Descargar Imprimir esta página

Abicor Binzel SR GRIP Serie Manual De Instrucciones Original página 109

Publicidad

Idiomas disponibles
  • MX

Idiomas disponibles

  • MEXICANO, página 34
SR / ABITIG GRIP
► Należy się zabezpieczyć przed porażeniem prądem, stosując
podkładki izolacyjne i nosząc suchą odzież.
2.4
Wskazówki bezpieczeństwa dotyczące spawania
► Spawanie łukowe może spowodować uszkodzenia oczu, skóry i słuchu.
Należy pamiętać, że połączenie z innymi komponentami
spawalniczymi może powodować kolejne niebezpieczeństwa. Należy
wobec tego zawsze nosić wymaganą odzież ochronną zgodnie
z lokalnymi przepisami.
► Wszystkie opary metali, szczególnie ołowiu, kadmu, miedzi i berylu, są
szkodliwe dla zdrowia. Należy zapewnić odpowiednią wentylację lub
właściwy odciąg. Nie przekraczać obowiązujących dopuszczalnych
wartości narażenia w miejscu pracy.
► Aby unikać powstawania fosgenu, przedmioty odtłuszczane za
pomocą rozpuszczalników zawierających chlor, należy opłukać czystą
2.5
Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa związane z odzieżą ochronną
► Nie nosić luźnego ubrania ani biżuterii.
► Długie włosy chronić pod siatką.
2.6
Wskazówki bezpieczeństwa, których należy przestrzegać
► Nie przekraczać podanych w dokumentacji maksymalnych wartości
obciążeń. Przeciążenia prowadzą do nieodwracalnych szkód.
► Nie podejmować żadnych zmian konstrukcyjnych w urządzeniu.
2.7
Klasyfikacja ostrzeżeń
Zastosowane ostrzeżenia są podzielone na cztery różne poziomy i podane
przed potencjalnie niebezpiecznymi czynnościami.
NIEBEZPIECZEŃSTW
Oznacza bezpośrednie niebezpieczeństwo. Niezastosowanie się prowadzi do śmierci lub ciężkich obrażeń.
OSTRZEŻENIE
Oznacza możliwość wystąpienia niebezpiecznej sytuacji. Niezastosowanie się może prowadzić do śmierci lub ciężkich obrażeń.
PRZESTROGA
Oznacza możliwość wystąpienia szkodliwej sytuacji. Niezastosowanie się może spowodować lekkie lub nieznaczne obrażenia.
UWAGA
Oznacza zagrożenie, które może wywrzeć negatywny wpływ na efekty pracy lub skutkować szkodami rzeczowymi i nieodwracalnymi uszkodzeniami
urządzenia lub wyposażenia.
2.8
Postępowanie w sytuacji zagrożenia
► W razie awarii należy natychmiast odłączyć następujące
doprowadzenia: Zasilanie energią elektryczną, doprowadzanie
sprężonego powietrza, doprowadzenie cieczy chłodzącej i przewód
zasilania gazem osłonowym.
3
Opis produktu
3.1
Dane techniczne
Tab. 1
Ogólne dane uchwytu (EN 60974-7)
Transport i składowanie
Względna wilgotność powietrza do 90% przy +20°C
Temperatura eksploatacja
Rodzaj prowadzenia
Rodzaj napięcia
od −25°C do +55°C
od −10°C do +40°C
ręczne
DC lub AC
► Nie stosować narzędzi z napędem elektrycznym w strefach
zagrożonych pożarem lub wybuchem.
wodą. Nie należy umieszczać kąpieli odtłuszczających zawierających
chlor w pobliżu miejsca spawania.
► W połączeniu z różnymi uchwytami spawalniczymi mogą wystąpić
kolejne zagrożenia, spowodowane np.: prądem elektrycznym (źródło
prądu spawalniczego, wewnętrzny obwód elektryczny), odpryskami
spawalniczymi z uwagi na materiały palne lub wybuchowe,
promieniowaniem UV łuku elektrycznego oraz dymem i oparami.
► Należy przestrzegać ogólnych przepisów bezpieczeństwa
przeciwpożarowego i usunąć przed rozpoczęciem pracy materiały
łatwopalne z miejsca spawania. Zapewnić odpowiednią ochronę
przeciwpożarową w miejscu pracy.
► W zakładzie oraz podczas procesu spawania należy nosić okulary
ochronne, rękawice ochronne i w razie konieczności maskę
przeciwpyłową.
► W przypadku eksploatacji na zewnątrz należy zastosować
odpowiednią ochronę przed wpływem warunków atmosferycznych.
W zależności od typu zagrożenia stosowane są następujące słowa
sygnałowe:
► Należy przestrzegać dokumentacji komponentów spawalniczych.
Gaz osłonowy (DIN EN ISO 14175)
Pomiar napięcia
Stopień ochrony przyłączy od strony
urządzenia (EN 60529)
Maks. napięcie zapłonu łuku
elektrycznego i napięcie stabilizujące
Napięcie przebicia 50 Hz
Elektroda
3 Opis produktu
argon
wartość szczytowa 113 V
IP3X
12 kV
Elektrody wolframowe do metody
TIG, najlepiej o obniżonej emisji
promieniowania
PL - 109

Publicidad

loading