Descargar Imprimir esta página
Vimar SMART SWITCH 01796.2 Manual De Instrucciones
Vimar SMART SWITCH 01796.2 Manual De Instrucciones

Vimar SMART SWITCH 01796.2 Manual De Instrucciones

Publicidad

Enlaces rápidos

SMART SWITCH
01796.2
VISTA FRONTALE • FRONT VIEW • VUE DE FACE • VISTA FRONTAL • FRONTANSICHT • ΜΠΡΟΣΤΙΝΗ ΠΛΕΥΡΑ •
LED: Led di configurazione • Configuration LED • Led de configuration • LED de configuración • Konfigurations-LED • Λυχνία led διαμόρφωσης •
CONF.
CONF: Pulsante di configurazione • Configuration button • Bouton de configuration • Botón de configuración • Konfigurationstaste • Πλήκτρο διαμόρφωσης
01796.2
10A 230V~
50Hz
N: Neutro • Neutral • Neutre • Neutro • Nullleite • Ουδέτερο •
L: Fase • Phase • Phase • Fase • Phase • Φάση •
N L P1 P2 C NO
P1: Ingresso interruttore 1 • Switch input 1 • Entrée interrupteur 1 • Entrada interruptor 1 • Eingang Schalter 1 • Είσοδος διακόπτη 1 •
P2: Ingresso interruttore 2 • Switch input 2 • Entrée interrupteur 2 • Entrada interruptor 2 • Eingang Schalter 2 • Είσοδος διακόπτη 2 •
C, NO: Uscita a relè • Relay output • Sortie à relais • Salida de relé • Relaisausgang • Έξοδος με ρελέ •
Attenzione: Ogni morsetto può alloggiare un solo cavo con sezione max di 2,5mm
ne peut loger qu'un seul câble d'une section max. de 2,5 mm
nur ein Kabel mit max. Querschnitt 2,5mm
ESEMPI DI COLLEGAMENTO • CONNECTION EXAMPLES • EXEMPLES DE RACCORDEMENT • EJEMPLOS DE CONEXIÓN
ANSCHLUSSBEISPIELE • ΠΑΡΑΔΕΙΓΜΑΤΑ ΣΥΝΔΕΣΗΣ •
1. SCHEMA DI INSTALLAZIONE PER 1 INTERRUTTORE E 1 LAMPADA
INSTALLATION DIAGRAM FOR 1 SWITCH AND 1 LAMP
SCHÉMA D'INSTALLATION POUR 1 INTERRUPTEUR ET 1 LAMPE
ESQUEMA DE MONTAJE PARA 1 INTERRUPTOR Y 1 LÁMPARA
INSTALLATIONSPLAN FÜR 1 SCHALTER UND 1 LAMPE
ΔΙΑΓΡΑΜΜΑ ΕΓΚΑΤΑΣΤΑΣΗΣ ΓΙΑ 1 ΔΙΑΚΟΠΤΗ ΚΑΙ 1 ΛΑΜΠΤΗΡΑ
1 ‫مخطط تركيب مفتاح 1 ومصباح‬
CONF.
01796.2
10A 230V~
50Hz
N L P1 P2 C NO
L
N
ESEMPI DI INSTALLAZIONE • INSTALLATION EXAMPLES • EXEMPLES D'INSTALLATION • EJEMPLOS DE MONTAJE
INSTALLATIONSBEISPIELE • ΠΑΡΑΔΕΙΓΜΑΤΑ ΕΓΚΑΤΑΣΤΑΣΗΣ •
1.
0 1 7
9 6 .2
1 0 A
N
L
P 1
P 2
2 1 6
0 .2
49401448B0 01 2302
• Atención: a cada borne se puede conectar solo un cable con sección máx. de 2,5 mm
2
aufnehmen • Προσοχή: Σε κάθε επαφή κλέμας μπορεί να τοποθετηθεί ένα μόνο καλώδιο με μέγ. διατομή 2,5 mm
2
‫أمثلة التوصيل‬
2.
C O
N F
.
2 3 0
V ~
5 0 H
z
C
N O
‫محايد‬
‫طور كهربائية‬
• Caution: Each terminal can house only one cable with max. section 2.5mm
2
.
2
‫تنبيه: يمكن أن تستضيف كل كتلة طرفية كبلً واح د ً ا فقط ال يتجاوز مقطعه 5.2 مم‬
2. SCHEMA DI INSTALLAZIONE CON PRESA DI CORRENTE
INSTALLATION DIAGRAM WITH SOCKET OUTLETS
SCHÉMA D'INSTALLATION AVEC PRISE ÉLECTRIQUE
ESQUEMA DE MONTAJE CON TOMA DE CORRIENTE
INSTALLATIONSPLAN MIT STECKDOSE
ΔΙΑΓΡΑΜΜΑ ΕΓΚΑΤΑΣΤΑΣΗΣ ΜΕ ΠΡΙΖΑ
‫مخطط التركيب بمقبس تيار‬
N L P1 P2 C NO
L
N
‫أمثلة التركيب‬
0 1 7
C O
9 6 .2
N F
.
1 0 A
2 3 0
V ~
5 0 H
E IK O
N
z
N
L
P 1
P 2
E V O
C
N O
M AD
E
IN
IT AL
Y
2 1 6
0 .2
‫منظر أمامي‬
‫مخرج المرحل‬
• Attention: Chaque borne
2
• Warnung: Jede Klemme kann
2
2
CONF.
01796.2
10A 230V~
50Hz
3.
N F.
C O
5 0 H
z
9 6 .2
V ~
0 1 7
2 3 0
1 0 A
C N
O
P 2
P 1
L
N
36063 Marostica VI - Italy
‫مصباح ليد اإلعداد‬
‫زر اإلعداد‬
1 ‫مدخل المفتاح‬
2 ‫مدخل المفتاح‬
Viale Vicenza, 14
www.vimar.com

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Vimar SMART SWITCH 01796.2

  • Página 1 5 0 H 2 3 0 5 0 H E IK O E V O M AD IT AL 2 1 6 0 .2 2 1 6 0 .2 Viale Vicenza, 14 36063 Marostica VI - Italy www.vimar.com 49401448B0 01 2302...
  • Página 2 • Range di frequenza: 868.3 MHz • Banda di frequenza occupata: da 868,0 a 868,6 Mhz Vimar SpA declares that the radio equipment complies with Directive 2014/53/EU. The full text • Potenza RF Max: +3dBm of the EU declaration of conformity is on the product sheet available on the following website: •...
  • Página 3 - κινητήρες cos ø 0,6: 3,5 A (100.000 κύκλοι). Vimar SpA declara que el equipo radio es conforme a la directiva 2014/53/UE. El texto comple- to de la declaración de conformidad UE está recogido en la ficha del producto en la siguiente ΕΓΚΑΤΑΣΤΑΣΗ.
  • Página 4 .‫بمشغل وحيد 2.69710. من أجل تنفيذ تحديد أوتوماتيكي جديد، فإنه من الضروري إعادة ضبط الجهاز يدو ي ً ا‬ ‫. يتوفر النص الكامل من إق ر ار مطابقة االتحاد‬UE/53/2014 ‫ بأن جهاز اللسلكي مطابق للتوجيه‬Vimar SpA ‫ت ُقر شركة‬ .www.vimar.com :‫األوروبي في وثيقة المنتج على الموقع اإللكتروني التالي‬...