Descargar Imprimir esta página

Vimar SMART SWITCH 01796.2 Manual De Instrucciones página 2

Publicidad

SMART SWITCH
01796.2
Attuatore EnOcean multifunzione con uscita a relè NO 10 A 230 V~ program-
mabile con funzione interruttore per comando locale, ingresso locale trasfe-
ribile come comando ON/OFF verso altri attuatori EnOcean, alimentazione
230 V~ 50 Hz.
CARATTERISTICHE TECNICHE.
• Alimentazione: 230 V~, 50 Hz.
• Capacità di commutazione: 230 V~ - 10 A
• Autoconsumo: <1W
• Range di frequenza: 868.3 MHz
• Banda di frequenza occupata: da 868,0 a 868,6 Mhz
• Potenza RF Max: +3dBm
• Portata: fino a 30 metri
• Temperatura di funzionamento: 0 - 35 °C
• Numero massimo di trasmettitori radio memorizzabili: 24
• Led RGB per la segnalazione delle varie fasi di configurazione
• EEP (Profile EnOcean®): D2-01-0F
• Dimensioni: 40 mmx 44 mmx 16.9 mm
• Peso: 34 g
CARICHI COMANDABILI.
• Uscita a relè con i seguenti carichi comandabili:
- carichi resistivi
: 10 A (20.000 cicli);
- lampade a incandescenza
: 5 A (20.000 cicli);
- lampade fluorescenti
: 58 W (5.000 cicli);
- lampade a LED
: 100 W-230 V~ (20.000 cicli);
- trasformatori elettronici
: 4 A (20.000 cicli);
- motori cos ø 0,6: 3,5 A (100.000 cicli).
INSTALLAZIONE.
• Installazione 1 interruttore e 1 lampada. Di default tutti gli interruttori cablati connessi al
all'attuatore funzionano come «commutatore» («interruttore bidirezionale») con trasmettitori
EnOcean® associati al dispositivo.
Nota: C e NO sono i contatti del relè liberi da potenziale.
• Identificazione della configurazione dell'interruttore. Quando si alimenta l'attuatore dopo
averlo configurato, premere una sola volta l'interruttore al quale è connesso. Verrà eseguita
una procedura di identificazione automatica per individuare se si utilizza un interruttore
monostabile o bistabile.
Nota: La stessa configurazione viene applicata sia per l'interruttore 1 che per l'interruttore
2. Non è possibile collegare due tipi diversi di interruttore collegati ad un unico
attuatore 01796.2. Per effettuare un nuova identificazione automatica è necessario resettare
manualmente il dispositivo.
Vimar SpA dichiara che l'apparecchiatura radio è conforme alla direttiva 2014/53/UE. Il
testo completo della dichiarazione di conformità UE è disponibile nella scheda di prodotto al
seguente indirizzo Internet: www.vimar.com.
Regolamento REACh (UE) n. 1907/2006 – art.33. Il prodotto potrebbe contenere tracce di
piombo.
EnOcean multi-function actuator with relay output NO 10 A 230 V~ program-
mable with switch function for local control, transferable local input as ON/
OFF control for other EnOcean actuators, 230 V~ 50 Hz power supply.
TECHNICAL CHARACTERISTICS.
• Power supply: 230 V~, 50 Hz.
• Switching capacity: 230 V~ - 10 A
• Self-consumption: <1W
• Frequency range: 868.3 MHz
• Frequency band occupied: from 868.0 to 868.6 Mhz
• Max. RF power: +3dBm
• Range: up to 30 metres
• Operating temperature: 0 - 35 °C
• Maximum number of radio transmitters that can be stored: 24
• RGB LED for signalling the various configuration phases
• EEP (Profile EnOcean®): D2-01-0F
• Dimensions: 40 mm x 44 mm x 16.9 mm
• Weight: 34 g
CONTROLLABLE LOADS.
• Relay output with the following controllable loads:
- resistive loads
: 10 A (20.000 cycles);
- incandescent lamps
: 5 A (20.000 cycles);
- fluorescent lamps
: 58 W (5.000 cycles);
- LED lamps
: 100 W-230 V~ (20.000 cycles);
- electronic transformers
: 4 A (20.000 cycles);
- cos ø 0.6 motors: 3.5 A (100,000 cycles).
49401448B0 01 2302
INSTALLATION.
• Installation 1 switch and 1 lamp. By default all wired switches connected to the actuator
work as "switch" ("two-way switch") with EnOcean® transmitters associated to the device.
Note: C and NO are relay contacts free from potential.
• Identification of the switch configuration. When powering up the actuator after configuration,
press the switch it is connected to only once. An automatic identification procedure will be run
to identify if a one-position stable or two-position stable switch is being used.
Note: The same configuration applies to both switch 1 and switch 2. It is not possible to
connect two different types of switch connected to a single actuator 01796.2. To run the
automatic identification again manually reset the device.
Vimar SpA declares that the radio equipment complies with Directive 2014/53/EU. The full text
of the EU declaration of conformity is on the product sheet available on the following website:
www.vimar.com
REACH (EU) Regulation no. 1907/2006 – Art.33. The product may contain traces of lead.
Actionneur EnOcean multifunzione avec sortie à relais NO 10 A 230 V~ pro-
grammable avec fonction interrupteur pour commande locale, entrée locale
transférable comme commande ON/OFF vers d'autres actionneurs EnOcean,
alimentation 230 V~ 50 Hz.
CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES
• Alimentation: 230 V~, 50 Hz.
• Capacité de commutation: 230 V~ - 10 A
• Autoconsommation: <1 W
• Gamme de fréquence: 868.3 MHz
• Bande de fréquence occupée: de 868,0 à 868,6 Mhz
• Puissance RF max.: +3 dBm
• Portée: jusqu'à 30 mètres
• Température de fonctionnement: 0- 35°C
• Nombre maximum d'émetteurs radio mémorisables: 24
• Led RGB pour la signalisation des différentes phases de configuration
• EEP (Profile EnOcean®): D2-01-0F
• Dimensions: 40 mmx 44 mmx 16,9 mm
• Poids: 34 g
CHARGES PILOTABLES.
• Sortie à relais avec les charges pilotables suivantes:
- charges résistives
: 10 A (20.000 cycles);
- lampes à incandescence
: 5 A (20.000 cycles);
- lampes fluorescentes
: 58 W (5.000 cycles);
- lampes LED
: 100 W-230 V~ (20.000 cycles);
- transformateurs électroniques
- moteurs cos ø 0,6 : 3,5 A (100 000 cycles).
INSTALLATION
• Installation 1 interrupteur et 1 lampe. Tous les interrupteurs câblés et connectés à
l'actionneur fonctionnent par défaut comme « commutateur » (« interrupteur bidirectionnel »)
avec transmetteurs EnOcean® associés au dispositif. Remarque: C et NO sont les contacts
du relais libres de potentiel.
• Identification de la configuration de l'interrupteur. Lors de l'alimentation de l'actionneur,
après l'avoir configuré, n'appuyer qu'une seule fois sur l'interrupteur auquel il est connecté.
L'exécution de la procédure d'identification automatique permettra d'établir si l'interrupteur
utilisé est monostable ou bi-stable.
Remarque: cette même configuration est appliquée aussi bien à l'interrupteur 1 qu'à
l'interrupteur 2. Il est impossible de connecter deux types différents d'interrupteur à un seul
actionneur 01796.2. Pour effectuer une nouvelle identification automatique, il est nécessaire
de réinitialiser le dispositif manuellement.
Vimar SpA déclare que l'équipement radio est conforme à la directive 2014/53/UE. Le texte
complet de la déclaration de conformité UE est disponible sur la fiche du produit à l'adresse
Internet suivante: www.vimar.com.
Règlement REACH (EU) n° 1907/2006 – art.33. Le produit pourrait contenir des traces de
plomb.
Actuador EnOcean multifunción con salida de relé NO 10 A 230 V~ programa-
ble con función interruptor para mando local, entrada local trasladable como
mando ON/OFF a otros actuadores EnOcean, alimentación 230 V~ 50 Hz.
CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS.
• Alimentación: 230 V~, 50 Hz.
• Capacidad de conmutación: 230 V~ - 10 A
• Autoconsumo: <1 W
• Rango de frecuencia: 868,3 MHz
• Banda de frecuencia ocupada: de 868,0 a 868,6 MHz
• Potencia RF máx: +3 dBm
• Alcance: hasta 30 m
• Temperatura de funcionamiento: 0 - 35 °C
• Número máximo de transmisores radio memorizados: 24
• LED RGB para la señalización de las distintas fases de configuración
: 4 A (20.000 cycles);
Viale Vicenza, 14
36063 Marostica VI - Italy
www.vimar.com

Publicidad

loading