• Bedienung •
• Operation • Utilisation •
• Bediening • Istruzioni per l´uso •
• Funcionamiento • Handhavande •
A
B
C
ES Indicador LED en rojo (A).
Paro automático en caso de exceso de
tarjetas/CD/DVD introducido. Marcha atrás
automática.
Indicador LED en amarillo (B).
Se está utilizando la capacidad máxima de
alimentación.
Indicador LED en verde (C).
Se està utilizando la capacidad normal.
SV Diod visar rött (A).
Stannar automatiskt om för mycket kort/
CD-skivor/DVD-skivor förs in. Automatisk
back om.
Dioden lyser gul (B).
Max antal ark under
förstörelseprocessen.
Diod visar grönt (C).
Normal arkkapacitet under
förstörelseprocessen.
0103 SCD 08-2022 9700001 20220906zm
DE LED leuchtet rot (A).
Automatischer Stopp bei zu viel Karten/
CDs/DVDs, automatischer Rücklauf bei
Karten/CD/DVD - Stau.
LED leuchtet gelb (B).
Maximale Kapazitätsauslastung während
dem Vernichten der Karten/CDs/DVDs
LED leuchtet grün (C).
Normale Kapazitätsauslastung während
dem Vernichten der Karten/CDs/DVDs
EN LED shows red (A).
Stops and reverses automatically if too
much cards/CDs/DVDs are inserted.
LED shows yellow (B).
Maximum sheet capacity during
shredding process.
LED leuchtet green (C).
Normal sheet capacity during shredding
process.
FR La LED rouge (A) est allumée.
Arrêt automatique en cas de surépaisseur,
retour automatique en cas
de bourrage.
La LED jaune (B) est allumée.
Capacité de destruction maximum
atteinte.
La LED verte (C ) est allumée.
Capacité de destruction optimale
NL LED licht rood op (A)
Automatische Stop bij teveel kaarten/cd's/
dvd's, automatische terugloop bij
vastlopen van kaarten/cd's/dvd's.
LED licht geel op (B)
Maximale velcapaciteit tijdens het
vernietigingsproces.
LED licht groen op (C)
Normale velcapaciteit tijdens het
vernietigingsproces.
IT LED è rosso (A)
Arresto automatico in caso inserimento di
troppi carte/CD/DVD.
Reverse automatico.
LED è giallo (B)
Capacità massima di carte/CD/DVD
durante il processo di taglio.
Led verde (C)
Capacità di carte/CD/DVD normale
durante il processo di taglio.
19