Descargar Imprimir esta página

Fitting Instructions; Description Du Montage - bosal 018212 Instrucciones De Montaje

Publicidad

018212 MONTAGEHANDLEIDING
1. Meegeleverde onderdelen en bevestigingsmaterialen van de trekhaak verwijderen. Eventueel
aanwezige kit ter plaatse van de bevestigingspunten verwijderen.
2. Demonteer de bumper en verwijder de koffervloermat uit de kofferruimte.
3. Maak een gat in de bumper (zie detail).
4. Boor de gaten "A" en "B" (deze zijn aangegeven door middel van centerpunten) door het achter
paneel op ø 13 mm.
5. Monteer de trekhaak bij de gaten "A" met bouten M10x35, veerringen, sluitringen, moeren en
montagestrippen "5". Boor de gaten "E" op ø 9 mm en monteer de montagestrippen "6" met
bouten M8x30, veerringen, sluitringen en moeren.
6. Plaats het montagehoekijzer "1" langs de zijde van de uitlaat tussen het achterpaneel en de
reservewielbak en monteer de bouten M10x30, veerringen en sluitringen.
7. Monteer de montagestrippen "2" bij de gaten "C" van hoekijzer "1".
8. Boor de bestaande gaten "D" in de chassisbalk verder door tot in de kofferruimte op ø 11mm.
Boor deze gaten van binnenuit éenzijdig op tot ø 19 mm.
9. Plaats de afstandsbusjes "3" in de opgeboorde gaten en plaats de montagestrippen bij dezelfde
gaten en monteer het geheel met bouten M10x75, veerringen, sluitringen en moeren.
10. Monteer de bumper terug.
11. Monteer de stekkerdoosplaat met bijbehorende beugel, bout M 8x30 en zelfborgende moer.
12. De volgende aanhaalmomenten hanteren:
M8 - 23 Nm
M10 - 46 Nm
Het is noodzakelijk om na ca. 1000 km gebruik de boutverbindingen na te trekken (volgens ge
geven aanhaalmomenten).
13. Bosal kan niet aansprakelijk worden gesteld voor enig gebrek in het produkt zoals veroorzaakt
door de schuld of door welk onoordeelkundig gebruik ook van de gebruiker of een persoon voor
wie hij aansprakelijk is (art. 185, lid 2 N.B.W.).

018212 FITTING INSTRUCTIONS

1. Unpack the towing bracket and check its contents against the parts list. If necessary, remove the
underseal from around the fitting points of the luggage compartment/frame members.
2. Dismount the bumper and remove the floor mat from the trunk.
3. Make a recess in the bumper as shown in the template.
4. Drill the holes "A" and "B" (marked with little dints) through the rear panel to ø 13 mm.
5. Mount the towbar at the holes "A" using the M10x35 bolts, spring washers, plain washers, nuts and
brackets "5". Drill the holes "E" to ø 9 mm and mount the the brackets "6" using the M8x30 bolts, spring
washers, plain washers and nuts.
6. Place the angle iron "1" along the side of the exhaust between rear panel and the spare wheel holder and
mount the M10x30 bolts, spring washers and plain washers.
7. Mount the brackets "2" at the holes "C" of angle iron "1".
8. Drill the existing holes "D" in the frame member through into the trunk ø 11 mm.
Drill these holes from the inside one-sided to ø 19 mm.
9. Place the distance tubes "3" in the drilled holes and place the brackets "4" at the same holes and mount
using the M10x75 bolts, spring washers, plain washers and nuts.
10 Remount the bumper.
11 Mount the socket plate on the bar with the existing clamp using the M8x30 bolt and lock nut.
12 Secure the towbar using a torque-wrench. Torque the bolts as follows:
M 8 - 23 Nm
M10 - 46 Nm
After about 1000 km use, re-tighten the bolts and nuts to the specified torque.
13 Bosal cannot be held responsible for any defects in the product caused by fault or by any injudicious use
whatever of the user or a person he is liable for. (sect. 185, art. 2 N.B.W.)

018212 DESCRIPTION DU MONTAGE

1. Séparer les différents éléments d'attelage. Enlever le mastic de protection autour des points de fixation.
2. Démonter le pare-chocs et enlever le tapis du coffre.
3. Découper le pare-chocs suivant le gabarit.
4. Percer les trous "A" et "B" pointés à travers le panneau arrière au ø 13 mm.
5. Monter l'attelage au niveau des trous "A" à l'aide des boulons M10x35, des rondelles grower, des
rondelles plates, des écrous et des goussets "5". Percer les trous "E" au ø 9 mm et monter les goussets
"6" à l'aide des boulons M8x30, des rondelles grower, des rondelles plates et des écrous.
6. Mettre l'équerre le long du côté de l'échappement entre le panneau arrière et le logement de la roue de
secours et monter les boulons M10x30, les rondelles grower et les rondelles plates.
7. Monter les goussets "2" au niveau des trous "C" de l'équerre "1".
8. Percer les trous existants "D" dans le longeron du châssis jusque dans le coffre au ø 11 mm.
Percer ces trous du côté intérieur au ø 19 mm.
9. Mettre les entretoises "3" dans les trous percés et mettre les goussets "4" et monter à l'aide des boulons
M10x75, des rondelles grower, des rondelles plates et des écrous.
10 Remonter le pare-chocs.
11 Fixer le support de prise sur la rotule avec les 2 brides fournies, le boulon M8x30 et l'écrou M8.
12 Fixer l'attelage. Bloquer l'ensemble de la boulonnerie aux couples de serrage suivants:
M 8 - 23 Nm
M10 - 46 Nm
Il est conseillé de vérifier le serrage de toute la boulonnerie aprés 1000 Km de traction.
13 Bosal décline toute responsabilité concernant des défauts éventuels de cet attelage qui seraient causés
par une mauvaise utilisation. Seul l'utilisateur est responsable (art 185 lid 2 NBW).
6(7)

Publicidad

loading