-6
NAMUR
Zestyk mechanicz-
ny wejścia
R1
R1
R2
R2
R1 = 1...2,2 kΩ (> ¼ W)
R1
R2 = 1...22 kΩ (> ¼ W)
R2
Wyjście przełączające
Brak błędu
0
1
IM1-...1EX-...
Wyjście alarmowe
1
1
bez usterki
Wyjście przełącza-
jące
0
0
z usterką
IM1-...1EX-...
Wyjście alarmowe z
0
0
usterką
Konfiguracja i parametryzacja
Konfiguracja za pomocą przełączników DIP
Przełącznik
Opis
DIP
NO/NC
Kanał 1: Ustawianie trybów pracy: Tryb NC (NC)/ tryb NO (NO)
1 off/WB
Kanał 1: Dezaktywuj (wył.)/aktywuj monitorowanie przewodów pod kątem przerwy (WB)
off/SC
Kanał 1: Dezaktywuj (wył.)/aktywuj monitorowanie przewodów pod kątem zwarcia (SC)
NO/NC
Kanał 2: Ustawianie trybów pracy: Tryb NC (NC)/ tryb NO (NO)
2 off/WB
Kanał 2: Dezaktywuj (wył.)/aktywuj monitorowanie przewodów pod kątem przerwy (WB)
off/SC
Kanał 2: Dezaktywuj (wył.)/aktywuj monitorowanie przewodów pod kątem zwarcia (SC)
Naprawa
Jeśli urządzenie jest wadliwe, należy je wycofać z eksploatacji. Urządzenie może być naprawiane wyłącznie
przez firmę Turck. W przypadku odsyłania produktu do firmy Turck należy postępować zgodnie z naszymi
zasadami dokonywania zwrotów.
Usuwanie
Urządzenia muszą być likwidowane w odpowiedni sposób i nie mogą być wyrzucane razem z
odpadami gospodarstw domowych.
Electrical data
Supply circuit
Terminals 11, 12
non intrinsically safe
Input circuits
Terminals 5, 2 and 1,4
intrinsically safe
Ex ia IIC resp. Ex ia IIIC resp.
Ex ic IIC
Output circuits – transistors
Terminals 8, 9 and 7, 10
non intrinsically safe
(IM1-...-EX-T)
CS
Krátký návod
Zapojení
f
Při použití mechanického kontaktu a aktivované kontrole vstupního obvodu: použijte odporový modul
WM1 (ID 0912101) nebo odporový můstek na vstupních svorkách.
Při použití splétaného vodiče: opatřete konce vodičů návlečkami.
f
f
Připojení přístroje se šroubovými svorkami je uvedeno na obr. 5.
f
Připojení přístroje s pružinovými svorkami je uvedeno na obr. 6.
Mezi jiskrově bezpečnými a ostatními obvody udržujte vzdálenost 50 mm, jak je znázorněno na obr. 7.
f
Uvádění do provozu
Přístroj je provozuschopný okamžitě po připojení kabelů a zapnutí napájení.
Provoz
LED indikace
LED
Barva
Význam
Pwr
Zelená
Přístroj pracuje
1
Žlutá
Relé sepnuto, tranzistor nebo MOSFET vodivý
OFF
Relé rozepnuto, tranzistor nebo MOSFET nevodivý
Červená
Detekována porucha na vstupním obvodu, relé rozepnuto, tranzistor nebo
MOSFET nevodivý
2
Žlutá
Relé sepnuto, tranzistor nebo MOSFET vodivý
OFF
Relé rozepnuto, tranzistor nebo MOSFET nevodivý
Červená
Detekována porucha na vstupním obvodu, relé rozepnuto, tranzistor nebo
MOSFET nevodivý
Funkční tabulka
Funkční tabulka zobrazuje různé stavy vstupů s odpovídajícími stavy výstupů.
Boční proud (spínací kontakt)
Indukční senzor
EN 60947-5-6
Tryb NC (zestyk NC)
NAMUR
Vstup mechanický
kontakt
R1
R2
R1 = 1...2,2 kΩ (> ¼ W)
R2 = 1...22 kΩ (> ¼ W)
R1
R1
Spínací výstup
R2
R2
bez poruch
0
IM1-...1EX-...
Poruchový výstup
1
1
0
bez poruchy
Spínací výstup
s poruchou
1
1
0
IM1-...1EX-...
Poruchový výstup s
0
0
0
poruchou
Nastavení a parametrizace
0
0
Nastavení pomocí DIP přepínačů
DIP přepínač Význam
NO/NC
Kanál 1: Nastavení provozního režimu: rozpínací (NC) / spínací (NO)
1 off/WB
Kanál 1: neaktivní (off ) / aktivní kontrola přerušení vodiče (WB)
off/SC
Kanál 1: neaktivní (off ) / aktivní kontrola zkratu (SC)
NO/NC
Kanál 2: Nastavení provozního režimu: rozpínací (NC) / spínací (NO)
2 off/WB
Kanál 2: neaktivní (off ) / aktivní kontrola přerušení vodiče (WB)
off/SC
Kanál 2: neaktivní (off ) / aktivní kontrola zkratu (SC)
Opravy
Pokud je zařízení vadné, musí být vyřazeno z provozu. Přístroj smí být opravován pouze společ-
ností Turck. Před zasláním přístroje výrobci si zkontrolujte podmínky vrácení.
Likvidace
Přístroj musí být správně zlikvidován, nesmí se vyhodit do běžného domovního odpadu.
U = 20...250 VAC,
Output circuits – relay
Terminals 8, 9 and 7, 10
20...125 VDC, P ≤ 3 W
non intrinsically safe
U
= 253 VAC, resp. 125 VDC
(IM1-...-EX-R)
m
Maximum values per channel:
U
= 9.6 V
Output circuits – MOSFET
Terminals 8, 9 and 7, 10
0
I
= 11 mA
non intrinsically safe
0
P
= 26 mW
(IM1-...-EX-MT)
0
Characteristic curve: linear
The maximum values of the tables are also allowed to be used up to the permissible limits as
L
= negligible
concentrated capacitances and as concentrated inductances:
i
C
= 65 µH
i
Ex ia
IIC
U ≤ 30 VDC, I ≤ 50 mA,
L
max.
1 mH
P ≤ 6 W, U
= 253 V
O
m
C
max.
1.1 µF
O
The values for IIB and for IIC are also permissible for explosive dust atmospheres.
Wiring diagrams
II
I
1
NAMUR
IM1-12EX-R
II
I
4
BU
BN
1
1
NAMUR
IM1-12EX-T
II
I
4
NC (rozpínací kontakt)
1
NAMUR
1
R1
R1
R1
R2
R2
R2
1
1
0
IM1-12EX-MT
1
1
1
II
I
4
1
1
0
0
0
NAMUR
5
0
0
0
2
2
NAMUR
IM1-22EX-R
II
I
4
BU
BN
1
1
NAMUR
5
BU
BN
2
2
NAMUR
IM1-22EX-T
III
II
4
4
1
NAMUR
1
1
5
5
2
2
2
NAMUR
IM1-22EX-MT
U = 250 VAC, I = 2 A,
S = 500 VA, P = 60 W
III
II
I
2
2
U = 125 VDC, I = 0.5 A
R1
1
R2
NAMUR
U = 30 VDC, I = 2 A
1
1
U ≤ 250 VAC, I = 100 mA,
7
7
R1
2
R2
P ≤ 30 W, U
= 253 V
NAMUR
6
6
m
IIB/IIIC
5 mH
10 mH
2 mH
10 mH
20 mH
IM1-231EX-R
0.83 µF
0.74 µF
5.2 µF
3.8 µF
3.4 µF
BU
4
7
1
1
YE/RD
BN
1
+ 8,2 V
10
£ 250 VAC/
+
30 VDC
£ 2 A
8
£ 500 VA/60 W
2
9
11
Pwr
Power
12
GN
+
7
1
– 4
10
1
£ 30 VDC
+ 1
+8,2 V
£ 50 mA
K
YE/RD
+
8
2
9
11
Pwr
Power
GN
12
4
BU
7
1
10
BN
1
+ 8,2 V
£ 250 VAC/
1
+
120 VDC
£ 90 mA
YE/RD
£ 22,5 VA/10,8 W
8
2
9
11
Pwr
Power
12
GN
7
1
1
BU
– 4
YE/RD
10
≤ 250 VAC/
BN
30 VDC
+ 1
+8,2 V
≤ 2 A
≤ 500 VA/60 W
8
2
2
YE/RD
BU
– 5
9
BN
+ 2
11
Pwr
Power
12
GN
+
1
7
1
– 4
YE/RD
10
£ 30 VDC
+ 1
+8,2 V
£ 50 mA
K
+
8
2
2
YE/RD
9
– 5
+ 2
11
Pwr
Power
12
GN
I
BU
4
7
1
1
10
+ 8,2 V
YE/RD
BN
1
£ 250 VAC/
+
120 VDC
£ 100 mA
£ 25 VA/12 W
BU
5
8
2
2
9
BN
2
YE/RD
+
11
Pwr
Power
12
GN
16
BU
2
1
1
17
YE/RD
£ 250 VAC/
120 VDC
18
BN
1
+ 8,2 V
£ 2 A
+
11
£ 500 VA
£ 60W
BU
7
2
2
12
YE/RD
13
BN
6
+ 8,2 V
+
14
15
19
Pwr
Power
20
GN
© Hans Turck GmbH & Co. KG | D201119 2022-10

Publicidad

loading