•
Dévissez l'écrou de fixation avec la clé fournie.
•
Après avoir retiré l'écrou de fixation, les trous de
fixation de la poignée seront visibles. Pour retirer
la matrice, vissez d'abord la poignée à l'aide des vis
marquées 1 et 2 sur le dessin. Puis vissez lentement
la vis n°3, la matrice commencera à monter
légèrement.
•
Retirez la matrice. Ensuite, selon les besoins,
nettoyez-la ou remplacez-la par une matrice neuve.
•
Lors du remontage de la matrice et du montage de
l'appareil, procédez de la même manière que pour
le démontage.
RÉGLAGE DES ROULEAUX
La distance entre les rouleaux et la matrice doit être
comprise entre 0,1 et 0,3 mm. La matrice doit pouvoir
tourner librement sous les rouleaux. Le réglage s'effectue
au moyen des boulons repérés sur le dessin ci-dessous.
FR
ATTENTION ! : Les vis doivent être serrées de la même
façon. Sinon, un des rouleaux ne tournera pas.
LUBRIFICATION DES ROULEAUX ET DE LA MATRICE
ATTENTION ! : Les rouleaux et la matrice doivent être
lubrifiés avec de la graisse pour roulements après 8 heures
de fonctionnement de l'appareil.
Enfoncez la graisse avec le pistolet graisseur fourni avec
le kit. Placez l'extrémité du pistolet graisseur dans le trou
d'injection de graisse comme indiqué sur le dessin ci-
dessous.
1
2
VIDANGE
Changez l'huile après les 60 premières heures de
fonctionnement. Pour ce faire, vous devez :
•
Vidangez l'ancienne huile du réservoir. Placez un
réservoir d'huile usagée sous la machine et dévissez
la vis marquée « b » sur le schéma ci-dessous.
Attendez que l'huile s'écoule. Serrez la vis « b »
ATTENTION ! : L'huile usagée doit être éliminée
conformément aux réglementations locales.
•
Pour verser de l'huile fraîche dans le carter, dévissez
le bouchon de remplissage d'huile repéré « a » sur
3
la figure ci-dessous. Versez de l'huile puis fermez le
bouchon de remplissage.
A
B
34
I S T R U Z I O N I P E R L ' U S O
DATI TECNICI
Parametri - Descrizione
Parametri - Valore
Nome del prodotto
MACCHINA PELLETTATRICE
Modello
WIE-PM-1000
Tensione nominale [V~]/
400/50
Frequenza [Hz]
Potenza nominale [kW]
7,5
Diametro trafila [mm]
200
Diametro fori trafila [mm]
2.5÷10
Produzione oraria con
110-140
segatura di legno [kg/h]
Produzione oraria di
200-300
mangime [kg/h]
Dimensioni [Larghezza
x Profondità x
1230x425x1050
Altezza; mm]
Peso [kg]
185
1. DESCRIZIONE GENERALE
Queste istruzioni sono intese come ausilio per un uso sicuro
e affidabile. Il prodotto è stato rigorosamente progettato
e realizzato secondo le direttive tecniche e l'utilizzo delle
tecnologie e componenti più moderne e seguendo gli
standard di qualità più elevati.
PRIMA DELLA MESSA IN FUNZIONE È NECESSARIO
AVER LETTO E COMPRESO LE ISTRUZIONI D'USO.
Per un funzionamento duraturo e affidabile del dispositivo
assicurarsi di maneggiarlo e curarne la manutenzione
secondo le disposizioni presentate in questo manuale.
I dati e le specifiche tecniche indicati in questo manuale
sono attuali. Il fornitore si riserva il diritto di apportare
delle migliorie nel contesto del miglioramento dei
propri prodotti. L'apparecchiatura è stata progettata e
realizzata tenendo in considerazione il progresso tecnico
e la riduzione di rumore, in maniera tale da mantenere al
minimo i possibili rischi derivanti dalle emissioni di rumore.
SPIEGAZIONE DEI SIMBOLI
Il prodotto soddisfa le attuali norme di
sicurezza.
Leggere attentamente le istruzioni.
Prodotto riciclabile.
ATTENZIONE o AVVERTENZA! o NOTA!
per richiamare l'attenzione su determinate
circostanze (indicazioni generali di avvertenza).
Indossare una protezione per l'udito.
Indossare una protezione per gli occhi.
IT
ATTENZIONE! Pericolo di tensione elettrica!
ATTENZIONE! Pericolo di forti rumori!
ATTENZIONE! Pericolo di risucchio!
ATTENZIONE! Pericolo di lesione alle mani!
Arresto di emergenza!
ATTENZIONE! Superficie calda. Pericolo di
ustione!
A lavoro terminato scollegare sempre la
macchina dalla fonte di alimentazione.
È vietato indossare abiti larghi che potrebbero
impigliarsi nelle parti in movimento della
macchina. Indossare abiti attillati.
È vietato indossare guanti utilizzando la
macchina.
AVVERTENZA! Le immagini contenute in questo
manuale sono puramente indicative e potrebbero
differire dal prodotto.
Il manuale originale è stato scritto in tedesco. Le versioni in
altre lingue sono traduzioni dalla lingua tedesca.
2. SICUREZZA NELL'IMPIEGO
ATTENZIONE! Leggere le istruzioni d'uso e di
sicurezza. Non prestare attenzione alle avvertenze e
alle istruzioni può condurre a shock elettrici, incendi,
gravi lesioni o addirittura al decesso.
Il termine „apparecchio" o „prodotto" nelle avvertenze
e descrizioni contenute nel manuale si riferisce alla/al
MACCHINA PELLETTATRICE.
2.1. SICUREZZA ELETTRICA
a)
La spina del dispositivo deve essere compatibile con
la presa. Non cambiare la spina per alcun motivo. Le
spine e le prese originali riducono il rischio di scosse
elettriche.
b)
Evitare che il dispositivo tocchi componenti collegati
a terra come tubi, radiatori, forni e frigoriferi. Il
rischio di scosse elettriche aumenta se il corpo viene
messo a terra su superfici umide o in un ambiente
umido. L'acqua che entra nel dispositivo aumenta il
rischio di danni e scosse elettriche.
c)
Non
toccare
l'apparecchio
con
mani
o bagnate.
d)
Non utilizzare il cavo in modo improprio. Non
utilizzarlo
mai
per
trasportare
l'apparecchio
o rimuovere la spina. Tenere il cavo lontano da fonti
di calore, oli, bordi appuntiti e da parti in movimento.
I cavi danneggiati o saldati aumentano il rischio di
scosse elettriche.
e)
Per l'utilizzo all'aperto scegliere solo dei cavi di
prolungamento specifici per l'uso in aree esterne.
L'uso di un cavo di prolunga per esterni riduce il
rischio di scosse elettriche.
f)
Se non è possibile evitare che il dispositivo
venga utilizzato in un ambiente umido, utilizzare
un
interruttore
differenziale.
Un
interruttore
differenziale riduce il rischio di scosse elettriche.
35
umide