Arte M GmbH & Co. KG
Seedorfer Str. 80
D-78713 Schramberg
Szanowny Kliencie!
Zdecydowali się Państwo na produkt wysokiej jakości. Zawsze staramy się, by byli Państwo zadowoleni z jakości dostarczanych przez nas części. Jeżeli jednak mimo to
jakiejś części okuciowej brakuje lub jest ona uszkodzona, chcemy najszybciej jak to możliwe wysłać ją Państwu pocztą.
Proszę jednoznacznie zaznaczyć w swojej instrukcji montażu części, które muszą zostać wymienione lub dodatkowo dostarczone w późniejszym terminie i podać nam adres
pocztowy.
Nazwa:
Ulica:
Kraj / kod / miejsc.:
Nr telefonu
Artykuł + kolor:
Wskazówki dotyczące czyszczenia i pielęgnacji
Do czyszczenia należy stosować miękką, wilgotną ściereczkę. Nigdy nie używać rysujących powierzchnię i/lub zawierających rozpuszczalniki środków czyszczących,
ponieważ mogą one uszkodzić powierzchnię. Osuszyć powierzchnię chłonnymi, czystymi ściereczkami lub ręcznikami papierowymi. W przypadku powierzchni o wysokim
połysku używać wyłącznie miękkich bawełnianych ręczników.
Środki czystości, których w żadnym przypadku nie wolno stosować:
Środki powodujące ścieranie, np. proszki do szorowania, gąbki myjące z szorstką powierzchnią lub druciaki
Środki polerujące, czyszczące, do czyszczenia mebli lub wybielające
Środki czyszczące zawierające mocne kwasy i ich sole
Urządzenia do czyszczenia parą wodną
Instrukcji montażu
Składanie mebli należy wykonywać po kolei zgodnie z instrukcją obsługi. Nieprzestrzeganie instrukcji może prowadzić do nieprawidłowego montażu, uszkodzenia części,
złego funkcjonowania oraz ryzyka zranienia.
Pojedyncze części montować wyłącznie na miękkiej podstawie.
Dołączony materiał mocujący nadaje się wyłącznie do użycia w litym murze. Należy zawsze stosować mat. mocujący, który jest przeznaczony do danego rodzaju ścian.
W razie potrzeby zasięgnąć wcześniej informacji w sklepie branżowym.
1
=
po lewej
2
=
po prawej
3
wyżej
=
4
=
z przodu
Arte M GmbH & Co. KG
Seedorfer Str. 80
D-78713 Schramberg
Spoštovani kupec,
Odločili ste se za kakovostni izdelek. Vedno se prizadevamo, da bi bili zadovoljni z dostavo naših izdelkov. Če klub temu pride do poškodbe ali se pojavijo pomanjkljivosti,
vam želimo kar najhitreje po pošti dostaviti ustrezen nadomestni del.
V navodilih za montažo označite dele, ki jih je treba zamenjati ali dopolniti in ne pozabite navesti vašega točnega naslova.
Ime:
Ulica:
Država / poštna številka / kraj:
Tel. št.:
Izdelek + barva:
Nasveti za čiščenje in nego
Prosimo, za čiščenje uporabljajte samo mehko, rahlo navlaženo krpo. Ne uporabljajte grobih čistil in/ali topil, ker lahko razpraskajo in poškodujejo površino. Površino do suhe-
ga obrišite z vpijajočo papirnato brisačo. Na svetlečih površinah čistite izključno samo z mehkimi bombažnimi krpami.
Čistila, ki jih v nobenem primeru ne smete uporabljati:
Groba čistila ali topila, kot so brusne paste, čistilne krpice z grobo stranjo ali jeklena volna
Polirno sredstvo, pralno sredstvo, čistilo za pohištvo, belilo
Čistila z močnimi kislinami in močno kislo soljo
Parni čistilnik
navodilu za sestavo
Pohištvo je potrebno sestaviti po podatkih, ki so v navodilih za sestavo. Neupoštevanje navodil za sestavo lahko povzroči napačno montažo, poškodbe pohištva, omejene
funkcije in telesne poškodbe
Posamezne dele sestavljajte samo na mehki podlagi!
Priloženi pritrdilni material je namenjen samo za trden zid! Prosimo, vedno uporabljajte pritrdilni material, ki je primeren za uporabljeno steno. O tem se lahko predhodno
informirate tudi v prodajalni.
1
levo
=
2
=
desno
3
=
zgoraj
4
spredaj
=
5
=
Opcjonalne akcesoria
6
=
Szablon do nawiercania
7
Demontaż drzwi
=
8
=
Ten mebel należy przymocować do ściany.
5
Dodatna oprema
=
6
=
Šablona za točkanje
7
=
Odstranitev vrat
8
To pohištvo je potrebno pritrditi na steno.
=
Tel:
Fax: 0049-7402/75-200
E-Mail: info@arte-m.de
(w przypadku ewentualnych pytań)
9
=
Ważne: zabezp. przed przewróc.
10
=
Ważne: zwrócić uwagę na zabezpieczenie
przed wyskoczeniem!
11
Jeżeli dotyczy, należy zaczynać od szafy
=
narożnej!
Tel:
Fax: 0049-7402/75-200
E-Mail: info@arte-m.de
(za morebitna vprašanja)
9
Pomembno: Varovanje pred prevrnitvijo
=
10
=
Pomembno: Upoštevajte izkočno varovalko!
11
=
Če obstaja, začnite s kotno omaro!
0049-7402/75-0
0049-7402/75-0