WWW.SPINMASTER.COM
e Spin Master International B.V. hereby declares that the radio equipment type Chase RC Motorcycle™
is in compliance with Directive 2014/53/EU. The full text of the EU declaration of conformity is available
at the following internet address: http://doc.spinmaster.com
f Par la présente, Spin Master International B.V. déclare que l'équipement radio de type Chase RC
Motorcycle™ respecte la Directive 2014/53/UE. L'intégralité de la déclaration de conformité UE est disponible à
l'adresse Internet suivante : http://doc.spinmaster.com
E Por la presente, Spin Master International B.V. declara que el tipo de equipo de radio usado en Chase RC Motorcycle™
cumple la Directiva 2014/53/EU. El texto completo de la declaración de conformidad de la UE está disponible en la
siguiente dirección de Internet: http://doc.spinmaster.com
d Spin Master International B.V. erklärt hiermit, dass der Funkanlagentyp der Chase RC Motorcycle™ der Richtlinie
2014/53/EU entspricht. Der vollständige Text der EU-Konformitätserklärung ist unter der folgenden Internetadresse
verfügbar: http://doc.spinmaster.com
n Spin Master International B.V. verklaart hierbij dat het type radioapparatuur in Chase RC Motorcycle™ in
overeenstemming is met richtlijn 2014/53/EG. De volledige tekst van de EU-conformiteitsverklaring is beschikbaar op
het volgende internetadres: http://doc.spinmaster.com
i Spin Master International B.V. dichiara che l'apparecchiatura di tipo radio Chase RC Motorcycle™ è conforme alla
direttiva 2014/53/UE. Il testo integrale della dichiarazione di conformità UE è disponibile al seguente indirizzo internet:
http://doc.spinmaster.com
p A Spin Master International B.V. declara pelo presente que o equipamento tipo rádio Chase RC Motorcycle™ está
em conformidade com a Diretiva 2014/53/EU. O texto completo de declaração de conformidade com a UE está
disponível no link a seguir: http://doc.spinmaster.com
r Компания Spin Master International B.V. настоящим заявляет, что радиооборудование Chase RC Motorcycle™
соответствует Директиве 2014/53/ЕС. Полный текст Декларации соответствия ЕС представлен на веб-сайте:
http://doc.spinmaster.com
P Firma Spin Master International B.V. niniejszym deklaruje, że urządzenie radiowe w zabawce Chase RC Motorcycle™
spełnia wymogi dyrektywy 2014/53/WE. Pełny tekst deklaracji zgodności z wymogami UE jest dostępny pod
następującym adresem internetowym: http://doc.spinmaster.com
c Společnost Spin Master International B.V. tímto prohlašuje, že rádiové vybavení hračky Chase RC Motorcycle™ je
v souladu se směrnicí 2014/53/EU. Plné znění prohlášení o shodě EU je k dispozici na této adrese:
http://doc.spinmaster.com
e Maximum radio frequency power transmitted: <10 dBm
r Максимальная мощность передачи РЧ-сигнала: <10 дБм
f Puissance de radiofréquence maximale transmise : <10 dBm
P Maksymalna moc przesyłana na częstotliwości radiowej: <10 dBm
E Potencia máxima de radiofrecuencia transmitida: <10 dBm
c Maximální radiofrekvenční výkon vysílaný v kmitočtovém pásmu: <10 dBm
d Max. Sendeleistung: <10 dBm
s Maximálny výkon prenášaného vysokofrekvenčného signálu: <10 dBm
n Maximaal radiofrequent vermogen uitgezonden: <10 dBm
h Továbbított maximális rádiófrekvenciás jelerősség: <10 dBm
i Massima potenza a radiofrequenza trasmessa: <10 dBm
R Puterea maximă a frecvenţei radio transmise: <10 dBm
p Potência máxima de radiofrequência transmitida: <10 dBm
g Μέγιστη ισχύς ραδιοσυχνότητας που μεταδίδεται: <10 dBm
e Frequency Band(s): 2,420 MHz - 2,465 MHz
n Frequentieband(en): 2,420 MHz - 2,465 MHz
f Bande(s) de fréquence : 2,420 MHz - 2,465 MHz
i Bande di frequenza: 2,420 MHz - 2,465 MHz
E Bandas de frecuencia: 2,420 MHz - 2,465 MHz
p Banda(s) de frequência: 2,420 MHz - 2,465 MHz
d Frequenzband: 2,420 MHz - 2,465 MHz
r Диапазон частот: 2,420 МГц - 2,465 МГц
e Before first use: Read the user's information together with your child.
f Avant la première utilisation : Lire les instructions avec votre enfant.
E Antes de utilizarlo por primera vez, lea detenidamente la información dirigida al usuario junto con el niño.
d Vor der ersten Verwendung: Benutzerinformationen zusammen mit Ihrem Kind durchlesen.
n Voor het eerste gebruik: lees samen met je kind de gebruiksaanwijzing door.
i Prima del primo utilizzo: leggere le informazioni per l'utente insieme ai bambini.
p Antes do primeiro uso: leia as informações para o usuário junto ao seu filho.
r Перед первым использованием прочитайте инструкцию вместе с ребенком.
P Przed pierwszym użyciem: należy wraz z dzieckiem przeczytać informacje dla użytkownika.
c Před prvním použitím: Přečtěte si uživatelské informace společně s dítětem.
Juguete Importado por: Spin Master México, S.A. de C.V. Av. Insurgentes Sur No.1070 piso 8 Colonia Insurgentes San Borja Alcaldía Benito Juárez C.P. 03100,
Ciudad de México. R.F.C. SMM050627V48
Spin Master logo & © 2021 Spin Master Ltd. All rights reserved. / Le logo de Spin Master et © 2020 Spin Master Ltd. Tous droits réservés.
Spin Master Ltd., 225 King Street West, Toronto ON M5V 3M2 Canada
Spin Master Inc., PMB #10053, 300 International Drive, Suite 100, Williamsville, NY 14221
Imported into EU by / Importé dans l'UE par Spin Master International B.V., Kingsfordweg 151, 1043 GR Amsterdam, NL
Imported by / Importé par Spin Master Australia Pty Ltd, Suite 101, Level 1, 18-24 Chandos Street, St Leonards, NSW 2065; 1800 316 982
Imported by / Importé par Spin Master Toys UK Ltd. Secure Trust House, Boston Drive, Bourne End, Buckinghamshire, SL8 5YS, UK
Импортер: ООО «Спин Мастер РУС», Россия, Москва 117638 Одесская ул. 2, Бизнес-центр «Лотос», башня С, 10 эт. Тел.: 8 800 301 38 22
MADE IN CHINA / FABRIQUÉ EN CHINE / HECHO EN CHINA / СДЕЛАНО В КИТАЕ / ÇİN'DE ÜRETİLMİŞTİR
s Spoločnosť Spin Master International B.V. vyhlasuje, že rádiové vybavenie hračky Chase RC Motorcycle™ je v
súlade so smernicou 2014/53/EÚ. Úplné znenie vyhlásenia o zhode EÚ je k dispozícii na tejto internetovej adrese:
http://doc.spinmaster.com.
h A Spin Master International B.V. kijelenti, hogy a Chase RC Motorcycle™ rádióberendezés-típus megfelel a
2014/53/EU irányelvnek. Az EU megfelelőségi nyilatkozat teljes szövege elérhető a következő internetcímen:
http://doc.spinmaster.com
R Spin Master International B.V. declară prin prezenta că echipamentul de tip radio Chase RC Motorcycle™ este
conform cu Directiva 2014/53/UE. Textul complet al declaraţiei de conformitate UE este disponibil la următoarea
adresă de internet: http://doc.spinmaster.com
g Με το παρόν, η Spin Master International B.V. δηλώνει ότι ο τύπος ραδιοεξοπλισμού του Chase RC Motorcycle™
συμμορφώνεται με την Οδηγία 2014/53/ΕΕ. Το πλήρες κείμενο της δήλωσης συμμόρφωσης ΕΕ είναι διαθέσιμο στην
παρακάτω ηλεκτρονική διεύθυνση: http://doc.spinmaster.com
C Spin Master International B.V. ovim putem izjavljuje da je radijska oprema Chase RC Motorcycle™ u skladu s
Direktivom 2014/53/EU. Cijeli tekst EU deklaracije o usklađenosti dostupan je na sljedećoj internetskoj adresi:
http://doc.spinmaster.com
B Spin Master International B.V. с настоящото декларира, че типът радиооборудване Chase RC Motorcycle™
съответства на Директива 2014/53/ЕС. Пълният текст на ЕС декларацията за съответствие е достъпен на
следния интернет адрес: http://doc.spinmaster.com
l Družba Spin Master International B.V. izjavlja, da je tip radijske opreme Chase RC Motorcycle™ v skladu z
Direktivo 2014/53/EU. Celotno besedilo izjave EU o skladnosti je dostopno na spletnem naslovu
http://doc.spinmaster.com.
t Spin Master International B.V. işbu belge ile Chase RC Motorcycle™ radyo ekipmanı türünün Yönerge
2014/53/AB ile uyumlu olduğunu beyan eder. AB uygunluk beyanının tam metni şu internet adresinde bulunabilir:
http://doc.spinmaster.com
Spin Master International B.V. 特此声明: 无线电设备类型 Chase RC Motorcycle
z
符合欧盟指令 ����/��/EU。 如需查看欧盟合规性声明全文, 请访问以下互联网网址:
http://doc.spinmaster.com
C Maksimalna odaslana snaga radijske frekvencije: <10 dBm
B Максимална предавана радиочестотна мощност: <10 dBm
l Največja prenesena radiofrekvenčna energija: <10 dBm
t Aktarılan maksimum radyo frekansı gücü: <10 dBm
z 射频最大发射功率: <�� dBm
P Zakres częstotliwości: 2,420 MHz - 2,465 MHz
R Benzi de frecvenţă: 2,420 MHz - 2,465 MHz
c Kmitočtová pásma: 2,420 MHz - 2,465 MHz
g Ζώνες συχνοτήτων: 2,420 MHz - 2,465 MHz
s Frekvenčné pásma: 2,420 MHz - 2,465 MHz
C Frekvencijski pojasevi: 2,420 MHz - 2,465 MHz
h Frekvenciasáv(ok): 2,420 MHz - 2,465 MHz
B Честотна(и) лента(и): 2,420 MHz - 2,465 MHz
s Pred prvým použitím: Prečítajte si informácie pre používateľa spolu s dieťaťom.
h Az első használat előtt: A használati utasítást gyermekével együtt olvassa el.
R Înainte de prima utilizare: Citiţi informaţiile pentru utilizator împreună cu copilul dvs.
g Πριν από την πρώτη χρήση: Διαβάστε τις πληροφορίες χρήστη μαζί με το παιδί σας.
C Prije prve upotrebe: zajedno s djetetom pročitajte informacije za korisnike.
B Преди първото използване: Прочетете информацията за потребителя заедно с Вашето дете.
l Pred prvo uporabo: Skupaj z otrokom preberite navodila za uporabo.
t İlk kullanımdan önce: Çocuğunuzla birlikte kullanıcı bilgilerini okuyun.
首次使用前: 与您的孩子一起阅读使用说明。
z
T17750_0001_20133206_GML_IS_R4(PAW_Rdc_Chase_Movie_Rc_Motorcycle_F21)
12
e CONTENTS
f CONTENU
E CONTENIDO
d INHALT
n INHOUD
a WARNING: CHOKING HAZARD – Small parts. Not suitable for children under three years.
a ATTENTION ! DANGER D'ÉTOUFFEMENT – Contient de petits éléments. Ne convient pas aux enfants de moins de trois ans.
a ADVERTENCIA: PELIGRO DE ASFIXIA – Contiene piezas pequeñas. No conviene para niños menores de tres años.
a ACHTUNG: ERSTICKUNGSGEFAHR – Kleinteile. Nicht für Kinder unter drei Jahren geeignet.
a WAARSCHUWING: VERSTIKKINGSGEVAAR – Kleine onderdelen. Niet geschikt voor kinderen jonger dan drie jaar.
a AVVERTENZA: RISCHIO DI SOFFOCAMENTO – Pezzi piccoli. Non adatto a bambini di età inferiore a tre anni.
a ATENÇÃO: PERIGO DE ASFIXIA – Peças pequenas. Contra-indicado para crianças com menos de 3 anos.
a ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! ОПАСНОСТЬ УДУШЬЯ – Мелкие детали. Не подходит для детей в возрасте до 3 лет.
a OSTRZEŻENIE: NIEBEZPIECZEŃSTWO ZADŁAWIENIA – Drobne elementy. Nie nadaje się dla dzieci w wieku poniżej 3 lat.
a UPOZORNĚNÍ: NEBEZPEČÍ UDUŠENÍ – Obsahuje malé části. Nevhodné pro děti do tří let.
TM
a UPOZORNENIE: NEBEZPEČENSTVO UDUSENIA – Obsahuje malé predmety. Nevhodné pre deti do troch rokov.
a FIGYELMEZTETÉS: FULLADÁSVESZÉLY – Apró alkatrészek. Csak három évnél idősebb gyermekek számára alkalmas.
a AVERTISMENT: PERICOL DE ASFIXIERE – Piese mici. Contraindicat copiilor mai mici de trei ani.
a ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ: ΚΙΝΔΥΝΟΣ ΠΝΙΓΜΟΥ – Μικρά μέρη. Δεν είναι κατάλληλο για παιδιά κάτω των τριών ετών.
a UPOZORENJE: OPASNOST OD GUŠENJA – Mali dijelovi. Igračka nije prikladna za djecu mlađu od tri godine.
a ВНИМАНИЕ: ОПАСНОСТ ОТ ЗАДАВЯНЕ – Малки части. Неподходящо за деца под тригодишна възраст.
a OPOZORILO: NEVARNOST ZADUŠITVE – Majhni deli. Ni primerno za otroke, mlajše od treh let.
警告:
a UYARI: BOĞULMA TEHLİKESİ – Küçük parçalar. Üç yaşından küçük çocuklar için uygun değildir.
内含小零件, 有窒息危险。 不适合三岁以下儿童。
a
e a CAUTION: Hair Entanglement. Tie back and cover hair and secure loose clothing prior to play. f a MISE EN GARDE : Les cheveux peuvent se coincer. Attacher les cheveux et les couvrir, et maintenir les vêtements amples à l'écart du jouet.
E a PRECAUCIÓN: Enredo de pelo. Asegúrese de llevar el pelo atado o tenerlo cubierto; revise además si lleva puesto algo que también se pueda enredar. d a VORSICHT: Haare könnten sich verfangen. Vor dem Spielen Haare zusammenbinden und bedecken,
weite Kleidung sichern. n a VOORZICHTIG: Haar kan verstrikt raken. Bind het haar naar achteren en bedek het. Maak loshangende kleding vast voor gebruik. i a ATTENZIONE: Intrappolamento dei capelli. Legare e coprire i capelli prima di giocare e tenere gli abiti
lontano dal prodotto. p a CUIDADO: há possibilidade de prender o cabelo. Prenda e cubra o cabelo, assegure-se de prender qualquer peça de roupa solta antes de utilizar o produto. r a ОСТОРОЖНО: Игрушка может запутать волосы. Не играйте с
l Frekvenčni pasovi: 2,420 MHz - 2,465 MHz
распущенными волосами и неприкрытой головой, а также заправьте свободную одежду перед игрой. P a UWAGA: Niebezpieczeństwo wplątania włosów. Przed użyciem należy związać i zakryć włosy oraz zabezpieczyć luźne części odzieży.
t Frekans Bantları: 2,420 MHz - 2,465 MHz
z 频段: �,��� MHz - �,��� MHz
c a POZOR: Může dojít k zapletení vlasů. Před hraním si vlasy sepněte či zakryjte a nenoste volný oděv. s a VAROVANIE: Zamotanie vlasov. Pred hraním si zopnite a prikryte vlasy a upevnite voľné oblečenie. h a VIGYÁZAT: Belegabalyodó haj. A játék
megkezdése előtt kösse össze és fedje le a haját, illetve ügyeljen a laza ruhadarabokra. R a ATENŢIE: Agăţare în păr. Strângeţi părul la spate şi acoperiţi-l şi strângeţi hainele largi înainte de a vă juca. g a ΠΡΟΣΟΧΗ: Μπλέξιμο μαλλιών. Πριν από το παιχνίδι, δέστε
τα μαλλιά, καλύψτε τα και σφίξτε τυχόν φαρδιά ρούχα. C a OPREZ: zapetljanje u kosu. Prije igranja zavežite i prekrijte kosu i pričvrstite labavu odjeću. B a ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Заплитане на косата. Завържете назад, покрийте косата и стегнете свободно
警告:
висящите дрехи преди игра. l a POZOR: Zapletanje las. Pred igro spnite in pokrijte lase ter zavihajte ali zatlačite ohlapna oblačila. t a DİKKAT: Saçınıza Dolanabilir. Oynamaya başlamadan önce saçınızı arkaya toplayıp koruyun ve bol giysilerinizi sabitleyin.
可能会缠绕头发。 在玩耍前, 请扎好并盖住头发, 并固定住松散衣物。
z a
e This product is intended for indoor use only. f Ce produit est conçu pour être utilisé en intérieur seulement. E Este producto debe utilizarse únicamente en interiores.
d Dieses Produkt ist nur zur Verwendung in Innenräumen vorgesehen. n Dit product is uitsluitend bedoeld voor gebruik binnenshuis. i Questo prodotto deve essere
utilizzato esclusivamente in luoghi chiusi. p Este produto destina-se somente a uso interno. r Игрушка предназначена только для использования в помещении.
P Ten produkt jest przeznaczony wyłącznie do użytku w pomieszczeniach zamkniętych. c Tento produkt je určený pouze pro použití doma. s Tento produkt je určený
na použitie len v interiéri. h Ez a termék beltéri használatra készült. R Acest produs este destinat exclusiv utilizării în interior. g Αυτό το προϊόν προορίζεται αποκλειστικά
για χρήση σε εσωτερικούς χώρους. C Proizvod je namijenjen samo upotrebi u zatvorenom prostoru. B Този продукт е предназначен за употреба само на закрито.
l Ta izdelek je namenjen samo za uporabo v zaprtih prostorih. t Bu ürün yalnızca iç mekanda kullanıma yöneliktir. z
e INSTRUCTIONS
f MODE D'EMPLOI
E INSTRUCCIONES
d ANLEITUNG
n GEBRUIKSAANWIJZING
i ISTRUZIONI
TM
p INSTRUÇÕES
i CONTENUTO
s OBSAH
p CONTEÚDO
h TARTALOM
R CONŢINUT
r В КОМПЛЕКТЕ
P ZAWARTOŚĆ
g ΠΕΡΙΕΧΟΜΕΝΑ
C SADRŽAJ
c OBSAH
CHASE
RC MOTORCYCLE
RC MOTORCYCLE
此产品仅限室内使用。
1
3+
r ИНСТРУКЦИИ
C UPUTE
B ИНСТРУКЦИИ
P INSTRUKCJA
c POKYNY
l NAVODILA
t TALİMATLAR
s POKYNY
z 说明
h ÚTMUTATÓ
R INSTRUCŢIUNI
g ΟΔΗΓΙΕΣ
B СЪДЪРЖАНИЕ
l VSEBINA
t İÇİNDEKİLER
z 包装清单
TM
TM
AA
2
4
AAA
(
LR03
)
(
LR6
)
1.5 V
x
1.5 V
x
1,5 V
1,5 V
Not included
•
Non fournies
•
No incluidas
•
nicht enthalten
Not included
Non fournies
No incluidas
nicht enthalten
•
•
•
Не входят в комплект
Niet inbegrepen
Non incluse
Não inclusas
Не входят в комплект
•
•
•
Niet inbegrepen
•
Non incluse
•
Não inclusas
•
Niedołączone
Nejsou součástí balení
Nie je súčasť balenia
Niedołączone
Nejsou součástí balení
Nie je súčasť balenia
•
•
•
•
Nem tartozék
Δεν περιλαμβάνονται
Ne isporučuju
Neincluse
Nem tartozék
Δεν περιλαμβάνονται
Ne isporučuju
•
•
•
未随附
•
Neincluse
•
•
未随附
Не са включени
Ni priloženo
Ayrı satılır
Не са включени
Ni priloženo
Ayrı satılır
se u paketu
•
•
•
•
se u paketu
•
•
•
•